Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(кликнуть)

  • 1 кликнуть

    несовер. - кликать;
    совер. - кликнуть (кого-л./что-л.) ;
    разг. call, hail кликнуть клич

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кликнуть

  • 2 кликнуть

    ( звать) разг. appeler (ll) vt; héler (придых.) vt (извозчика, такси)

    БФРС > кликнуть

  • 3 кликнуть

    однокр.

    Большой итальяно-русский словарь > кликнуть

  • 4 кликнуть

    разг.

    БНРС > кликнуть

  • 5 кликнуть

    однокр. к кликать
    ••
    кли́кнуть клич высок. ( обратиться с призывом) — lanzar un grito (una llamada)

    БИРС > кликнуть

  • 6 кликнуть клич

    to issue a call, to call

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кликнуть клич

  • 7 zakřičet

    České-ruský slovník > zakřičet

  • 8 hõigatama

    кликнуть

    Eesti-venelased uus sõnastik > hõigatama

  • 9 klikniti

    кликнуть, крикнуть

    Slovensko-ruski slovar > klikniti

  • 10 zaklicati

    кликнуть (кликать), позвать

    Slovensko-ruski slovar > zaklicati

  • 11 сүрөөндө-

    кликнуть клич; громко кричать, призывая на помощь или к сплочению;
    жүздөй киши, Акжалды сүрөөндөп кубалап, мааракеден өткөрүп кетишти около сотни людей, с криками погнав (коня) Акджал от сүрөө (см. сүрөө 3), провели его за финиш;
    арыштап жүрүп бердик атакалап, баш жарган кыйкырыкта сүрөөндөгөн стих. широко шагая, мы двинулись в атаку
    с громкими криками и кличем.

    Кыргызча-орусча сөздүк > сүрөөндө-

  • 12 დაუძახებს

    кликнуть окликнет подзовёт позовёт

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დაუძახებს

  • 13 дауЗахебс

    кликнуть окликнет подзовёт позовёт

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > дауЗахебс

  • 14 pasaukt

    кликнуть; кликать; отозвать; покликать; позвать; крикнуть

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > pasaukt

  • 15 кликать

    несовер. - кликать;
    совер. - кликнуть( кого-л./что-л.) ;
    разг. call, hail кликнуть клич
    ONCE shriek ;
    п call ;

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кликать

  • 16 клич

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > клич

  • 17 kiáltás

    * * *
    формы: kiáltása, kiáltások, kiáltást
    крик м, вскри́к м, вы́крик м
    * * *
    [\kiáltást, \kiáltása, \kiáltások] 1. крик, выкрик, выкрикивание, vál. клик, költ. клич;

    éles \kiáltás — пронзительный крик;

    hívó \kiáltás — призывный крик; kétségbeesett \kiáltás — крик отчаяния; panaszos \kiáltás — жалобный крик; szívet tépő \kiáltás — душераздирающий крик; \kiáltás-sal odahív — кликнуть, докричаться; \kiáltást hallat költ. — кликнуть клич;

    2. (felkiáltás) возглас, восклицание;
    3. (egymásnak) перекличка;

    éjjeli Őrök \kiáltása — перекличка ночных сторожей

    Magyar-orosz szótár > kiáltás

  • 18 zawołać

    глаг.
    • воззвать
    • вскричать
    • вызвать
    • вызывать
    • выкликать
    • звать
    • звонить
    • именовать
    • кликать
    • кликнуть
    • назвать
    • называть
    • наименовать
    • обзывать
    • окликнуть
    • позвать
    • призвать
    • призывать
    • скликать
    • созывать
    * * *
    zawoła|ć
    \zawołaćny сов. 1. позвать;

    \zawołać dziecko do domu позвать ребёнка домой;

    2. na kogo окрикнуть, окликнуть кого; крикнуть кому;

    \zawołać ро nazwisku окликнуть по фамилии; \zawołać na psa кликнуть (позвать) собаку;

    3. вскричать, закричать, воскликнуть
    +

    1. przywołać, wezwać 2. wykrzyknąć

    * * *
    zawołany сов.
    1) позва́ть

    zawołać dziecko do domu — позва́ть ребёнка домо́й

    2) na kogo окри́кнуть, окли́кнуть кого; кри́кнуть кому

    zawołać po nazwisku — окли́кнуть по фами́лии

    zawołać na psa — кли́кнуть (позва́ть) соба́ку

    3) вскрича́ть, закрича́ть, воскли́кнуть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zawołać

  • 19 dar una voz

    гл.
    общ. звать, подавать голос, подзывать (кликнуть), подозвать (кликнуть)

