-
1 throat
θrəut
1. сущ.
1) горло, гортань;
глотка a bone stuck in my throat ≈ у меня кость застряла в горле clear throat ≈ чистое( невоспаленное) горло to be full (up) to the/one's throat with smth. ≈ быть по горло сытым чем-л. inflamed, red throat ≈ воспаленное, красное, больное горло scratchy throat ≈ воспаление горла sore throat ≈ фарингит, ангина strep throat ≈ стрептококковое воспаление горла, острый фарингит
2) перен. а) горлышко( кувшина, бутылки и т. п.) б) горловина, узкое и длинное отверстие или вход( в верхней части чего-л.) ;
жерло( вулкана и т.п.)
3) а) тех. горловина, зев, соединительная часть;
расчетный размер( в свету) б) метал. колошник (домны) ;
горловина (конвертора) в) мор. пятка гафеля (верхняя точка наклонного рея на парусном корабле) ∙ to thrust/ram smth. down smb.'s throat ≈ силой навязать что-л. кому-л. stick in one's throat
2. гл.
1) бормотать Syn: murmur, mutter
2) напевать хриплым голосом горло, гортань, глотка;
зев - sore * больное горло;
ангина - clergyman's (sore) * хронический фарингит - he has a sore *, he has a cold in his * у него болит горло - a lump in one's * комок в горле - at the top of one's * во все горло - to clear one's * откашливаться - to have /to hold/ smb. by the * держать кого-л. за горло;
держать кого-л. в своих руках - to take /to seize, to grip, to pin/ smb. by the * схватить кого-л. за горло;
душить - to cut smb.'s * перерезать кому-л. горло - to stick in one's * застрять в горле (о кости и т. п.) - spare your * пощади свое горло /свои легкие/;
не дери глотку голос - the sweet * of a nightingale сладкий голос соловья горлышко, шейка( сосуда) ;
шейка (музыкального инструмента) - the * of a vase горлышко вазы узкий проход;
горловина - the * of a stream горловина потока - the * of a chimney печная труба;
дымоход - the * of the mine was blocked by stones вход в шахту был завален камнями (специальное) горловина;
зев;
короткая соединительная часть( в трубопроводе) ;
расчетный размер (в свету) колошник (домны) ;
горловина (конвертора) (морское) пятка (гафеля) (геология) жерло вулкана > to cut one's own * действовать себе во вред, губить себя;
рубить сук, на котором сидишь > to cut one another's * грызться, смертельно враждовать;
разорять друг друга конкуренцией > to pour /to send/ down the * проматывать состояние;
проедать или пропивать состояние > to stick in one's * застревать в горле (о словах) ;
претить( о действиях) > to lie in one's * бесстыдно лгать;
врать (прямо) в глаза > to give smb. the lie in his * изобличить /уличить/ кого-л. в грубой /бесстыдной/ лжи > to jump down smb.'s * затыкать глотку кому-л.;
не давать кому-л. слова сказать;
бросаться /внезапно нападать, обрушиваться/ на кого-л.;
вцепиться кому-л. в горло > to ram /to thrust, to force, to shove, to cram/ smth. down smb.'s * силой навязывать что-л. кому-л. бормотать - to * threats бормотать угрозы напевать хриплым голосом образовывать горловину, проделывать проход ~ горло, гортань, глотка;
to clear one's throat откашливаться;
full to the throat сыт по горло ~ мор. пятка (гафеля) ;
to cut one another's throats смертельно враждовать;
разорять друг друга конкуренцией ~ горло, гортань, глотка;
to clear one's throat откашливаться;
full to the throat сыт по горло to give (smb.) the lie in his ~ изобличить (кого-л.) в грубой лжи to jump down (smb.'s) ~ перебивать( кого-л.), грубо возражать;
затыкать глотку (кому-л.) to stick in one's ~ застревать в горле (о словах) to stick in one's ~ застрять в горле (о кости и т. п.) to stick in one's ~ претить throat бормотать ~ горло, гортань, глотка;
to clear one's throat откашливаться;
