Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(ковзана)

  • 1 edge

    1. n
    1) край (чогось); крайка, кромка
    2) вістря, лезо
    3) гострість
    4) обріз (книги); поле (сторінки)
    5) бордюр
    6) кряж, хребет; гребінь (гори)
    7) бровка (канави тощо)
    8) грань; фаска; ребро
    9) критичне становище; критичний момент
    10) ущипливість, різкість
    11) амер., розм. перевага
    13) пруг (ковзана); кант (лижі)

    to be (all) on edge — бути роздратованим

    to take the edge off — послабити, пом'якшити

    to give an edge — загострювати, посилювати, стимулювати

    to have an edge on — бути п'яним, нализатися

    2. v
    1) точити; загострювати
    2) облямовувати
    3) обрізувати краї; підрівнювати; підстригати (траву)
    4) розм. роздратовувати
    5) повільно просуватися, поступово наближатися
    6) прослизати, пробиратися (у, до — into)
    7) вислизнути (з — out of)
    8) тех. кантувати

    edge awayвідходити боком (обережно); тихенько ушитися

    edge inвставити (слово, зауваження); утискатися, влізати; втручатися (в розмову)

    edge off — обережно відходити, задкувати; ретируватися

    edge out — витісняти; обережно виходити

    * * *
    I n
    1) вістря, лезо; ріжуча крайка ( інструмента); гострий край, гострота; вістря, гострота (зауваження, почуття)
    2) край, крайка
    4) кряж, хребет; гребінь ( гори); бровка (уступу, канави)
    5) грань; фаска; ребро; опорна призма (маятника, коромисла ваг)
    6) критичне положення, критичний момент
    II v
    1) точити, вигострювати; загострювати
    2) ( with) облямовувати, обрамляти
    3) ( повільно) просуватися; ( поступово) наближатися
    4) ( into) прослизнути, пробратися; ( out of) вислизнути, вибратися; ( out of) зіштовхнути, зіпхнути; усунути ( з посади)
    5) тex. кантувати
    6) cпopт. кантувати, вдавлювати лижі кантами в сніг
    7) дiaл. дратувати

    English-Ukrainian dictionary > edge

  • 2 skate

    [skeɪt] I n іхт. II 1. n
    1) ковза́н
    2) ката́ння на ковзана́х

    roller skates — ро́ликові ковзани́

    2. v
    1) ката́тися на ковзана́х
    2) ко́взати
    ••

    to skate over smth. — зга́дувати щось побі́жно

    English-Ukrainian transcription dictionary > skate

  • 3 heelplate

    English-Ukrainian dictionary > heelplate

  • 4 edge

    I n
    1) вістря, лезо; ріжуча крайка ( інструмента); гострий край, гострота; вістря, гострота (зауваження, почуття)
    2) край, крайка
    4) кряж, хребет; гребінь ( гори); бровка (уступу, канави)
    5) грань; фаска; ребро; опорна призма (маятника, коромисла ваг)
    6) критичне положення, критичний момент
    II v
    1) точити, вигострювати; загострювати
    2) ( with) облямовувати, обрамляти
    3) ( повільно) просуватися; ( поступово) наближатися
    4) ( into) прослизнути, пробратися; ( out of) вислизнути, вибратися; ( out of) зіштовхнути, зіпхнути; усунути ( з посади)
    5) тex. кантувати
    6) cпopт. кантувати, вдавлювати лижі кантами в сніг
    7) дiaл. дратувати

