-
21 кланяться
глаг. несов.1. с кем пуç тай, пуç сĕлт (саламласа, сывлǎх сунса); кланяться со знакомыми пĕлĕшсене пуç тай2. кому саламла, салам кала; Тебе кланяются Петя и Ваня Сана Петьǎпа Ваня салам калаççĕ -
22 кланяться
1. несов.кому-чемубаш эйеү (иҫәнләшеү)2. несов.кому-чемупередавать приветсәләм әйтеү (тапшырыу)3. несов.кому, перед кем; перен.униженно проситьинәлеү, ялбарыу -
23 кланяться
-
24 кланяться
v1) gener. begrüßen (кому-л.), neigen sich neigen, (кому-л.) sich vor (j-m) bücken, sieh vor (j-m) bücken (кому-л.), (кому-либо) sich beugen (D), sich neigen, verbeugen, bekomplimentieren (кому-л.)2) colloq. deckeln3) milit. grüßen (кому-л.)4) pompous. verneigen -
25 КЛАНЯТЬСЯ
-
26 кланяться
несов. - кла́няться, сов. - поклони́ться1) ( кому-чему) meghajtani magát ( vki-vmi előtt), meghajolni2) ( в знак приветствия) ( кому-чему) köszönteni, üdvözölni ( v-t); köszönni ( v-nek) -
27 кланяться
нсв(кому-л, с кем-л - здороваться) saudar vt, cumprimentar vt; ( передавать привет) apresentar os cumprimentos; saudar vt; mandar lembranças; ( униженно просить) pedir humildemente; ( унижаться) humilhar-se -
28 кланяться
baş eğmek* * *несов.; сов. - поклони́ться1) selam vermek; selamlamakпереста́ть кла́няться с кем-л. — biriye selamı sabahı kesmek
2) selam etmek; selam söylemekкла́няйся ва́шим — sizinkilere selam söyle
он проси́л / веле́л вам кла́няться — size selamı var
3) тк. несов., перен. ( умолять) yalvarmak -
29 кланяться
-
30 кланяться
vb. bukke* * *vr +dat ipfpfпоклониться1 bukke for ngnне - с кем-н. ikke hilse på hinanden, ikke være på talefod med ngn2 (over)bringe ngn sine hilsener (gennem andre)3 перед + instrkrybe for ngn. -
31 кланяться
v1) gener. klanīties, pasveicināt (kādu) (êîìó), sveicināt, sūtīt sveicienu2) obs. sūtīt labas dienas, sūtīt labasdienas* * *klanīties, paklanīties; sveicināt, atsveicināties, atvadīties, sasveicināties; likt sveicināt, sūtīt sveicienu, nodot sveicienu, sveicināt; zemoties; dāvināt, pasniegt -
32 кланяться
imperfkumartaa, kumarrella -
33 кланяться
groeten, een buiging maken, zich buigen -
34 кланяться
hälsa -
35 кланяться
кла́ня||ться1. riverenci, sin klini;2. (передавать привет) saluti;\кланятьсяйтесь ва́шим salutu la viajn, salutu viajn familianojn.* * *несов.1) saludar vtкла́няться в по́яс, ни́зко кла́няться — hacer una profunda reverencia (ante)
не кла́няться с ке́м-либо ( быть в ссоре) — negar el saludo a alguien
2) (дат. п.) ( передавать поклон) saludar vt ( en nombre de alguien), transmitir un saludo ( a alguien)кла́няйтесь ва́шим роди́телям — salude a sus padres (en mi nombre)
кла́няйтесь ему́ от меня́ — salúdele de mi parte
••честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocido
* * *несов.1) saludar vtкла́няться в по́яс, ни́зко кла́няться — hacer una profunda reverencia (ante)
не кла́няться с ке́м-либо ( быть в ссоре) — negar el saludo a alguien
2) (дат. п.) ( передавать поклон) saludar vt ( en nombre de alguien), transmitir un saludo ( a alguien)кла́няйтесь ва́шим роди́телям — salude a sus padres (en mi nombre)
кла́няйтесь ему́ от меня́ — salúdele de mi parte
••честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocido
* * *v1) gener. (Д.) (передавать поклон) saludar (en nombre de alguien), transmitir un saludo (a alguien)2) liter. (óñè¿åññî ïðîñèáü) suplicar humildemente, implorar (умолять) -
36 кланяться
vgener. (кому-л.) kummardama, teretama, terviseid saatma, tervitama -
