-
41 скат
I м.( склон) pente fII м.скат кры́ши — pente d'un toit
( рыба) raie fэлектри́ческий скат — poisson m torpille, torpille f
* * *n1) gener. chute, descente, escarpe, escarpement, rampant, rampe, talus, paroi, pente, trémie, versant (крыши), penchant, glacis2) med. clivus (мозжечка), dédive (мозжечка)3) eng. couloir, descenderie, flanc, glissoir, goulotte, puits couloir, puits de chute, chaffour, cheminée de boutage, puits de décharge4) construct. (крыши) versant5) anat. gouttière basilaire, déclive (доли мозжечка)6) mining. descendant7) metal. coulotte8) ichtyol. raie -
42 чердак
чердак
Пространство между поверхностью крыши, наружными стенами и перекрытием верхнего этажа.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
чердак
Помещение, расположенное в здании между чердачным перекрытием и крышей, высота которого обеспечивает проход людей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
чердак
Пространство между поверхностью покрытия (крыши), наружными стенами и перекрытием верхнего этажа.
[СНиП 2.08.01-89]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > чердак
-
43 С
1) (кем-л, чем-л) avec2) (о признаке, содержимом) àдевушка с голубыми глазами — fille f aux yeux bleus
пирожное с кремом — gâteau m à la crème
3) ( откуда) deвернуться с Кавказа, с Украины — revenir du Caucase, d'Ukraine
4) ( о времени) de; depuis5) ( причина) de* * *(со)1) avecобе́дать с това́рищами — dîner avec des camarades
говори́ть с убеждённостью — parler avec conviction
2) (в знач. союза "и") etя с това́рищем — mon camarade et moi
3) (для выражения качества, свойства) à, deбутербро́д с ма́слом — tartine f au beurre
дом с коло́ннами — une maison à colonnes
писа́тель с больши́м тала́нтом — écrivain m de grand talent
4) ( в сравнениях при определении размера) deвышино́ю с де́рево — de la hauteur (придых.) d'un arbre
5) ( приблизительно) environ, près deистра́тить с со́тню рубле́й — dépenser cent roubles environ, dépenser une centaine de roubles
6) ( откуда-либо) de; du haut (придых.) de ( с вершины)с Кавка́за — du Caucase
с пра́вой стороны́ — du côté droit
7) ( от кого-либо) de; à (при гл. "отнимать", "брать" и т.п.)получи́ть де́ньги с зака́зчика — recevoir de l'argent du client
сорва́ть ма́ску с кого́-либо — arracher le masque à qn
получи́ть по... рубле́й с челове́ка — prendre... roubles par personne
8) (начиная с конкретного места, человека) de, en commençant par, depuisс ног до головы́ — de pied en cap
с са́мого мла́дшего — depuis le plus jeune
9) ( начиная с определённого времени) dès, à partir de; depuis (тк. о прошедшем)с де́тства — dès l'enfance, depuis l'enfance
с сего́дняшнего дня — à partir d'aujourd'hui, dès aujourd'hui
с того́ дня, когда́... — du jour où...
10) ( по причине) deс го́ря — de chagrin
11) (быть с чем-либо, иметь что-либо)с ору́жием в рука́х — les armes à la main
с цвета́ми в рука́х — des fleurs dans les mains
с улы́бкой на лице́ — le sourire aux lèvres, le sourire sur les lèvres
с пусты́ми рука́ми — les mains vides
он с го́нором — il est pétri de vanité
••с позволе́ния — avec l'autorisation de
с чьего́-либо ве́дома — au su de qn
с по́мощью — à l'aide de...
с наме́рением — dans le dessein de...; avec l'intention de...
с усло́вием — à condition de...; à condition que...
с це́лью — dans le but de...
что с ва́ми? — qu'avez-vous?