    Испанско-русский универсальный словарь > dar una voz

  • 20 жар

    жар I
    ир.
    1. возлюбленная, возлюбленный, друг сердца;
    өмүрдүк жар подруга жизни (жена);
    бир тойдо эки жар болбойт погов. на одной свадьбе двух возлюбленных не бывает (т.е. сразу на двух не женятся; говорят о человеке, который служит и нашим и вашим);
    жаңы жардын жалыны күчтүү погов. пламя новой возлюбленной сильно;
    күл жарым мой цветок-любимая (так иногда называл муж умершую жену, оплакивая её; ср. ойрон 2);
    жар-жоро или жар-жамаат друзья-приятели, люди одной компании;
    жакшы санашкан жар-жоролору менен он со своими задушевными друзьями-приятелями;
    Жакып бай, айтып токтоду, жар-жоронун баарынан жалгыз жооп жок болду фольк. бай Джакып сказал и замолчал, и ответа всем друзьям-приятелям не дал;
    2. друг; тот, кто оказывает помощь, поддержку;
    Эрменкан атам жар болсо, эми сайып келемин фольк. если отец мой Эрменхан будет (мне) помощником, я приеду с победой;
    жараткан болсун жар! фольк. да поможет бог (букв. пусть творец будет помощником) !;
    моюнум жар бербейт у меня нет охоты; мне лень;
    моюн жар бербегендиктен из-за нежелания; по лености;
    эмгекке мойну жар берип, эл катары дан жыйбай, кесирлүү кербез эринет стих. чванливый франт ленится, не имея охоты к труду, не собирает, как другие люди, хлебных злаков;
    жар көрүшүү название игры, которой развлекается молодёжь обоего пола на кыа оюну (см. оюн; букв. здорованье с возлюбленной, с возлюбленным);
    жар көрүш- играть в жар көрүшүү;
    толгон келин турса да, Жаңыл туруп ордунан, жар көрүшүп, суйсалат фольк. хотя присутствует много молодух, Джангыл встаёт с места и кокетливо играет в жар көрүшүү;
    жаржар припев к свадебной песне;
    төрт жар то же, что чарыяр.
    жар II
    яр, обрыв, крутой берег;
    жар таш утёс;
    бир жак жар, бир жак суу между двух огней (букв. с одной стороны - обрыв, а с другой - вода);
    жар көчүрүп (или көчүрө) көм- или жар көчүрүп (или көчүрө) сал- пренебр. зарыть без почестей, без обрядов (напр. врага);
    "жаны ачый турган киши жок, жар көчүрө салгын" деп фольк. мол, его некому жалеть, разворотите яр и свалите его;
    "жар көчүрүп көмгүлө, бул - талаага болсун белги" деп фольк. разворотите, мол, яр и заройте (его), чтоб это было знаком в степи.
    жар III
    клич, оповещение, объявление (через глашатая; см. жарчы);
    жар сал- или жар айт- кликнуть клич, сделать оповещение;
    атка минип, жар айтмак - ал кезектин наркы экен фольк. сев на коня, оповещать (народ) - обычай тех времён;
    жар салдыр- приказать кликнуть клич, приказать оповестить;
    элине жар салдырган он приказал оповестить свой народ.
    жар- IV
    1. колоть;
    прям., перен. раскалывать;
    отун жар- колоть дрова;
    жара чап- рубить так, чтобы раскололось;
    артык дөөлөт баш жарбайт погов. лишний достаток головы не расколет;
    2. зарезать, задрать, загрызть;
    койду бөрү жарды волк задрал овцу;
    бөрү жарды, кузгун тойду кылып сделав так, будто волк задрал, ворон насытился; я не я, и хата не моя;
    "жолборс жарып салды" деп, жол-жолоочу дагы айтат фольк. да ещё путники говорят, мол, тигр задрал;
    көз жар- разрешиться от бремени;
    аман-эсен көз жарып ал! желаю тебе благополучно разрешиться! (пожелание беременной женщине);
    жер жарып или таш жарып или асман жарып или тоо жарып громогласно, громко, оглушительно;
    айдаганы козулуу кой, ышкырыгы таш жарат погов. (и) гонит-то (всего только) овцу с ягнёнком, а свист его камни дробит (свистит, будто на тысячную отару);
    асман жарган тарсылдак оглушительная пальба (напр. при залпах тысячи орудий);
    асман жарган чуу или асман жарган дуу громкий, оглушительный гул, крики;
    атагы жер жарган см. атак I;
    кара кылды как жарган см. кыл I.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жар

См. также в других словарях:

  • кликнуть — позвать, крикнуть, шумнуть, призвать Словарь русских синонимов. кликнуть см. позвать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • КЛИКНУТЬ — КЛИКНУТЬ, кликну, кликнешь, совер. (прост.). 1. однокр. к кликать (во 2 знач.). Кликни извозчика. 2. кого что и без доп. Вызвать на какое нибудь дело. Только кликни: живо толпа набежит. ❖ Кликнуть клич (ритор.) обратиться с призывом (к народу,… …   Толковый словарь Ушакова

  • кликнуть — КЛИКАТЬ, кличу, кличешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • кликнуть — 1. КЛИКНУТЬ см. 1. Кликать. 2. КЛИКНУТЬ см. 2. Кликать …   Энциклопедический словарь

  • Кликнуть клич — КЛИКАТЬ, кличу, кличешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • кликнуть клич — бросить клич, позвать, крикнуть, созвать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Кликнуть клич — КЛИКАТЬ КЛИЧ. КЛИКНУТЬ КЛИЧ. Устар. Экспрес. Обращаясь с призывом к народу, обществу, стремиться воодушевить его на что либо. [Петя Ростов] говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Кликнуть — сов. перех. разг. сниж. 1. однокр. к гл. кликать 1. 2. см. тж. кликать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • кликнуть — кликнуть, кликну, кликнем, кликнешь, кликнете, кликнет, кликнут, кликнул, кликнула, кликнуло, кликнули, кликни, кликните, кликнувший, кликнувшая, кликнувшее, кликнувшие, кликнувшего, кликнувшей, кликнувшего, кликнувших, кликнувшему, кликнувшей,… …   Формы слов

  • кликнуть — [позвать] глаг., св., употр. нечасто Морфология: я кликну, ты кликнешь, он/она/оно кликнет, мы кликнем, вы кликнете, они кликнут, кликни, кликните, кликнул, кликнула, кликнуло, кликнули, кликнувший, кликнутый, кликнув см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • кликнуть — Образовано от кликати – звать , имеющей звукоподражательную основу кли …   Этимологический словарь русского языка Крылова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»