-
1 sitting
1. n1) сидіння2) засідання; сесіяopening sitting — перше засідання; відкриття (конференції тощо)
final sitting — заключне засідання; закриття (конференціїтощо)
3) сеанс (позування тощо)4) висиджування курчат5) яйця під квочкою6) сидіння, сидяче місце7) платне місце (у церкві)2. adj1) який сидить2) сидячий; призначений для сидінняsitting accomodation — сидяче місце; сидяча плацкарта
3) який займається (чимсь)sitting judge — суддя, який бере участь у розгляді справи
4) легко уражуваний; беззахиснийsitting duck — легка жертва; людина, яку легко обдурити
sitting drums — розм. робочі штани
* * *I [`sitiç] n1) сидіння2) засідання; сесія6) сидяче місце, сидіння ( для однієї людини)7) сед ( гімнастика)9) зміна (про обід, вечерю на лайнері, де пасажири обслуговуються позмінно)II ['sitiç] a1) сидячий, який сидить2) сидячий; призначений для сидінняsitting accommodation — зaл. сидяче місце; сидяча плацкарта
3) який займається ( чим-небудь), який є ( ким-небудь); нинішній4) який легко вражається; беззахисний -
2 host country
країна перебування, країна-господар ( що влаштовує конференцію тощо); країна, що приймає (візитера, учасників конференції тощо) -
3 host state
держава перебування; держава-організатор ( конференції тощо); держава-господар ( що влаштовує конференцію тощо) -
4 date
I n1. дата, число, день2. час, термін, період, епоха3. амер. той самий день- arrival date дата прибуття- to advance the date запропонувати дату, виступити із пропозицією про дату- to alter the arrival date змінити дату прибуття- to bring smbd. up to date ввести когось в курс справи- to bring smth. up to date удосконалити/ оновити щось- to fix a closing date (of a session, conference, etc.) встановити/ призначити дату закриття (сесії, конференції тощо)- to fix an opening date (of a session, conference, etc.) встановити/ призначити дату відкриття (сесії, конференції тощо)- to keep smbd. up to date тримати когось в курсі справ- to keep smth. up to date поповнювати щось останніми даними- to leave at an early date виїхати раніше- the return date is open дата повернення не визначенаII v проставити дату, датувати; ставити число, вказувати час і місце- to date a document проставити дату на документі -
5 available membership
наявний склад (суду, конференції тощо) -
6 motion
1) проект резолюції, резолюція, пропозиція (у парламенті, на конференції тощо); клопотання ( в суді)•motion for judgement of acquittal — = motion for judgment of acquittal клопотання про виправдання
motion for judgment of acquittal — = motion for judgement of acquittal
- motion docketmotion to fix time for an adjourned meeting — пропозиція про призначення часу і місця наступного засідання ( де буде розглядатися відкладене питання)
- motion for adjournment
- motion for judgement
- motion for judgment
- motion for new trial
- motion for recess
- motion for reconsideration
- motion for resolution
- motion for summary judgement
- motion for summary judgment
- motion form
- motion in arrest of judgement
- motion in arrest of judgment
- motion in court
- motion of censure
- motion to adjourn
- motion to amend
- motion to dismiss
- motion to dismiss the case
- motion to dissolve
- motion to end debate
- motion to invoke cloture
- motion to kill a bill
- motion to lay on the table
- motion to quash
- motion to quash the indictment
- motion-to-reduce remedy -
7 unavailable membership
відсутні члени (суду, конференції тощо) -
8 opening
['əupənɪŋ] 1. n1) о́твір, щі́ли́на2) уще́лина, прохі́д ( в горах)3) поча́ток, вступ4) слу́шний ви́падок, сприя́тлива можли́вістьthis is a time opening for a diligent person — це прекра́сна наго́да просу́нутися для працьови́тої люди́ни
5) відкриття́ (виставки, конференції тощо)6) вака́нсія2. adj1) початко́вийthe opening night — прем'є́ра (фільму, вистави)
2) вступни́й; пе́рший; що відкрива́є3) вихідни́й -
9 calendar
I n1. календар; літочислення, стиль2. амер. порядок денний, розклад3. амер. список законопроектів, резолюцій тощо у порядку їх постановки на обговорення законодавчої палати- Christian calendar християнське літочислення, літочислення нової/ нашої ери; літочислення від Різдва Христового- Gregorian C. григоріанський календар, новий стиль- Julian C. юліанський календар, старий стиль- Jewish calendar єврейське літочислення- calendar of a conference/ meeting, etc. порядок денний конференції/ зборів/ засідання тощо- calendar of conferences/ meetings, etc. розклад конференцій/ нарад тощо- C. Wednesday календарна середа (для обговорення питань в Палаті представників, США)- C. of Bills and Resolutions список незавершених справ, що оголошується в кінці кожного дня роботи сенату (США)- House C. список законопроектів, переданих комітетами на обговорення Палати представників (США) -
