Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

(канґл

  • 1 шевелиться

    несов.
    1. ҷунбидан, ҷунбиш хӯрдан; листья шевелятся от ветра баргҳо аз шамол меҷунбанд; не шевелясь наҷунбида
    2. перен. ба ҷунбиш даромадан; городок уже начинал шевелиться шаҳр ба ҷунбиш даромад
    3. (о чувствах, мыс­лях и т. п.) пайдо шудан, бедор шудан; шевелятся подозрения шубҳа пайдо шуд
    4. повел. шевелись!, шевелитесь! канӣ, ҷунб! канӣ, тез бош! канӣ, ҷунбетон! канӣ, тез бошетон!
    5. страд, ҷунбонда шу­дан, ба ҳаракат оварда шудан

    Русско-таджикский словарь > шевелиться

  • 2 трогать

    несов.
    1. кого-что даст расондан (задан, кофтан) расидан; трогать руками даст кофтан, даст расондан
    2. кого-что ба ташвиш андохтан, нороҳат (беором) кардан // кого ҳамла (ҳуҷум) кардан, дарафтодан
    3. что перен. пайдо шудан, аён гардидан; седина уже трогает виски чаккаҳо мошу биринч шуда истодаанд
    4. кого-что перен. ба ҳаяҷон (ба изтироб) овардан, мушавваш кардан, мутаассир кардан; это меня нисколько не трогает ман ба ин кор ҳеч парво намекунам
    5. ба ҳаракат даромадан, ба роҳ баромадан; лошади трогают аспхо ба роҳ мебароянд // повел. трогай ҳа, канӣ; ну, трогаай! ҳа, канӣ ҳай кун!, ҳа, канӣ чу гӯ!
    6. чаще с отриц. шурӯъ кардан, кардан гирифтан

    Русско-таджикский словарь > трогать

  • 3 налетать

    I
    сов. что, чего и без доп. бо парвоз тай кардан; лётчик налетал миллион километров лётчик миллион километр тай кард
    II
    несов.
    1. см. налететь;
    2. повел. налетай(те) омадан гир(ед); канӣ-канӣ

    Русско-таджикский словарь > налетать

  • 4 ну

    I
    межд. разг.
    1. (выражает побуждение) кани; ну, давайте читать! канӣ, биёед хонем!
    2. с род. мест. 2 и 3 л. ед. и мн. (отстань, отстаньте) биё мон(ед), биё бас кун(ед); ну тебя, надоёл! биё мон, безор шудам! // (прочь, долой) дафъ (нест, дур) шавад; ну его! равад!, дафъ шавад!
    3. чаще с частицами «и», «уж», «ж» выражает удивление, негодование, иронию аҷаб, аҷиб, заб; ну и трус! заб тарсончак будааст!
    II
    частица
    1. вопр. чаще в сочет. с частицей «да» (неужели) рост, ростӣ, ба рости; я сегодня уезжаю.- Да ну? ман имрӯз меравам,- Ба рости?
    2. вопр. в сочет. со сл. «как» разг. (что, если) агар, магар, канӣ; ну, как придет кто-нибудь? агар ягон кас омада монадчӣ?
    3. усил. ҳа, бале, не; ведь это неправда? - Ну, конечно, неправда! охир ин нодуруст-ку? - Ҳа, албатта, нодуруст!
    4. разг. (итак, наконец) охир, оқибат, дар охир, пас; ну, я пошел хайр, ман рафтам
    5. с неопр. ф. гл. несов. вида разг. (начал, стал) сар кард, бардошт; он вошел и ну кричать аз дар надаромада мағал бардошт
    6. прост. (допустим) хайрдия, хайр; ты сказал ему? - Ну, сказал ту ба вай гуфтӣ? - Хайр, гуфтам ну да 1) (как бы не так) умед накун!; осон не!; 2) (разумеется, конечно) албатта, шаке нест, ба рости; наход; ну и ну! аҷаб!; ни тору ни ну прост. аз ҷояш намеҷунбад; футы, [нуты]! наход!, ина бинед-а!