с ним случи́лось несча́стье — il lui est arrivé un malheur
* * *prepos.eng. carbone -
44 водосток
м.* * *n1) gener. canal, gouttière, égout, puisard, noue2) navy. sentine3) construct. décharge, acodrain -
45 карнизный спуск
-
46 навес
м.наве́с над крыльцо́м — auvent au-dessus du perron
* * *n1) gener. avant-toit, abri, auvent, dais, hangar, tente, toit, appentis, baldaquin, hayon (уличного торговца), shed2) eng. garage, porte-à-faux, abrivent, halle3) hist. velarium (над амфитеатром - в древней Греции и Риме), vélarium (над амфитеатром - в древней Греции и Риме)4) construct. parapluie, toit de protection, ombrière (от солнца) -
47 овёс
-
48 поправлять гребень
-
49 прогон
м.1) ( между двумя станциями) parcours m2) стр. ( опорная балка) poutrelle f (de traverse)* * *n1) gener. parcours (между двумя станциями), longuerine, poitrail, longeron, longrine, madrier, panne, sommier2) eng. bois transversal, brancard, chevêtre, poutre, poutre de couverture, poutre porteuse, poutre principale, poutre terminale, traverse de palée3) construct. chevron, (в каркасе крыши) panne, sablière de chambrée, linsoir, linçoir4) IT. défilement, marche, passe, passage, déroulement -
50 сервитут водостока
-
51 тонкая доска
-
52 треугольный скат
adjconstruct. pan triangulaire (крыши) -
53 украшение конька
-
54 щипец
-
55 брус коньковый
брус коньковый
Брус 2., являющийся опорой для верхних концов стропильных ног скатной крыши
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > брус коньковый
-
56 вальма
вальма
Скат крыши, обращенный к торцу прямоугольного в плане здания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вальма
-
57 жёлоб водосточный
жёлоб водосточный
Жёлоб, устраиваемый вдоль свеса крыши для сбора дождевых вод со ската и отвода их к водосточной воронке
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > жёлоб водосточный
-
58 кобылка
кобылка
Отрезок доски, удлиняющий нижний конец стропильной ноги для расположения на нём свеса крыши или сплошной обрешётки, лежащей на карнизе
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > кобылка
-
59 конек
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > конек
-
60 кровля
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > кровля
См. также в других словарях:
Крыши под снегом (картина Кайботта) — … Википедия
СТО НОСТРОЙ 2.13.81-2012: Крыши и кровли. Крыши. Требования к устройству, правилам приемки и контролю — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.13.81 2012: Крыши и кровли. Крыши. Требования к устройству, правилам приемки и контролю: 3.1.9 активная вентиляция : Искусственно осуществляемый воздухообмен в крыше, для обеспечения которого требуются затраты энергии.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шаг с крыши (фильм) — Шаг с крыши Жанр детский Режиссёр Радомир Василевский Автор сценария Радий Погодин В главных ролях … Википедия
система безопасности крыши — 3.1.19 система безопасности крыши : Комплекс элементов, закрепленных к конструкции крыши и служащих для обеспечения безопасности людей и имущества при строительстве, эксплуатации и капитальном ремонте крыш. Примечания 1 Системы безопасности крыши … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Глиносоломенные крыши — вследствие своей несгораемости, признаются как превосходное средство для избавления деревень наших от пожарных бедствий. В деле усовершенствования пропитанных глиной соломенно ковровых, несгораемых крыш выдающиеся заслуги принадлежат… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обрушение крыши монтажно-испытательного корпуса космодрома «Байконур» — … Википедия
Обрушение крыши монтажно-испытательного корпуса с «Бураном» — Разрушенная крыша МИКа Обрушение кровли в трёх пролётах монтажно испытательного корпуса (МИК) на площадке №112 космодрома «Байконур» произошло 12 мая 2002 в 09:40 по … Википедия
конструктивный элемент крыши — 3.1.17 конструктивный элемент крыши : Часть конструкции крыши, служащая для выполнения какой либо ее функции. Примечание К конструктивным элементам относятся: ендовы, коньки, узлы примыкания, детали водосточной системы, парапеты, слуховые окна,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
уклон крыши — 3.1.7 уклон крыши : Отношение понижения участка кровли к его длине, выраженное относительной величиной в процентах. Примечание За уклон крыши может также приниматься угол между линией наибольшего ската кровли и ее проекцией на горизонтальную… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
устройство крыши — 3.1.3 устройство крыши : Выполнение работ по монтажу несущих и/или ограждающих конструкций крыши, в том числе кровли, включающих в себя все сопутствующие работы, необходимые для удовлетворения функциональных требований к крыше. Источник: СТО… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
балки крыши — Элементы, установленные поперек крыши контейнера и образующие либо часть жесткой рамы крыши, либо поддерживающие гибкие и мягкие съемные чехлы; в этом случае они обычно съемные или имеют раздвижную конструкцию для удобства загрузки контейнера… … Справочник технического переводчика