10 conference
n1. конференція, нарада2. обмін думками, консультації- bilateral conference двостороння конференція- conference facilities обслуговування конференцій- conference negotiations конференційна форма переговорів- conference procedure регламент конференції- conference room paper робочий документ для засідання- conference seating розміщення на конференції- conference servicing обслуговування конференцій- delegate conference конференція делегатів- formal conference офіційна конференція- foundation conference установча конференція- founding conference установча конференція- Heads-of-Government conference нарада глав урядів- international conference міжнародна конференція- multilateral conference багатостороння конференція- negotiating conference конференція уповноважених представників- open-dated conference конференція, не обмежена в часі; конференція без зазначення часу її закриття- peace conference конференція прибічників миру, мирна конференція- press conference прес-конференція- pre-war conference передвоєнна конференція- private conference нарада у вузькому складі, неофіційна конференція/ нарада- regional conference регіональна конференція- review conference конференція з розгляду виконання договору/ угоди тощо- round-table conference конференція круглого столу- specially convened international conference спеціально скликана міжнародна конференція- summit conference нарада на найвищому рівні, нарада у верхах- access to the conference building допуск у приміщення конференції- calendar of a conference порядок конференції- to be in conferencea) бути на нараді, радитись, проводити засідання- to convene conference скликати конференцію- to drag out a conference затягувати конференцію- to hold a conference проводити нараду/ конференцію- to reconvene a conference знову скликати конференцію- to summon a conference скликати конференцію- conference of Trade Union Executives конференція представників керівних органів трейд-юніонів (Велика Британія) -
11 keynote
n основна думка, провідна ідея; основний принцип- keynote address програмна промова- keynote speecha) вступне слово; промова особи, що відкриває з'їзд/ конференцію- keynote of the speech лейтмотив виступу- to introduce the keynote (of policy, etc.) задавати тон (в політиці тощо)- to sound the keynote (of policy, etc.) задавати тон (в політиці тощо)- to sound the keynote for constructive debate задавати тон, закликавши до конструктивного обговорення- to strike the keynote (of policy, etc.) задавати тон (в політиці тощо) -
12 news
n1. новина, новини; звістка, вість, повідомлення2. повідомлення (преси, радіо тощо)- current news поточні події- foreign news повідомлення з-за кордону- home news новини в країні- international news повідомлення з-за кордону- latest news останні новини- managed news упереджена урядова інформація/ офіційне повідомлення- world news повідомлення з-за кордону- news agency телеграфне агентство- news analyst (політичний) коментатор (радіо тощо)- news blackout замовчування чогось (у пресі, по телебаченню тощо); заборона передачі та публікування інформації- news break подія, що варта висвітлення у пресі; цікаве повідомлення- news bureau телеграфне агентство- news conference прес-конференція (особ. представника уряду)- news coverage висвітлення чогось у пресі; повідомлення кореспондентів- news film кінохроніка, кінорепортаж; документальна кінематографія- news flash коротке екстренне повідомлення (в газеті, по радіо)- news house газетна друкарня- news magazine громадсько-політичний журнал (звич. щотижневий)- news media засоби масової інформації (газети, радіо тощо)- news peg події, що є основою передової статті/ нарису/ політичної карикатури- news release повідомлення для друку; прес-реліз- news service телеграфне агентство- news story докладне газетне повідомлення (без коментарів)- stop-press news щойно отримані новини- to be making the news бути предметом газетного повідомлення- to be in the news потрапити на сторінки газет; опинитись у центрі уваги- this has news value про це варто повідомити у газетах, це цікаво -