    Русско-таджикский словарь > ну

  • 5 тка

    (-тко) частица прост. и обл. канӣ, -чӣ; поглядй-тка кто там пришёл канӣ, нигоҳ кун, кӣ омад

    Русско-таджикский словарь > тка

  • 6 только

    1. частица огранич. танҳо, фақат; ему только тридцать лет ӯфақатба сӣ даромад; это только начало ин фақат аввалаш аст; ещё только час соат ҳоло фақат як шуд; только лишь под вечер танҳо қариби шаб; этот вопрос может решить только он ин масъаларо танҳо вай ҳал карда метавонад // в составе против. союза «не только…, но [и]на фақат…, балки…; на танҳо…, балки…; не только я, но и другие говорят то же самое на танҳо ман, балки дигарҳо ҳамин тавр мегӯянд // в составе уступ. союза «только бы» кошки, факат, фақатакак; только бы он пришёл! кошки вай меомад!
    2. союз против. аммо, лекин, вале; все хорошо, только придётся рано вставать ҳамаи ин хуб аст, вале барвақт хестан лозим мешавад; я согласен ехать, только не сейчас майлаш, ман меравам, вале ҳозир не // в сочет.с союзами «а», «но», «да» аммо; всё это я уже слышал, но только до сих пор не могу поверить ман ҳамаи инро шунида будам, аммо то ҳол бовар карда наметавонам
    3. нареч. навакак, ҳозиракак; она только кончила институт ӯ навакак институтро хатм кардааст
    4. союз врем. тж. в составе союзов «едва толыш, «как только», «лишь толь-ко» и т. п. ҳамин ки…, вақ ки…; только он стал читать, раздался звонок ҳамин ки вай ба хондан сар кард, садои занг шунида шуд; как только приёдешь, напиши нам ҳамин ки рафта расидӣ, ба мо хат навис
    5. частица исил. ҳам; кто только там не бывал! одами ба он ҷо нарафтагӣ ҳам намонд!; чем только он не занимался! кори машғул нашудагиаш ҳам намонд! // при повел. накл. (попробуй) канӣ, бин; только тронь его! канӣ, ба вай даст расонда бин!; только попробуй не прийти! наомада ҳам бин! <> только и фақат танҳо; они только и говорили об этом событии онҳо танҳо дар бораи ҳамин воқеа гап мезаданд; только и всего, и только фақат ҳамин, дигар ҳеч чиз, буду шудаш ҳамин; только что навакак ҳозир, ҳозиракак; он только что ушёл вай хозиракак рафт; только что не…1. (почти что) қариб ки…, қарибакак 2) (единственно, чего не хватает) танхо, фақат; только-только 1) ба зӯр, зӯр ба зӯракӣ; денег только-только хватило на дорогу пул ба зӯр ба роҳпулӣ расид
    2. (недавно) навакак, хозиракак; да и только халос; он не хочет отвечать, да и только вай чавоб додан намехоҳаду халос; подумать \только! аҷабо!; \только и видели кого зуд ғайб зад; \только и знаю (знаешь, знает), что… ба ғайр аз ин дигар ҳеҷ корро намедонам (намедонӣ, намедонад)

    Русско-таджикский словарь > только

  • 7 горняцкий

    кӯҳкан

    Русско-таджикский словарь > горняцкий

  • 8 кайла

    метин, олати кӯҳканӣ, зоғнӯл

    Русско-таджикский словарь > кайла

  • 9 перфоратор

    перфоратор, болғаи кӯҳканӣ

    Русско-таджикский словарь > перфоратор

  • 10 горняцкий

    …и кӯҳкан, …и коргари саноати кӯҳкорӣ

    Русско-таджикский словарь > горняцкий

  • 11 громовержец

    м книжн. поэт. барқаф-кан (сифати Зевс - Юпшпер)