37 кланяться
1) (кому-либо, с кем-либо - здороваться) saluer vtкла́няться в по́яс, ни́зко кла́няться — s'incliner profondément
не кла́няться с ке́м-либо ( быть в ссоре) — être brouillé avec qn
2) ( передавать привет) saluer vt de la part de qn, présenter ses complimentsкла́няйтесь ва́шим — mes compliments chez vous
3) ( униженно просить) разг. prier vt humblement; adjurer vt ( умолять)* * *vgener. présenter ses civilités (кому-л.), s'incliner, saluer -
38 кланяться
vgener. nijgen, de complimenten doen (aan iem.), groeten (кому-л.) -
39 кланяться
бас ию, иілу, сәлем ету -
40 кланяться
• zdravit• klanět se• doprošovat se• pozdravovat• uklánět se
См. также в других словарях:
КЛАНЯТЬСЯ — КЛАНЯТЬСЯ, кланиваться, вторительно наклоняться; | кому, наклоненьем головы, снятием шляпы или другими приемами, по обычаю народа, изъявлять кому привет или здороваться и прощаться; | поклониться, чтить как Верховное Существо, молиться. |… … Толковый словарь Даля
КЛАНЯТЬСЯ — КЛАНЯТЬСЯ, кланяюсь, кланяешься, несовер. (к поклониться). 1. кому чему. «Делать поклон в знак приветствия, почтения, благодарности или повиновения. Еще хоть ложечку! да кланяйся, жена! , так потчевал сосед Демьян соседа Фоку.» Крылов. Артисты… … Толковый словарь Ушакова
кланяться — См. приветствовать, просить не кланяться, перестать кланяться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кланяться в упрос просить, просить, класть поклоны, обращаться с просьбой … Словарь синонимов
кланяться — КЛАНЯТЬСЯ, сов. поклониться, раскланиваться/раскланяться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
КЛАНЯТЬСЯ — КЛАНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несовер. 1. кому. Делать поклон. Артист выходит к. зрителям. 2. с кем. Приветствовать при встрече наклоном головы, снятием шляпы. К. со встречными знакомыми. Я с ним не кланяюсь (в ссоре и потому не здороваюсь). Честь… … Толковый словарь Ожегова
КЛАНЯТЬСЯ — Кланяться во сне, молясь в церкви, предвещает, что вас посетят блаженные минуты духовного просветления. Отвешивать поклоны перед иконой у себя дома – обретете мир и покой в семье. Если во сне с вами раскланиваются при встрече знакомые –… … Сонник Мельникова
кланяться — Перестать кланяться или не кланяться с кем прекратить знакомство. Я с ним не кланяюсь … Фразеологический словарь русского языка
кланяться — КЛАНЯТЬСЯ, несов. (сов. поклониться), кому и без доп. Проявлять (проявить) приветливое, дружеское отношение к кому л., приветствуя при встрече наклоном головы, снятием шляпы [impf. (in this sense) to bow (to, before); to greet]. Директор любил… … Большой толковый словарь русских глаголов
Кланяться в ножки — кому. ПОКЛОНИТЬСЯ В НОЖКИ кому. Разг. Экспрес. То же, что Кланяться в ноги (пояс) кому. [Белогубов:] Пожалуйте, Аким Акимыч!.. Что я у вас попрошу, вы мне не откажете? Я вам в ножки поклонюсь (А. Островский. Доходное место) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Кланяться горазд, а говорить не умеет. — Кланяться горазд, а говорить не умеет. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кланяться в ноги (пояс) — кому. Устар. Униженно, подобострастно просить кого либо о чём либо. Дождусь я своего часа, думаю. Придёшь, в пояс кланяться будешь: «Возьми», так на порог не пущу (Григорович. Путешественник). Старший дворецкий и холопы всё кланяться в ноги стали … Фразеологический словарь русского литературного языка