13 foundation
n1. pl основи, принципи2. основа, база, вихідний пункт3. заснування, організація (партії тощо)- foundation conference установча конференція- political foundation політична основа- principled foundations принципові основи- social foundation соціальна основа- solid foundation тверда/ міцна основа- foundation of the economic system основа економічної системи- foundation of a party основа партії- foundation of a teaching основа вчення/ теорії тощо- foundation of a theory основа вчення/ теорії тощо- to affect the social foundations вплинути на соціальні основи- to lay the foundations of relations закласти основи відносин- on a democratic foundation на демократичній основі/ демократичних засадах -
14 order
I n2. правила процедури, регламент3. порядок, спокій; заведений порядок; наказ, розпорядження4. орден- further order нове розпорядження- international economic order міжнародний економічний порядок- protocol order протокольний порядок- public order громадський порядок- sessional orders правила, що залишаються в силі протягом однієї сесії- social order суспільний устрій- standing orders правила, що залишаються в силі протягом кількох сесій; постійні правила- local order of precedence місцевий порядок старшинства- natural order of things звичайний порядок- world economic order міжнародний економічний порядок- order of agenda порядок/ черговість питань порядку денного; порядок розгляду пунктів порядку денного- order of business порядок денний (зборів, конференцій тощо); порядок чи черговість розгляду- order of the day порядок денний- order of the debate порядок проведення дебатів- order of official precedence порядок дотримання старшинства в офіційних випадках- order of sequence порядок черговості розгляду питань (порядку денного)- order of sequence порядок черговості розгляду питань (порядку денного)- order in writing письмовий наказ; письмова вказівка- breach of order порушення регламенту- point of order питання до порядку ведення (зборів тощо)- to be in order бути правомочним/ правомірним/ доречним; відповідати правилам процедури- to be awarded the order of... бути нагородженим орденом...- to be out of order бути неправомірним/ недоречним; протирічити правилам процедури, бути порушенням правил процедури- to call to order- to call a speaker to order закликати виступаючого до порядку- to change the order of the items змінити черговість/ порядок питань (порядку денного)- to establish international economic order встановити міжнародний економічний порядок- to establish peace and order встановити спокій і порядок- to keep order дотримуватись порядку- to maintain order in the hall забезпечувати дотримання порядку в залі засідань- to maintain peace and order підтримувати/ зберігати спокій і порядок- to overthrow the old order повалити/ зруйнувати старий устрій- to preserve peace and order підтримувати/ зберігати спокій і порядок- to proclaim a statement out of order оголосити про неправомірність заяви; оголосити про те, що заява є недоречною- to raise a point of order піднімати питання з порядку ведення засідання- to restore peace and order відновити спокій і порядок- to rise to (a point of) order взяти слово до порядку ведення зборів (особливо перервавши виступа юного)- to ruin the old order повалити/ зруйнувати старий устрій- to rule smbd. out of order позбавити когось слова; попередити про порушення правил процедури- to wear the orderof... носити орден...- in order to для того, щоб; з метою- in order of у порядку черги; по старшинству- in protocolar order в порядку протокольного старшинства- Am I in order? Чи з моєю заявою все гаразд?- O. of the Bath орден Бані (один з найвищих орденів Великої Британії)- order book книга розпорядку роботи (Палати громад Парламенту Великої Британії; випускається в дні засідань Палати)- O. of the British Empire орден Британської імперії- O. of the Companions of Honour орден Кавалерів пошани- order in council "Королівський указ в раді" (урядове розпорядження, схвалене монархом, яке не потребує розгляду в парламенті)- O. of the Garter орден Підв'язки- O. of Merit "За заслуги" (одна з найвищих нагород Великої Британії)- order paper розпорядок дня (наступного засідання Палати громад, Велика Британія)- O. of St. John орден св. Іоанна- O. of St. Michael and St. George орден св. Михайла і св. Георгія- the motion is not in order пропозиція не передбачена в порядку денному- the motion is out of order пропозиція не передбачена в порядку денному- the question is not in the order питання не передбачене порядком денним- the question is out of the order питання не передбачене порядком денним- the speaker is not in order оратор не передбачений порядком денним- the speaker is out of order оратор не передбачений порядком денним- Would this motion be in order ? Чи прийнятна ця пропозиція з точки зору процедури?II v1. наказувати, розпоряджатись, давати вказівки2. направляти, посилати- to be ordered abroad бути направленим за кордон- to order silence наказати замовкнути -