    Русско-таджикский словарь > громовержец

  • 12 да

    I
    частица
    1. утв. ҳа, ҳо, бале, оре; все пришли?-Да. ҳама омаданд? - Ҳа; да, конечно ҳа, албатта
    2. (так, действительно) ҳақиқатан, ҳақиқатан ҳам, дар воқеъ; да, много лет прошло с тех пор ҳақиқатан ҳам аз байн бисёр солҳо гузашт
    3. (кстати, в дополнение к сказанному) воқеан, ҳа, гуфтагӣ барин; да, чуть незабыл… воқеан, қариб буд фаромӯш кунам…
    4. (как же, как бы не так) осон не, умед накун(ед); да! заставишь его поехать туда вайро ба он ҷо фиристодан осон не!
    5. вопр. ҳамин тавр?, ҳамтумӣ?; он уехал.- Да? а я и не знал вай рафт.- Ҳамтумӣ? ман бехабар // (не правда ли?) ҳамин тавр не?, албатта; ты придёшь, да? ту албатта меоӣ? // («что?», «слушаю!» - напр. по те-лефону) лаббай, гӯшам ба шумост
    6. усил. э, наход; да что с вами го-ворйть! э, бо шумо гап задан чӣ ҳоҷат!; да не может быть! наход ҳа-мин тавр бошад!; это что-нибудь да значит ин ҳазл не, ин албатта аҳа-мият дорад
    7. с повел.: -чӣ, канӣ; да вставай же! хези-чӣ!; да пустйте же! сар диҳед-чӣ!
    8. с гл. 3 л. наст. и буд. (пусть) бигузор, бод; да здрав-ствует наш геройческий народ! зинда бод халқи қаҳрамони мо! <> ай да…! бале!, офарин!, салламно!; ну да! 1) (как бы не так) осон не, осон нашудааст 2) (конечно) албатта, шаке нест, ба ростй 3) (неужели) наход?; я завтра полечӯ на Сёверный полюс.- Ну да? ман пагоҳ ба Қутби Шимол мепарам.- Наход?; да нӯ 1) -э; данӯ его равад-э 2) то же, что ну да 3; [вот] это да! прост. (выражает восхищение) ӯ-ҳӯ!, ана халос!, бай-бай!, ваҳ!
    II
    союз
    1. соед. ва, ҳам, ӯ; он да я ману вай // в сочет.: кожа да ко-сти пӯсту устухон; хлеб да соль нону намак
    2. присоед. ҳам, ва ҳам, боз, ва боз, ва, ӯ; какйе же вы весёлые, да трудолюбйвые! шумоён аҷаб шод-мону меҳнатдӯст будаед! // в сочет. с нареч. «ещё», «вдобавок»,«притом» ки…, зимнан, ва он, он ҳам, ҳам; купйл кнйгу, да ещё какӯю интерёсную китобе харид(ам), ки хеле мароқовар аст
    3. против. (а, но, однако) аммо, вале, лекин, дау\ он охотно бы сдёлал это, да у него нет врёмени вай бо дилу ҷон ин корро мекард, аммо вақт надорад; дорого - да мйло… қимат бе ҳикмат нест; мал золотнйк, да дорог погов. да хурдтараки калонкор; тилло гарчи хурд аст, қиматаш бузург аст <> да и союз 1) соед. ва, ҳам, =у; шёл мймо да и зашёл гузорам афтоду даромадам 2) присоед. ҳам, ва ҳам, боз, ва боз, ва, =у; я никогда нё был в тех краях, да и вряд ли сумёю побывать ман ба он ҷоҳо ҳеҷ гоҳ нарафтаам ва гумон ҳам надорам, ки рафта метавонам 3) против. аммо, вале, лекин, ӯ; есть у нас рёчка, да и та неглубокая дар ҷои мо дарёчае ҳасту вай ҳам чуқур не; да и говорить-то об этом не стоит дар ин хусус ҳоҷати гап задан ҳам нест; да и только халос, ӯ халос, бас, ӯ бас; плачет, да и только гирья мекунаду халос

    Русско-таджикский словарь > да

  • 13 добытчик

    м
    1. разг. кӯҳкан; заршӯй, тиллоков; добытчики меди мискан, мисков; добытчик золота тиллоков
    2. прост. ёбанда, ҷамарғакаш

    Русско-таджикский словарь > добытчик

  • 14 добыча

    ж
    1. (по знач. гл. добыть) бадастдарорй, пайдокунӣ; кандан(и), канӣ; механизация добычи торфа механиконидани торфканӣ; добыча каменного угля ангиштканӣ; промышленная добыча нефти истихроҷи саноатии нафт
    2. сайд, ғанимат; охотники вернулись с богатой добычей шикорчиён сайди бисёре оварданд
    3. чизи кандашуда (кофташуда); дневная добыча угля ангиштсанги дар як рӯз кандашуда
    4. перен. (жертва) тӯъма; дом стал добычей огня ҳавлӣ тӯъмаи оташ шуд

    Русско-таджикский словарь > добыча

  • 15 дохнуть

    I
    сов.
    1. разг. як нафас баровардан (гирифтан); дохнй-ка на меня! канӣ як нафас барор, бинам
    2. перен. вазидан; дохнул слабый ветерок боди сабук вазид <> дохнуть нельзя (негде) прост. нафас рост карда намешавад; дохнуть некогда нафас рост карда намешавад, дами беғам зада намешавад; не сметь дохнуть нафас ях шудан, дам набароварда мондан
    II
    несов. (о животных) ҳаром мурдан <> мухи дохнут погов. дил ба кафидан мерасад, ниҳоят дилбазан, хеле зиқкунанда, дилтангкунанда