    English-Ukrainian dictionary > edge

  • 5 heelplate

    English-Ukrainian dictionary > heelplate

  • 6 накатывать

    накатать
    I. 1) (дорогу колёсами) накочувати, накотити, (полозьями) натирати, натерти, утирати, утерти, протирати, протерти, (торить) торувати, уторовувати, уторувати, (о мног.) понакочувати, пона[пов,попро]тирати, повторовувати що. [Гладкий протерли шлях мужицькі сани (Франко)];
    2) (навивать) навивати, нави(ну)ти, накачувати, накачати, нагортати, нагорнути, (наматывать) намотувати, намотати, (о мног.) понавивати, понакачувати, понагортати, понамотувати що на що. [Навинув картину на качалку (Київ)];
    3) (чего: придавая округлённую, цилиндрич. форму) накачувати, накачати, (шариков из хлеба ещё) накручувати, накрутити, (сена) нагромаджувати, нагромадити, (о мног.) понакачувати, понакручувати, понагромаджувати чого;
    4) (чего: придавая гладкость, плоскость) накачувати, накачати; (о белье) накачувати, накачати, (на станке) намаґльовувати, намаґлювати; (о металлах) накачувати, накачати, навальцьовувати, навальцювати; (о шерсти) навалювати, наваляти и навалити, набити; (о мног.) понакачувати, понамаґльовувати, понавальцьовувати, понавалювати чого; б) (чего: навозить) навозити, навезти и навозити чого;
    6) (кого: навозить) накатувати, накатати, попокатати кого (кіньми). [Добре попокатав дітей (Богодух.)];
    7) (что: наделать во всю) накатувати, накатати, нашкварювати, нашкварити, начісувати, начесати що. [Накатав я йому листа довжелезного (Київ)]. Накатанный -
    1) накочений, натертий, у[про]тертий уторований, понакочуваний, пона[пов,попро]тираний, повторовуваний. -ная дорога - накочена и т. п. дорога, накочений (битий) и т. п. шлях. [Їхав добре накоченим шляхом (Грінч.)];
    2) навитий и навинутий, накачаний, нагорнутий и нагорнений, намотаний, понавиваний, понакочуваний, понагортаний, понамотуваний;
    3) накачаний, накручений, нагромаджений, понакачуваний, понакручуваний, понагромаджуваний;
    4) накачаний, намаґльований, навальцьований, наваляний, набитий, понакачуваний, понамаґльовуваний, понавальцьовуваний, понавалюваний;
    5) навезений;
    6) накатаний, нашкварений. -ться -
    1) накочуватися, накотитися, понакочуватися; бути накочуваним, накоченим, понакочуваним и т. п.;
    2) (покататься вдоволь) - а) (перекатываясь) накачуватися, накачатися; б) (ездя) накатуватися, накататися, (верхом, сов.) наїздитися верхи; (с горки на салазках) наспускатися з гори; (на коньках) набігатися на ковзана[я]х; (по льду) на(с)ковзатися, насовгатися (на льоду).
    II. Накатывать, накатить, накатнуть, действ. з. -
    1) что на что - накочувати, накотити, скочувати, скотити, (о мног.) понакочувати, поскочувати що на що. [Накотили хуру з дровами на терези, зважили (Богодух.). Скотили деревину на дроги (Чорвоногр.)];
    2) -вать, -тить, что, чего куда к чему - накочувати, накотити, (о мног.) понакочувати що, чого, куди, до чого. [Накотили каміння (Київщ.). Накотили діжок до льоху (Канівщ.)]. Накаченный -
    1) накочений, скочений, понакочуваний, поскочуваний;
    2) накочений, понакочуваний. -ться -
    1) накочуватися, накотитися, скочуватися, скотитися, пона[пос]кочуватися; бути накочуваним, накоченим, понакочуваним и т. п. [Колесо накотилося на пень (Брацл.)];
    2) (вином) - см. Накачиваться 2 (под Накачивать);
    3) (о плодах) см. Наливаться 2. II.. Накатывать, накатить, ср. з. -
    1) наїздити и наїжджати, наїхати, понаїздити и понаїжджати. [Наїхало до нас гостей багато, - відкіля їх стільки понаїздило? (Богодух.)];
    2) -ть и -ться (о грозе, туче) насувати(ся), насунути(ся); см. Надвигаться;
    3) (у хлыстов, сов.) насунути, наринути, налетіти на кого.
    * * *
    I несов.; сов. - накат`ать
    1) ( наезжать) нако́чувати, накоти́ти, -кочу́, -ко́тиш и мног. понако́чувати; ( укатывать дорогу) уторо́вувати, и торува́ти, уто́рувати, утира́ти, уте́рти (утру́, утре́ш)
    2) (наготавливать, катая) нака́чувати, накача́ти
    3) (рисунок, резьбу) спец. нака́тувати, наката́ти
    4) (навёртывать, наматывать, катаясь) нака́чувати, накача́ти
    5) ( наглаживать катком) нака́чувати, накача́ти
    6) (сов.: написать быстро) наката́ти
    II несов.; сов. - накат`ить
    1) (надвигать; катя, собирать) нако́чувати, накоти́ти, -кочу́, -коти́ш
    2) ( наезжать) наїжджа́ти и наїзди́ти, -їжджу́, -їзди́ш, наї́хати, -ї́ду, -ї́деш
    3) (перен.: внезапно появляться, возникать) насува́ти, насу́нути, насува́тися, насу́нутися
    4) (на кого - о чувстве, состоянии) нахо́дити, -дить, найти́, -йде и -йде́ (на кого), напада́ти, напа́сти, -паде (на кого, кого)

    на него ча́сто \накатывать тывает — безл. на ньо́го ча́сто находить (нападає)

    Русско-украинский словарь > накатывать

См. также в других словарях:

  • Ковзан, Борис Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ковзан. Ковзан Борис Иванович Дата рождения 7 апреля 1922(1922 04 07) Место рождения г …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»