15 conference
n1) конференція, нарада; з'їзд2) обмін думками, консультація3) картельна угода між судновласниками4) амер. асоціація університетів (церков тощо)conference call — військ. груповий телефонний виклик
* * *n1) конференція, нарада; обмін думками, консультація, нарада2) нагородження ( медаллю); дарування ( титулу); присудження ( ученого ступеня)conference rate — кoм. картельна фрахтова ставка
4) aмep. асоціація (університетів, спортивних команд, церков) -
16 hold
1) розм. ув'язнення; розм. в'язниця, місце ув'язнення2) володіти (акціями, патентом тощо); зобов'язувати; бути (залишатися) чинним, мати силу; виносити рішення; визнавати ( про суд); розм. тримати ( у в'язниці), утримувати ( під вартою); проводити (збори, конференцію, вибори тощо); обіймати (посаду, пост)•hold a threat of disclosure over head — = hold a threat of disclosure over smb.'s head тримати ( когось) під загрозою розкриття
hold a threat of disclosure over smb.'s head — = hold a threat of disclosure over head
hold office during good behavior — = hold office during good behaviour обіймати посаду довічно
hold office during good behaviour — = hold office during good behavior
hold possession under the color of title — = hold possession under the colour of title володіти за законним правом ( на законних підставах)
- hold a conferencehold possession under the colour of title — = hold possession under the color of title
- hold a court
- hold a demonstration
- hold a government post
- hold a high-level position
- hold a high office
- hold a judicial decision
- hold a judicial inquiry
- hold a judicial office
- hold a judicial sale
- hold a legal office
- hold a licence
- hold a license
- hold a local referendum
- hold a meeting
- hold a patent
- hold a person on suspicion
- hold a plebiscite
- hold a post
- hold a rally
- hold a rank
- hold a reception
- hold a referendum
- hold a session
- hold a sitting
- hold a trial
- hold a view
- hold absolutely
- hold an action
- hold an appointment
- hold an inquiry
- hold an inquest
- hold an office
- hold as a material witness
- hold at gunpoint
- hold at knifepoint
- hold consultations
- hold court
- hold debate
- hold debates
- hold election
- hold elections
- hold for court
- hold for interrogation
- hold good
- hold good in law
- hold hearing
- hold hearings
- hold hostage
- hold in abeyance
- hold in bondage
- hold in captivity
- hold in contempt
- hold in contempt of court
- hold in detention
- hold in esteem
- hold in internal exile
- hold in preventive detention
- hold in trust
- hold incommunicado
- hold invalid
- hold legally liable
- hold legally responsible
- hold liable
- hold mediately
- hold more than one job
- hold more than one office
- hold office during pleasure
- hold on espionage charges
- hold on spy charges
- hold on spying charges
- hold on the charge
- hold over
- hold over a decision
- hold pleas
- hold preliminary hearings
- hold prisoner
- hold property
- hold public office
- hold re-election
- hold re-elections
- hold reasonable
- hold responsible
- hold responsible in damages
- hold shares in a company
- hold the affirmative
- hold the assizes
- hold the chair of law
- hold the hearing of an action
- hold to account
- hold to bail
- hold to be valid
- hold to ransom
- hold to security
- hold to the contrary
- hold under house arrest
- hold up
- hold-up
- hold up a law
- hold up a train
- hold up delivery
- hold up in court
- hold up legislation
- hold-up man
- hold without charge -
17 receiving state
країна місця перебування (розташування); держава, що приймає ( дипломатичного представника тощо); країна-господар ( що влаштовує конференцію тощо) -
18 public relations