full to the throat сыт по горло ~ тех. горловина, зев, соединительная часть;
расчетный размер (в свету) ~ метал. колошник (домны) ;
горловина (конвертора) ~ напевать хриплым голосом ~ мор. пятка (гафеля) ;
to cut one another's throats смертельно враждовать;
разорять друг друга конкуренцией ~ узкий проход, узкое отверстие;
жерло вулкана to thrust (или to ram) (smth.) down (smb.'s) ~ силой навязать (что-л.) (кому-л.) -
2 convertor noise
Телекоммуникации: шум ТВ-конвертора, шум конвертора -
3 throat
1. noun1) горло, гортань, глотка; to clear one's throat откашливаться; full to the throat сыт по горло; to stick in one's throat застрять в горле (о кости и т. п.)2) узкий проход, узкое отверстие; жерло вулкана3) tech. горловина, зев, соединительная часть; расчетный размер (в свету)4) metal. колошник (домны); горловина (конвертора)5) naut. пятка (гафеля)to cut one another's throats смертельно враждовать; разорять друг друга конкуренциейto give smb. the lie in his throat изобличить кого-л. в грубой лжиto jump down smb.'s throat перебивать кого-л., грубо возражать; затыкать глотку кому-л.to thrust (или to ram) smth. down smb.'s throat силой навязать что-л. кому-л.to stick in one's throatа) застревать в горле (о словах);б) претить;2. verb1) бормотать2) напевать хриплым голосом* * *1 (n) глотка; голос; горло; горлышко; гортань; зев; узкий проход; шейка2 (v) бормотать; напевать хриплым голосом* * *горло, глотка* * *[ θrəʊt] n. горло, гортань, глотка, узкий проход, узкое отверстие, горловина, зев, соединительная часть, расчетный размер в свету, колошник, пятка, жерло вулкана* * *горлогортань* * *1. сущ. 1) а) горло б) разг. больное горло 2) перен. а) горлышко (кувшина, бутылки и т. п.) б) горловина, узкое и длинное отверстие или вход (в верхней части чего-л.); жерло (вулкана и т.п.) 3) а) тех. горловина, зев, соединительная часть; расчетный размер (в свету) б) метал. колошник (домны); горловина (конвертора) в) мор. пятка гафеля 2. гл. 1) издавать гортанные звуки; говорить или кричать глубоким, гортанным голосом 2) тех. делать выемки или пазы; образовывать горловину -
4 double conversion UPS
источник бесперебойного питания с двойным преобразованием (энергии)
-
EN
double conversion
Topology of On-Line UPS (VFI class per IEC 62040-3). The AC mains voltage is converted to DC by means of an ac to DC Rectifier (or Charger), The DC voltage is then converted to conditioned AC by means of the Inverter.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]
Структурная схема ИБП с двойным преобразованием энергииВся потребляемая из питающей сети энергия поступает на выпрямитель и преобразуется в энергию постоянного тока, а затем инвертором - в энергию переменного тока.
Высококачественные ИБП с двойным преобразованием энергии, как правило, имеют гальваническую развязку, что значительно улучшает помехоустойчивость защищаемого оборудования.
Обязательным элементом ИБП двойного преобразования большой и средней мощности является байпас - устройство обходного пути. Байпас представляет собой комбинированное электронно-механическое устройство, состоящее из так называемого статического байпаса и ручного (механического, контактного) байпаса.Достоинства
-
Нулевое время переключения.
В некоторых случаях данный фактор в настоящее время перестал играть решающую роль, потому что в современных компьютерах применяются блоки питания, соответствующие стандартам IEEE, согласно которым компьютер должен быть способен выдерживать перерыв в питании не менее 8.3 мс.
При этом в off-line ИБП, выпускаемых фирмой АРС время переключения не превышает 8 мс. - Строгая стабилизация выходного напряжения.
