Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(крупных+компаний)

  • 41 оцениваемые компании

    1. valued companies

     

    оцениваемые компании
    Объекты оценочной деятельности, обладающие рядом характеристик, учет которых необходим при выполнении любого оценочного анализа. В качестве его первого шага нужно понять бизнес оцениваемой компании. Сюда относятся номенклатура основной продукции, клиентура, обслуживаемые рынки, способы доставки продукции и т.д. Не менее важно понимание планов компании, ожидаемых темпов роста и др. факторов, относящихся к будущему. Анализируются также направления бизнеса, выясняется, какое значение имеет каждый из его сегментов для общей деятельности компании — ее активов, объемов продаж или для прибылей. Обычно при анализе крупных компаний трудности вызывает наличие более чем одного рода деятельности (направления бизнеса) оцениваемых компаний.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оцениваемые компании

  • 42 valued companies

    1. оцениваемые компании

     

    оцениваемые компании
    Объекты оценочной деятельности, обладающие рядом характеристик, учет которых необходим при выполнении любого оценочного анализа. В качестве его первого шага нужно понять бизнес оцениваемой компании. Сюда относятся номенклатура основной продукции, клиентура, обслуживаемые рынки, способы доставки продукции и т.д. Не менее важно понимание планов компании, ожидаемых темпов роста и др. факторов, относящихся к будущему. Анализируются также направления бизнеса, выясняется, какое значение имеет каждый из его сегментов для общей деятельности компании — ее активов, объемов продаж или для прибылей. Обычно при анализе крупных компаний трудности вызывает наличие более чем одного рода деятельности (направления бизнеса) оцениваемых компаний.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > valued companies

  • 43 Stamford

    Город на юго-западе штата Коннектикут, у пролива Лонг-Айленд [ Long Island Sound]. Находится в 50 км северо-восточнее г. Нью-Йорка. 117 тыс. жителей (2000). Торгово-финансовый центр. Производство медикаментов, электрооборудования, компьютеров, инструмента, изделий из пластмассы, судостроение. Сам город и его северные предместья, расположенные на холмах - жилые пригороды Нью-Йорка, в котором работают многие жители. Среди достопримечательностей - Стэмфордский музей и центр природы с планетарием [Stamford Museum and Nature Center], Детский музей [Children's Museum], Здание первой пресвитерианской церкви [First Presbyterian Church] (1958), имеющее форму рыбины. Основан в 1641. Стал известен в XIX в. как родина многих изобретений и нововведений промышленного характера. Здесь работали такие изобретатели, как С. Ингерсолл [Ingersoll, Simon] и Л. Йель-младший [Yale, Jr., Linus; Yale lock]. Город - с 1893. После второй мировой войны город значительно вырос и стал центром для многих крупных компаний - ныне здесь расположены правления около 25 крупных корпораций, в т.ч. из списка "Форчун 500" [ Fortune 500].

    English-Russian dictionary of regional studies > Stamford

  • 44 upper middle class

    Общественная прослойка, в которую, как правило, включают крупных независимых предпринимателей, не относящихся к группе мультимиллионеров, руководящих сотрудников крупных компаний и корпораций, живущих главным образом за счет высоких жалований, представителей художественной элиты, а также представителей свободных профессий, получающих высокие гонорары - юристов, врачей, журналистов и др. Ряд социологов считает этот термин условным.

    English-Russian dictionary of regional studies > upper middle class

  • 45 Investmentgesellschaft

    f
    инвестиционная компания; компания по распространению "народных акций" ( мелких ценных бумаг, обеспеченных акциями крупных компаний)

    БНРС > Investmentgesellschaft

  • 46 buy-side analyst

    фин. аналитик со стороны покупателя* (финансовый аналитик неброкерской компании (напр., пенсионного фонда), которая инвестирует в собственные средства, покупает ценные бумаги; его решения, как правило, используются только внутри фирмы)

    Buy-side analysts have the opportunity to attend industry conferences. — Аналитики со стороны покупателя имеют возможность посещать промышленные конференции.