(PR)n рек., марк. зв'язки з громадськістю; організація громадської думки; представницькі функції; піар; a піарівськийформування позитивних настанов та переконань широких соціальних кіл щодо підприємств, установ, організацій чи окремих осіб; ♦ серед засобів популяризації через громадські зв'язки найефективнішими є: публічність (publicity); організація спеціальних подій, напр. конференцій, конкурсів тощо; виступи керівників підприємств на торговельних, промислових та ін. форумах; публікація рекламних або іміджевих брошур, аудіовізуальних матеріалів, щорічних звітів-оглядів тощо═════════□═════════marketing public relations діяльність у галузі громадських зв'язків; public relations advertising рекламування громадських зв'язків; public relations agency агентство громадських зв'язків; public relations briefing інструктаж стосовно громадських зв'язків; public relations budget бюджет забезпечення сприятливої громадської думки; public relations campaign піар-кампанія; public relations company компанія у галузі громадських зв'язків; public relations consultant спеціаліст з громадських зв'язків; public relations department відділ громадських зв'язків; public relations exercise захід у галузі громадських зв'язків; public relations machine склад персоналу відділу громадських зв'язків; public relations manager керівник відділу громадських зв'язків; public relations officer службовець відділу громадських зв'язків; public relations personnel персонал відділу громадських зв'язків; public relations proposal пропозиція з організації громадських зв'язків; public relations strategy стратегія громадських зв'язківpublic relations ‡ A. four principles of marketing (386)▹▹ publicity* * *скор. PRзв'язки з громадськістю; робота з громадськістю; організація громадської думки; формування громадської думки -
19 officer
1. n1) чиновник; службова особа; службовець, урядовецьofficer of the court — судовий виконавець, службовець суду
scientific (research) officer — науковець, науковий працівник
2) член правління (клубу тощо)3) офіцер; командирofficer of the day — військ. черговий офіцер
officer of the guard — амер. начальник караулу; мор. черговий рейду
officer commanding — військ. командир (підрозділу)
officer general — військ. командувач, командир з'єднання
officer of the deck — військ. черговий по кораблю
officer of the watch — мор. вахтовий офіцер
4) pl офіцерський склад5) поліцай, полісмен; констебль (особл. при звертанні)6) мор. капітан (на торговельному судні)first officer — старший (перший) помічник
2. v1) укомплектовувати (забезпечувати) офіцерським складом2) командувати* * *I n1) чиновник, посадова особа; службовець, співробітник ( установи)scientific /research/ officer — науковий співробітник
2) поліцейський; констебль ( часто як звертання до поліцейського)3) вiйcьк. офіцер; командирofficers and crew — мop. команда корабля
billeting officer — квартир'єр; pl офіцерський склад
4) мop. капітан на торговельному судні; перший помічник капітана ( first officer); штурман5) член правління (клубу, товариства)II v1) pass укомплектовувати, забезпечувати офіцерським складом2) командувати, заправляти -
20 plant
1. n1) рослина; саджанець2) перен. новачок; юнак; нащадок3) збірн. урожай4) рістto lose plant — хиріти, умирати
5) поза; позиція6) амер. похорон7) завод, фабрика; підприємство8) установка, устаткування, комплект машинfarming plant — сільськогосподарське устаткування, комплект сільськогосподарських машин
9) перен. капітал, багаж10) агрегат, механізм11) амер. рибна сажалка12) розм. сищик, детектив13) поліцейська засідка14) крадене; склад краденого15) шахрайство; ошуканствоplant association — рослинна формація, фітоценоз
plant community — фітоценоз, рослинна формація
plant shopper — особа, що купує для усіх працівників підприємства
2. v1) саджати; сіяти; засаджувати2) міцно ставити, установлюватиto plant mines — ставити міни, мінувати
3) всаджувати, утикати, устромляти4) завдавати (удару)5) спорт. забити (гол)6) запроваджувати, заводити, впроваджувати7) вселяти (думку)8) засновувати, заселяти9) амер. ховати (померлих)10) покинути, залишити11) запускати (рибу тощо у водоймище)12) завозити (тварин для акліматизації)13) приставити (шпигуна тощо)15) обманювати, дурити, підстроювати (шахрайство)16) уміло підвищувати склад проб (продаючи копальні)plant on — підсовувати, збувати
* * *I n1) рослинаhothouse /warmhouse/ plant — теплична рослина; саджанець; сіянець; ( посаджений) живець, відсадок; нащадок; парубок; молодик; новачок; дрюк