Недостатки
- Высокая стоимость,
- Повышенный уровень помех, вносимых самим ИБП в электрическую сеть,
- Более низкий КПД по сравнению с другими типами ИБП.
[ http://www.tcs.ru/reviews/?id=345 с изменениями]
Часто в качестве синонима термина ИПБ с двойным преобразованием употребляют термин on-line ИБП. Это не верно, так как в группу on-line ИБП входят ИБП четырех типов (см. источник бесперебойного питания активного типа).
В ИБП с двойным преобразованием вся потребляемая энергия поступает на выпрямитель и преобразуется в энергию постоянного тока, а затем инвертором — в энергию переменного тока.
Технология двойного преобразования отработана и успешно используется свыше двадцати лет, однако ей присущи принципиальные недостатки:
- ИБП является причиной гармонических искажений тока в электрической сети (до 30%) и, таким образом, — потенциально причиной нарушения работы другого оборудования, соединенного с электрической сетью; он имеет низкое значение входного коэффициента мощности (coscp);
- ИБП имеет значительные потери, так как принципом получения выходного переменного тока является первичное преобразование в энергию постоянного тока, а затем снова преобразование в энергию переменного тока; в процессе такого двойного преобразования обычно теряется до 10 % энергии.
Первый недостаток устраняется за счет применения дополнительных устройств (входных фильтров, 12-импульсных выпрямителей, оптимизаторов-бустеров), а второй принципиально не устраним (у лучших образцов ИБП большой мощности КПД не превышает 93 %).
Современные ИБП двойного преобразования оборудуются так называемыми кондиционерами гармоник и устройствами коррекции коэффициента мощности (coscp). Эти устройства входят либо в базовый комплект ИБП, либо применяются опционально и позволяют снять проблему с внесением гармонических искажений (составляют не более 3 %) и повысить коэффициент мощности до 0,98.
Существуют схемы ИБП с двойным преобразованием 1:1, 3:1 и 3:3. Это означает:- 1:1 — однофазный вход, однофазный выход;
- 3:1 — трехфазный вход, однофазный выход;
- 3:3 — трехфазный вход, трехфазный выход.
Схемы 1:1 и 3:1 целесообразно применять для мощностей нагрузки до 30 кВА, при этом симметрирование не требуется, и мощность инвертора используется рационально. Следует иметь в виду, что байпас в таких схемах является однофазным и при переходе ИБП с инвертора на байпас для входной сети ИБП 3:1 становится несимметричным устройством, подобно ИБП 1:1.
ИБП по схеме 3:1Особенностью данной схемы является наличие на входе конвертора 3:1. При его отсутствии ИБП имеет схему 1:1. Наличие конвертора не только превращает ИБП 1:1 в 3:1, но и позволяет осуществлять работу через байпас в симметричном режиме.
ИБП по схеме 3:3ИБП по схеме 3:3 в отличие от ИПБ по схеме 3:1 имеет зарядное устройство для оптимизации режима заряда аккумуляторной батареи и преобразователь постоянного тока — бустер (booster DC/DC), позволяющий облегчить работу выпрямителя за счет снижения глубины регулирования. Таким образом обеспечивается меньший уровень гармонических искажений входного тока. В некоторых случаях такую схему называют схемой с тройным преобразованием.
Принципиально нет предпосылок выделять такие схемы в отдельный тип ИБП, так как остается общим главный принцип — выпрямление тока с его последующим инвертированием. Разумеется, в звене постоянного тока могут присутствовать сглаживающие ёмкости, а в некоторых случаях — дроссель (на схемах не показаны). ИБП работает по схеме 3:3 в любом режиме — при работе через инвертор (режим on-line) и при работе через байпас. По отношению к питающей сети работа в режиме on-line является симметричной, тогда как работа через байпас зависит от баланса нагрузок по фазам. Впрочем, сбалансированность нагрузок по фазам в первую очередь важна для рационального использования установленной мощности самого источника, а по отношению к питающей сети небаланс по фазам при работе через байпас может проявить себя только при работе с ДГУ. Но в этом случае решающим будет не симметрия нагрузки, а её нелинейность.