    * * *
    . Финансовый аналитик, сотрудник не брокерской компании. Как правило, сотрудник одной из крупных компаний, управляющих денежными средствами и покупающих ценные бумаги на свое имя . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > buy-side analyst

  • 47 chief executive officer

    сокр. CEO
    1) упр. главный исполнительный директор (руководитель, который отвечает за основную часть текущей деятельности корпорации и исполнение решений совета директоров, при этом часто занимает также пост председателя совета директоров, президента, заместителя председателя совета и т. п.)
    2) мн., упр. менеджеры высшего звена, руководители корпораций и крупных компаний

    * * *
    abbrev.: CEO chief executive officer главный исполнительный директор: руководитель, который отвечает за основную часть текущей деятельности корпорации и исполнение решений совета директоров, часто совмещает также пост председателя совета директоров, президента, заместителя председателя совета и т. д.; см. chairman of the board.

    Англо-русский экономический словарь > chief executive officer

  • 48 corporate banking

    эк. корпоративные банковские услуги, банковские услуги для корпораций (оказание банковских услуг юридическим лицам, включая обслуживание расчетного счета, выдача кредитов, управление инвестициями и т. п.; иногда к этому сектору относят только обслуживание крупных компаний)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > corporate banking

  • 49 first market

    бирж. первичный [основной\] рынок (рынок для купли-продажи ценных бумаг, отвечающих листинговым требованиям и зарегистрированных на бирже; является ведущим рынком для торговли акциями; он диктует жесткие условия для получения биржевой котировки, в результате чего на нем торгуются высоконадежные и высоколиквидные акции крупных компаний; в то же время способность этого рынка своевременно выполнять обязательства выше, чем на рынке ценных бумаг, не котируемых на фондовой бирже, и на других рынках более низкого уровня)
    Syn:
    See:

    * * *
    первый рынок: ведущие фондовые биржи США (Нью-Йоркская фондовая биржа и АМЕКС), в отличие от региональных бирж и внебиржевого рынка; см. second market;
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > first market

  • 50 graduate recruitment

    эк. тр., брит. наем [набор\] выпускников (практика крупных компаний, предоставляющих определенное количество рабочих мест выпускникам высших учебных заведений)

    Our company has cut its graduate recruitment over the last three years. — За последние три года наша компания сократила набор выпускников.

    Англо-русский экономический словарь > graduate recruitment

  • 51 Institutional Brokers Estimate System

    сист.
    сокр. IBES бирж. Оценочная система институциональных брокеров* (информационная служба, собирающая информацию о прогнозах инвестиционных аналитиков относительно будущих доходов крупных компаний, чьи акции котируются на бирже)
    See:

    * * *
    abbrev.: IBES Institutional Brokers Estimate System Оценочная система институциональных брокеров: система услуг, предоставляемых брокерской фирмой "Линч Джоунс энд Райян" в Нью-Йорке; данная фирма собирает оценки аналитиков будущих доходов тысяч корпораций, чьи акции котируются на бирже, и отмечает в отчете резкие изменения в прогнозах, число прогнозов и разброс их значений.

    Англо-русский экономический словарь > Institutional Brokers Estimate System

  • 52 Investment Canada Act

    док.
    межд. эк., фин. закон Канады "Об инвестициях"* (принят в 1985 г.; нацелен на стимулирование прямых иностранных инвестиций в Канаду и защиту от потенциально неблагоприятных для канадской экономики поглощений крупных компаний иностранными инвесторами)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Investment Canada Act

  • 53 Kanter, Rosabeth Moss

    перс.
    эк., соц. Кантер, Розабет Мосс (профессор Гарвардской школы бизнеса, специалист по стратегическому менеджменту, консультант многих крупных компаний и правительственных учреждений; автор книги "Men and Women of the Corporation" (1977), в которой рассмотрены структурные ограничения для карьерного роста женщин в крупной компании)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Kanter, Rosabeth Moss

  • 54 merger movement

    эк. волна слияний (тенденция объединения крупных компаний, поглощения крупными компаниями мелких, образования международных корпораций)

    The world economy has been undergoing a gigantic merger movement over the last decade, probably the largest ever. — Последнее десятилетие мировая экономика переживает гигантскую волну слияний, возможно самую большую за всю свою историю.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > merger movement

  • 55 multidivisional

    1. прил.

    multidivisional company [organization\] — (мульти)дивизиональная компания [организация\]

    See:
    2. сущ.
    упр. дивизиональная организация (компания или другая организация, имеющая дивизиональную структуру управления)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > multidivisional

  • 56 NASDAQ National Market

    фин., амер. Национальный рынок НАСДАК (электронный рынок для крупных компаний, чьи ценные бумаги активно торгуются)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > NASDAQ National Market

  • 57 one-on-one interview

    соц. беседа [собеседование, интервью\] один на один

    As many large companies are now replacing the traditional one-on-one interview with group interviews, job-seeking students may choose their interviewing strategies. — Так как большинство крупных компаний сейчас заменяют традиционное интервью "один на один" на групповые интервью, студенты, ищущие работу, имеют в своем распоряжении несколько стратегий поведения на таком интервью.