2) урожай3) рістto lose plant — хиріти, умирати
to fail in /to miss/ plant — не проростати, не давати сходів
4) поза; позиція; підошва ( ноги)5) cл. устрична банка; рибний кіш6) cл. детектив, шпик; інформатор, підсаджений у камеру, який проник в організацію; поліцейська засідка, пастка7) злодійськ. жapг. укриття, притулок, схованка; "хата"; склад краденого; крадене8) обман, шахрайство, обдурювання, ошуканство; підступ9) принада; підставна особа (яка робить першу ставку в азартній грі, першою називає ціну на аукціоні); учасник, який має певне завдання (аплодувати, свистіти); журналіст, який задає заздалегідь домовлені питання на прес-конференції10) інформація, передана журналістові під виглядом такої, що "просочилася"11) підкинутий доказ12) миcт. репліка, незначний епізод або натяк, що виявиться важливим пізнішеII v1) саджати; сіяти; засаджувати2) ( міцно) ставити, вставляти, встановлювати3) всаджувати, устромляти; завдавати удару; ударяти з силою; cпopт.; cпeц. забити гол4) впроваджувати, насаджувати5) вселяти (думку, любов)6) засновувати (колонію, місто); refl поселятися; поселяти, заселяти; колонізувати7) розводити; пускати (устриць, рибу у водойму); ввозити ( нові види тварин для акліматизації е розведення)8) проробляти махінації, обманювати; ошукувати9) cл. штучно підвищувати вміст проб ( при продажу рудника)10) розміщати; розставляти11) cл. приставити (кого-небудь, шпика, детектива); підсадити ( інформатора в тюремну камеру); укоренити, ввести ( свою людину в організацію)12) підкидати, задавати ( навідні запитання); неофіційно передавати пресі інформацію ( яка нібито просочилися); піддавати розголосу ( з метою самореклами)13) підкидати (бомбу, інкримінуючі матеріали)14) миcт. включати, вводити (епізод, персонаж) у п'єсу15) cл. закривати, ховати; ховати, переховувати ( крадене)16) кинути, покинути ( у біді)III n1) завод, фабрика; підприємствоengineering plant — машинобудівний завод; станція
power plant — електростанція;; силова установка; цех
blast- furnace plant — доменний цех; заводи
2) установка; устаткування, обладнання, комплект машинpurification plant — очисна установка; агрегат, механізм; основні виробничі засоби ( включаючи землю); капітал, багаж (нaпp., інтелектуальний)
См. также в других словарях:
мандатний — а, е. Прикм. до мандат. Мандатне посвідчення. •• Манда/тна комі/сія виборний орган, що займається перевіркою повноважень делегатів з їзду, конференції тощо. Манда/тна систе/ма голосува/ння система голосування, при якій делегат може мати декілька… … Український тлумачний словник
Церковная политика гетмана Мазепы — Колокольня Софиевского собора, построенная на средства гетмана Мазепы. На втором этаже установлен Колокол Мазепа … Википедия
Церковное строительство гетмана Мазепы — Колокольня Софиевского собора, построенная на средства гетмана Мазепы. На втором этаже установлен Колокол Мазепа Николаевский военный собор (Киев) Основная статья: Мазепа, Иван Степанович Церковная политика гетмана … Википедия
Церковная деятельность Ивана Мазепы — Колокольня Софиевского собора, построенная на средства гетмана Мазепы. На втором этаже установлен Колокол Мазепа … Википедия
Доманёвка — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
виступати — а/ю, а/єш, недок., ви/ступити, плю, пиш; мн. ви/ступлять; док. 1) Виходити наперед, відокремившись від кого , чого небудь. || тільки док. Вийти звідки небудь, із за чогось. 2) перен. Ставати видним, з являтися, показуватися. || Виявлятися,… … Український тлумачний словник
спільний — 1) (який належить усім / багатьом), колективний, громадський, гуртовий; загальний (призначений для спільного користування) 2) (який виконується, здійснюється, виявляється усіма у суспільстві, гурті, колективі), колективний, сукупний, гуртовий,… … Словник синонімів української мови
секретаріат — у, ч. 1) Відділ якої небудь установи, організації, що веде поточну роботу організаційно виконавчого характеру. || Сукупність працівників такого відділу. 2) Особи, яких обирають на зборах, конференціях і т. ін. для ведення протоколів, підготовки… … Український тлумачний словник
слово — а, с. 1) Мовна одиниця, що являє собою звукове вираження поняття про предмет або явище об єктивного світу. || Заклинання, що, за марновірним уявленням, має магічну силу. || В обчислювальній техніці – послідовність символів ( літер ) для… … Український тлумачний словник