[ http://electromaster.ru/modules/myarticles/article.php?storyid=365 с изменениями]
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double conversion UPS
-
Нулевое время переключения.
-
5 throat
throat [θrəυt]1. n1) го́рло, горта́нь, гло́тка;to clear one's throat отка́шливаться
;full to the throat сыт по го́рло
;to stick in one's throat застря́ть в го́рле ( о кости и т.п.)
2) книжн. го́лос (особ. певчей птицы)3) у́зкий прохо́д, у́зкое отве́рстие; жерло́ вулка́на4) тех. горлови́на, зев, соедини́тельная часть; расчётный разме́р (в свету́)6) мор. пя́тка ( гафеля)◊to cut one's own throat ≅ губи́ть себя́ со́бственными рука́ми
;to cut one another's throats смерте́льно враждова́ть; разоря́ть друг дру́га конкуре́нцией
;to give smb. the lie in his throat изоблича́ть кого́-л. в гру́бой лжи
;to jump down smb.'s throat перебива́ть кого́-л., гру́бо возража́ть; затыка́ть гло́тку кому́-л.
;to thrust ( или to ram) smth. down smb.'s throat си́лой навяза́ть что-л. кому́-л.
;а) застрева́ть в го́рле ( о словах);б) прети́ть; [см. тж. 1)]2. v1) бормота́ть2) напева́ть хри́плым го́лосом -
6 throat
1. [θrəʋt] n1. 1) горло, гортань, глотка; зевsore throat - больное горло; ангина
he has a sore throat, he has a cold in his throat - у него болит горло
to have /to hold/ smb. by the throat - а) держать кого-л. за горло; б) держать кого-л. в своих руках
to take /to seize, to grip, to pin/ smb. by the throat - схватить кого-л. за горло; душить
to cut smb.'s [one's own] throat - перерезать кому-л. [себе] горло [ср. тж. ♢ ]
to stick in one's throat - застрять в горле (о кости и т. п.) [см. тж. ♢ ]
spare your throat - пощади своё горло /свои лёгкие/; не дери глотку
2) голос2. горлышко, шейка ( сосуда); шейка ( музыкального инструмента)3. узкий проход; горловинаthe throat of a chimney - печная труба; дымоход
the throat of the mine was blocked by stones - вход в шахту был завален камнями
4. спец.1) горловина2) зев3) короткая соединительная часть ( в трубопроводе)4) расчётный размер ( в свету)6. мор. пятка ( гафеля)7. геол. жерло вулкана♢
to cut one's own throat - действовать себе во вред, губить себя; ≅ рубить сук, на котором сидишь [ср. тж. 1, 1)]to cut one another's throats - грызться, смертельно враждовать; разорять друг друга конкуренцией
to pour /to send/ down the throat - проматывать состояние; проедать или пропивать состояние
to stick in one's throat - а) застревать в горле ( о словах); б) претить ( о действиях); [см. тж. 1, 1)]
to lie in one's throat - бесстыдно лгать; врать (прямо) в глаза
to give smb. the lie in his throat - изобличить /уличить/ кого-л. в грубой /бесстыдной/ лжи
to jump down smb.'s throat - а) затыкать глотку кому-л.; не давать кому-л. слова сказать; б) бросаться /внезапно нападать, обрушиваться/ на кого-л.; вцепиться кому-л. в горло
2. [θrəʋt] vto ram /to thrust, to force, to shove, to cram/ smth. down smb.'s throat - силой навязывать что-л. кому-л.