    Русско-таджикский словарь > дохнуть

  • 16 к

    (ко) предлог с дат.
    1. (указывает направление действия в сторону кого--чего-л.) ба, ба сӯи…, ба тарафи…, ба пеши…, ба назди…; плыть к берегу ба сӯи соҳил шино кардан; подъехать к гроду ба шаҳр омада расидан; подойти к окнӯ ба тиреза наздик шудан; ёхать к брату ба назди бародар рафтан; возвание ко всемтрудящимся хитобнома ба ҳамаи меҳнаткашон
    2. (указывает на предмет, лицо, с которым. связано действие) ба, нисбат ба; требовательность к себе серталаби нисбат ба худ; готовность к работе ба кор тайёр будан(и); любовь к родине муҳаббат ба ватан; нёнависть к врагам адоват нисбат ба душманон
    3. (указывает назначение, цель) барои…, ба; принять к сведению ба маълумот гирифтан; принять к исполнению барои иҷро кабул кардан; приучить к порядку ба риояи тартиб одат кунондан
    4. (указывает время, срок) то, то ба; к двум часам то соати ду; к ночи то шаб; к утру то пагоҳӣ, то саҳар
    5. (указывает на присоединение) ба; к двум прибавить два ба ду ду (дуро) зам кардан; присоединиться к большинству ба аксарият ҳамроҳ шудан; к тому же ба замми ин, илова бар ин 6.(указывает иа соответствие чему-л.) пригодный к употреблёнию кобили истифода; годный к воинской службе муносиби хизмати ҳарби; не ко времени бемаврид; ваше замечание было не к месту эроди шумо бемаврид буд
    7. (в заглавиях) оид ба, доир ба; к вопросу о происхождении языка доир ба масъалаи пайдоиши забон
    8. (в призывах) ба суи…; Вперёд! К победе коммунизма! Ба пеш! Ба сӯи ғалабаи коммунизм!
    9. в сочет. с сущ. Образует вводн. слова: к сожалению мутаассифона; к несчастью бадбахтона; к счастыо нағз ки…, хайрият ки…, хушбахтона; к лучшему оқибаташ ба хайр; к примеру барои мисол, масалан; к слову [сказать] дар омади гап <> к чему? барои чӣ?; не к чему лозим не, даркор не; ни к чемӯ прост. беҳуда, бекора, бефоида; лозим не, даркор нека частица разг. при повел. накл. и гл. буд. вр. канй, як, -чй; прочитайка мне письмо ещё раз канй, мактубро боз як бор ба ман хон; дайтека пройти канӣ, гузарам; дайтека мне посмотреть на вас каий, ман шуморо як бинамчй; куплюка я эту книгу ин китобро харамчи; зайдука я к нему як ба пеши вай дароям, канй кабак м уст. майхона, майкада; харобот; шляться по кам майхона ба майхона гаштан

    Русско-таджикский словарь > к

  • 17 копание

    с (по знач. гл. копать) кофтан(и), кандан(и); копание колодца кофтани чоҳ, чоҳковӣ, чоҳканӣ

    Русско-таджикский словарь > копание

  • 18 налущить

    сов. что, чего
    1. пӯст кан-дан, муқашшар кардан, шикастан; налущить гороху нахӯд муқашшар кардан
    2. ҷоеро ифлос кардан; налущить орехов бо пӯчоқи чормағз ҷоеро ифлос кардан

    Русско-таджикский словарь > налущить

  • 19 ну-ну

    межд. разг.
    1. (выражает побуждение) кани; ну-нувставай! канӣ, хез!
    2. (выражает удивление, негодование и т. п.) аҷиб, аҷаб
    3. (выражает согласие с собеседником) маъқул, хӯш

    Русско-таджикский словарь > ну-ну

  • 20 нус

    частица разг.
    1. (итак, следовательно) хӯш, кани, яъне, пас; нус, продолжайте хӯш, гап занед
    2. (усиливает вопрос) канӣ, ҳа; вы идете? - Ну-с? шумо мераведмӣ? А?

    Русско-таджикский словарь > нус

См. также в других словарях:

  • Кан — 1) Канн, Канны, город на побережье Средиземного моря, Франция. Название Cannes от латин. саппа, франц. саппе тростник, камыш в форме множ. ч., что иногда отражается в русск. Канны, совр. Кан. 2) р. см. Канск, Канское Белогорье …   Географическая энциклопедия

  • КАН — концентратор абонентской нагрузки электросвязь связь, техн. КАН Китайская академия наук КНР, образование и наука КАН Кубок африканских наций спорт …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Кан-1 — й кантон фр. Canton de Caen 1   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-2 — й кантон фр. Canton de Caen 2   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-3 — й кантон фр. Canton de Caen 3   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-4 — й кантон фр. Canton de Caen 4   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-6 — й кантон фр. Canton de Caen 6   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-7 — й кантон фр. Canton de Caen 7   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-8 — й кантон фр. Canton de Caen 8   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-9 — й кантон фр. Canton de Caen 9   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Кан-Ак — Стела 13, поста …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»