    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > one-on-one interview

  • 58 social responsibility

    1) общ. социальная ответственность, ответственность перед обществом (концепция, в соответствии с которой каждый человек или организация рассматриваются как части единого общества, призванные способствовать его развитию и процветанию)

    I feel that social responsibility is the responsibility we feel towards those who are less fortunate than ourselves. — Думаю, социальная ответственность — это ответственность за тех, кому повезло меньше, чем нам.

    2) упр. социальная ответственность (деятельность организации, осуществляемая во благо общества добровольно, а не по требованию закона)

    He thinks that social responsibility is just a PR tool for businesses. — Он считает социальную ответственность всего лишь инструментом пиара компании.

    See:

    * * *
    социальная ответственность: ответственность перед обществом; считается, что бизнес должен стремиться к улучшению благосостояния общества, а не только к прибыли; моральная, а не юридическая категория; в годовых отчетах крупных компаний часто пишут об участии компании в социальных программах, образовании, благотворительности и т. д.

    Англо-русский экономический словарь > social responsibility

  • 59 OTC margin stocks

    OTC (over-the-counter) margin stocks акции крупных компаний, котируемые на внебиржевом рынке и пригодные по "правилу Т" ФРС США для покупки в кредит; см. margin security;
    * * *
    акции, котируемые на внебиржевом рынке и пригодные для покупки в кредит

    Англо-русский экономический словарь > OTC margin stocks

  • 60 over-the-counter margin stocks

    OTC (over-the-counter) margin stocks акции крупных компаний, котируемые на внебиржевом рынке и пригодные по "правилу Т" ФРС США для покупки в кредит; см. margin security;
    * * *
    акции, котируемые на внебиржевом рынке и пригодные для покупки в кредит

    Англо-русский экономический словарь > over-the-counter margin stocks

См. также в других словарях:

  • Группа компаний "Конфаэль" — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… …   Википедия

  • ОТЧЕТЫ СТРАХОВЫХ КОМПАНИЙ — INSURANCE COMPANY STATEMENTSПодробные фин. О.с.к., представляемые ими ежегодно главам (superintendents) или руководителям (commissioners) страховых управлений штатов, отражают двойственный характер их деятельности в качестве андеррайтинговых и… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Группа компаний Систематика — Тип Открытое акционерное общество Год основания …   Википедия

  • СИТЕК (SITEK), Группа компаний — Эта статья или раздел носит ярко выраженный рекламный характер. Это не соответствует правилам Википедии. Вы можете помочь проекту …   Википедия

  • Жилищный капитал (группа компаний) — ЗАО Группа компаний Жилищный капитал Тип ЗАО Год основания 1997 Расположение …   Википедия

  • СНС (группа компаний) — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности …   Википедия

  • Группа компаний «Сервис Плюс» — ГК «Сервис Плюс» Год основания 1992 Ключевые фигуры Александр Поляков (генеральный директор) Расположение …   Википедия

  • Австралийская ассоциация звукозаписывающих компаний — Год основания 1983 Ключевые фигуры Ed St John, Denis Handlin, George Ash, Mark …   Википедия

  • Ассоциация компаний розничной торговли — (АКОРТ) Тип Ассоциация Год основания 2001 Расположение Москва, ул. Средняя Калитниковская, д. 28, стр. 4 Ключевые фигуры Илья Якубсон председатель Президиума …   Википедия

  • Группа компаний Аквариус — Аквариус Тип ООО Год основания 1989, Москва …   Википедия

  • Группа компаний "ЛУДИНГ" — – одно из крупнейших в России специализированных торговых предприятий по продаже алкогольной продукции, имеющее филиалы в 21 городе РФ, эксклюзивный дистрибутор в России качественных вин из Европы, премиального армянского коньяка… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»