1. бормотать2. напевать хриплым голосом3. образовывать горловину, проделывать проход -
7 opening
1) отверстие2) просвет; проём; проход; внутренний габарит3) метал. раствор ( валков); зазор ( между валками)4) устье ( горловины конвертора)5) раскрытие; открытие6) выработка8) разрыхление, рыхление10) эл. отключение, размыкание; разрыв; обрыв11) электрон. окно12) вскрытие ( окна в слое оксида)13) раскрыв; раствор14) кфт. кадровое окно; световое отверстие15) гидр. пролив•-
admission opening
-
advanced opening
-
air opening
-
asbestos fiber opening
-
bond opening
-
breaker opening
-
bridge opening
-
carcass opening
-
checker opening
-
circuit opening
-
clear door width opening
-
clear opening
-
contact opening
-
core drive opening
-
crack opening
-
daylight opening
-
delayed opening
-
development opening
-
die opening
-
discharge opening
-
diversion opening
-
door opening
-
drain opening
-
edger opening
-
end openings
-
exit opening
-
exposure opening
-
eye opening
-
faulted phase opening
-
film gate opening
-
finger opening
-
flare opening
-
fly opening
-
gate opening
-
gathering opening
-
hide opening
-
hinged opening
-
hook opening
-
hopper opening
-
inlet opening
-
inspection opening
-
intake opening
-
jaw opening
-
joint opening
-
lateral opening
-
leg opening
-
lens opening
-
main opening
-
mask opening
-
maximum opening
-
mesh opening
-
mine opening
-
navigational opening
-
nozzle opening
-
opening of groove
-
opening of helix
-
opening of mill
-
opening of river
-
opening of taphole
-
pocket opening
-
progressive opening
-
raise opening
-
roll opening
-
roof hatch opening
-
rotary table opening
-
runner opening
-
runner-vane opening
-
screen opening
-
seam opening
-
shutter opening
-
side-guide opening
-
spillway opening
-
sprue opening
-
switch opening
-
threaded opening
-
throat opening
-
tonnage opening
-
tunnel opening
-
underground opening
-
ventilation opening
-
vertical opening
-
via opening
-
water opening
-
water table opening
-
window opening
-
wrench opening -
8 furnace mouth
-
9 bottom plug
1) Морской термин: пробка водоотливного отверстия в днище2) Техника: днище конвертера, заглушка, нижняя пробка3) Автомобильный термин: днище конвертора4) Горное дело: нижняя пробка (при цементировании скважины)5) Металлургия: днище конвертера (обычно отъёмное)6) Нефть: нижняя цементировочная пробка, пробка на забое7) Бурение: нижняя пробка, применяемая при цементировании скважины8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: разделительная цементировочная пробка9) Пластмассы: вставка матрицы10) Нефть и газ: нижняя пробка для цементирования -
10 converter mouth
Техника: горловина конвертора -
11 converter nose
1) Техника: горловина конвертора, сливной жёлоб конвертера2) Автомобильный термин: горловина конвертера3) Металлургия: короткий сливной жёлоб конвертера -
12 convertor pin
Телекоммуникации: штырь конвертора -
13 furnace mouth
1) Техника: горловина конвертера, колошник доменной печи2) Металлургия: горловина конвертора, колошник печи -
14 internals
1) Общая лексика: внутренние элементы, свойства, характеристики, внутреннее оборудование ( узлы и детали механизмов и тд.)2) Компьютерная техника: внутренняя организация3) Медицина: внутренние органы4) Техника: ВКУ (ядерного реактора), внутрикорпусные устройства, внутренние компоненты6) Программирование: внутренние составляющие7) Макаров: внутреннее устройство, детали, находящиеся внутри, загрузка, качества, внутрикорпусные устройства (ядерного реактора; ВКУ)8) Нефть и газ: внутренняя оснастка9) Электротехника: внутренние устройства10) Цемент: внутренние устройства (мельницы), начинка -
15 Konverterdatei
сущ. -
16 Amboßwalze
f -
17 aus dem Konverter ausgeblasener Dünnsaft
нареч.пищ. жидкий сироп, выдуваемый из конвертораУниверсальный немецко-русский словарь > aus dem Konverter ausgeblasener Dünnsaft
-
18 converter
