Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(кормиться)

  • 1 кормиться

    несов.
    1) ( питаться) nutrirse, alimentarse
    2) твор. п. ( добывать средства) alimentarse, mantenerse (непр.), sustentarse

    корми́ться уро́ками — vivir de dar lecciones (clases)

    * * *
    несов.
    1) ( питаться) nutrirse, alimentarse
    2) твор. п. ( добывать средства) alimentarse, mantenerse (непр.), sustentarse

    корми́ться уро́ками — vivir de dar lecciones (clases)

    * * *
    v
    gener. (äîáúâàáü ñðåäñáâà) alimentarse, (ïèáàáüñà) nutrirse, sustentarse, mantenerse, vivir I (de) (чем-л.)

    Diccionario universal ruso-español > кормиться

  • 2 кормиться уроками

    Diccionario universal ruso-español > кормиться уроками

  • 3 кормить

    корми́ть
    nutri, manĝigi;
    \кормить гру́дью mamnutri;
    \кормиться sin nutri.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( питать) nutrir vt, alimentar vt; dar de comer; cebar vt ( скот)

    корми́ть больно́го — dar de comer a un enfermo

    корми́ть как на убо́й разг.dar de comer como para cebar

    здесь ко́рмят хорошо́ — aquí dan bien de comer, aqui se come bien

    2) ( грудью) amamantar vt, dar de mamar, dar el pecho
    3) перен. ( содержать) alimentar vt, mantener (непр.) vt, sustentar vt

    корми́ть всю семью́ — mantener a toda la familia

    ••

    корми́ть обеща́ниями — mantener con promesas, ser todo jarabe de pico

    корми́ть за́втраками — mañanar vt, mañanear vt

    корми́ть вшей, клопо́в прост.comerse de miseria

    хле́бом не корми́ ( кого-либо) — beber los vientos (por); no querer más que...; tener único el deseo

    соловья́ ба́снями не ко́рмят погов. ≈≈ no sólo de palabras vive el hombre; obras son amores que (y) no buenas razones

    как во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит посл. — el lobo muere lobo; la cabra siempre mira al monte

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( питать) nutrir vt, alimentar vt; dar de comer; cebar vt ( скот)

    корми́ть больно́го — dar de comer a un enfermo

    корми́ть как на убо́й разг.dar de comer como para cebar

    здесь ко́рмят хорошо́ — aquí dan bien de comer, aqui se come bien

    2) ( грудью) amamantar vt, dar de mamar, dar el pecho
    3) перен. ( содержать) alimentar vt, mantener (непр.) vt, sustentar vt

    корми́ть всю семью́ — mantener a toda la familia

    ••

    корми́ть обеща́ниями — mantener con promesas, ser todo jarabe de pico

    корми́ть за́втраками — mañanar vt, mañanear vt

    корми́ть вшей, клопо́в прост.comerse de miseria

    хле́бом не корми́ ( кого-либо) — beber los vientos (por); no querer más que...; tener único el deseo

    соловья́ ба́снями не ко́рмят погов. — ≈ no sólo de palabras vive el hombre; obras son amores que (y) no buenas razones

    как во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит посл. — el lobo muere lobo; la cabra siempre mira al monte

    * * *
    v
    1) gener. (ãðóäüó) amamantar, alimentar, dar de comer, dar de mamar, dar el pecho, mantener, nutrir, (детёныша) atetar (dar la teta, comúnmente a un animal.), cebar (ñêîá)
    2) liter. (ñîäåð¿àáü) alimentar, sustentar

    Diccionario universal ruso-español > кормить

См. также в других словарях:

  • кормиться — См. питаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кормиться питаться, откармливаться, скармливаться, столоваться, пичкаться, есть, жироваться, подъедаться, зарабатывать на… …   Словарь синонимов

  • КОРМИТЬСЯ — КОРМИТЬСЯ, кормлюсь, кормишься, несовер. 1. без доп. Есть, насыщаться, получать корм. Корова кормилась на лугу. 2. чем. Питаться (разг.). Кормиться одним хлебом ему надоело. 3. кем чем. Содержать себя, добывать себе средства к пропитанию. Целый… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОРМИТЬСЯ — КОРМИТЬСЯ, кормлюсь, кормишься; несовер. 1. Есть, питаться (чаще о животных). Кабаны кормятся в лесу. Утки кормятся на пруду. 2. чем. Добывать средства к жизни, к пропитанию (разг.). К. своим трудом. | совер. покормиться, ормлюсь, ормишься (к 1… …   Толковый словарь Ожегова

  • кормиться — кормить (кормиться) (иноск.) дать заработок, промышлять Ср. Не просит ремесло хлеба, а само кормит . Ср. Кормленье (стар.) жалованье от казны, самые должности от казны (с жалованьем или правом сбора). Ср. Нет Нивы! мне совсем грозит банкрот!… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Кормиться — несов. неперех. 1. Есть, питаться. 2. Содержать себя. отт. Добывать пищу. отт. Добывать средства к существованию. 3. страд. к гл. кормить 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • кормиться — кормиться, кормлюсь, кормимся, кормишься, кормитесь, кормится, кормятся, кормясь, кормился, кормилась, кормилось, кормились, кормись, кормитесь, кормящийся, кормящаяся, кормящееся, кормящиеся, кормящегося, кормящейся, кормящегося, кормящихся,… …   Формы слов

  • кормиться — корм иться, кормл юсь, к ормится …   Русский орфографический словарь

  • кормиться — 1. получать зарплату (Как кормят? – Какова зарплата?); 2. получать взятки (прикормленный) …   Словарь бизнес-сленга

  • кормиться — (II), кормлю/(сь), ко/рмишь(ся), мят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • кормиться — C/A гл см. Приложение II кормлю/(сь) ко/рмишь(ся) ко/рмят(ся) кормя/щий(ся) 240 см. Приложение II …   Словарь ударений русского языка

  • кормиться — кормлюсь, кормишься; нсв. 1. Есть, питаться, получать, добывать пищу. Выгнать лошадей к. в поле ночью. Приходится к. только тем, что добываем охотой. 2. (св. прокормиться). Содержать себя, добывать средства к пропитанию, к жизни. К. своим трудом …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»