noun1) electr. конвертер, преобразователь тока2) tech. конвертер, реторта3) amer. шифровальный прибор* * *(n) преобразователь* * *конвертер, преобразователь тока* * *[con'vert·er || -tə] n. конвертер, реторта, преобразователь, преобразователь тока, шифровальный прибор* * *конверторконверторапреобразовательреторта* * *1) конвертер, преобразователь (прибор) 2) духовный наставник, пастырь -
19 convertor noise
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > convertor noise
-
20 convertor pin
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > convertor pin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
МЕТАЛЛУРГИЯ — МЕТАЛЛУРГИЯ, добыча металлов из их природных соединении руд, распадается на два отдела: черную и цветную. Черная М. охватывает добычу чугуна, железа и стали. Чугун добывается из железных руд, именуемых железняками: красного (Fe203), магнитного… … Большая медицинская энциклопедия
методика — 3.8 методика: Последовательность операций (действий), выполняемых с использованием инструмента и оборудования для осуществления метода. Примечание Совокупность последовательности реализации операций и правил конкретной деятельности с указанием… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50788-95: Установки непосредственного приема программ спутникового телевизионного вещания. Классификация. Основные параметры. Технические требования. Методы измерений — Терминология ГОСТ Р 50788 95: Установки непосредственного приема программ спутникового телевизионного вещания. Классификация. Основные параметры. Технические требования. Методы измерений оригинал документа: 3.1.4 Антенна устройство для приема… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Any Video Converter — Any Video Converter … Википедия
УЛЬТРАХОЛОДНЫЕ НЕЙТРОНЫ — очень медленные нейтроны со скоростями ?5 м/с. Термин У. н. объясняется тем, что примерно с такой же скоростью двигались бы молекулы газа при темп ре ниже 10 2 К. У. н. обладают малой кинетич. энергией (=10 7 эВ), недостаточной для преодоления… … Физическая энциклопедия
Методика измерения энергетического потенциала приемной установки.1) — 8.9 Методика измерения энергетического потенциала приемной установки.1) 1) На основании полученных результатов могут быть рассчитаны зоны приема различных спутниковых систем. Эти зоны должны быть приведены в нормативной документации, желательно… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
источник бесперебойного питания с двойным преобразованием (энергии) — EN double conversion Topology of On Line UPS (VFI class per IEC 62040 3). The AC mains voltage is converted to DC by means of an ac to DC Rectifier (or Charger), The DC voltage is then converted to conditioned AC by means of the Inverter.… … Справочник технического переводчика
Методика измерения порогового отношения сигнал/шум1) — 8.8 Методика измерения порогового отношения сигнал/шум1) 1) Измерения порогового отношения сигнал/шум и энергетического потенциала приемной установки можно производить на специально созданном измерительном участке. Требования к такому участку… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сера — (лат. Sulfur) S, химический элемент VI группы периодической системы Менделеева; атомный номер 16, атомная масса 32,06. Природная С. состоит из четырёх стабильных изотопов: 32S (95,02%), 33S (0,75%), 34S (4,21%), 36S (0,02%). Получены… … Большая советская энциклопедия
Железо — (техн.) Ж. есть наиболее распространенный и наиболее употребительный из металлов. Ж. было известно еще египтянам во время постройки пирамид; у греков упоминается о нем в Илиаде Гомера, причем о нем говорится, как о трудно обрабатываемом металле,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Медь — (хим.) Cu (от лат. Cuprum), атомный вес около 63,3. По некоторым археологическим данным М. была хорошо известна египтянам еще за 4000 лет до Р. Хр. Знакомство человечества с М. относится к более ранней эпохе, чем с железом; это объясняется, с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона