-
1 инструкции
instructions имя существительное:instructions (инструкции, указания, наставления, предписания, наказ присяжным, поручение ведения дела) -
2 инструкции
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции
-
3 инструкции
1) General subject: instruction, instructions, prescriptive, guidance notes2) Aviation: practices3) Law: regulations4) Jargon: dope sheet (в печатном виде)5) Oil: procedures6) Advertising: instructional lines8) Polymers: regulation -
4 инструкции НШ
Military: COFS regulations, chief of staff regulations -
5 инструкции
direction, instruction -
6 инструкции
instructioninstructions -
7 инструкции по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию (НКУ)
- instructions for handling, installation, operation and maintenance
инструкции по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию (НКУ)
-
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]Параллельные тексты EN-RU
6.2.2 Instructions for handling, installation, operation and maintenance
The ASSEMBLY manufacturer shall provide in documents or catalogues the conditions, if any, for the handling, installation, operation and maintenance of the ASSEMBLY and the equipment contained therein.
If necessary, the instructions shall indicate the measures that are of particular importance for the proper and correct transport, handling, installation and operation of the ASSEMBLY.
The provision of weight details is of particular importance in connection with the transport and handling of ASSEMBLIES.
The correct location and installation of lifting means and the thread size of lifting attachments, if applicable, shall be given in the ASSEMBLY manufacturer's documentation or the instructions on how the ASSEMBLY has to be handled.
The measures to be taken, if any, with regard to EMC associated with the installation, operation and maintenance of the ASSEMBLY shall be specified (see Annex J).
If an ASSEMBLY specifically intended for environment A is to be used in environment B the following warning shall be included in the operating instructions:
CAUTION
This product has been designed for environment A. Use of this product in environment B may cause unwanted electromagnetic disturbances in which case the user may be required to take adequate mitigation measures.
Where necessary, the above-mentioned documents shall indicate the recommended extent and frequency of maintenance.
If the circuitry is not obvious from the physical arrangement of the apparatus installed, suitable information shall be supplied, for example wiring diagrams or tables.
[BS EN 61439-1:2009]6.2.2 Инструкции по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию
Изготовитель НКУ в своей документации или каталожной информации, при необходимости, должен указать условия монтажа, эксплуатации и технического обслуживания НКУ и оборудования, содержащегося в нем.
Если необходимо, в инструкциях должны быть указаны специальные условия правильного транспортирования, монтажа, эксплуатации и функционирования НКУ.
При этом, указание веса представляет особую важность в связи с транспортированием и эксплуатацией НКУ.
Правильное размещение и порядок монтажа подъемных средств, а также размер резьбы арматуры для грузоподъемных работ при их применении должны быть указаны в инструкции по монтажу и эксплуатации изготовителя НКУ.
Если необходимо, должны быть указаны предпринимаемые меры, касающиеся ЭМС, при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании НКУ (см. приложение J).
Если НКУ, предназначенное для применения в окружающей среде А, необходимо использовать в окружающей среде В, в инструкцию по эксплуатации должно быть включено следующее предостережение:
ВНИМАНИЕ
Данное изделие рассчитано на применение в условиях окружающей среды А. Применение данного изделия в окружающей среде В может вызвать нежелательные электромагнитные помехи, в этом случае потребитель должен обеспечить соответствующую защиту другого оборудования.
При необходимости в документации могут быть указаны рекомендуемый объем и частота технического обслуживания.
Если принципиальная электрическая схема не очевидна по физическому размещению установленного оборудования, то должна быть представлена соответствующая информация в виде схем соединений или таблиц.]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
- instructions for handling, installation, operation and maintenance
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию (НКУ)
-
8 инструкции по уборке снега
инструкции по уборке снега
1. Инструкции по обеспечению безопасности при работе в непосредственной близости к проводам (электрическим, телефонным, техническим).
2. Общие инструкции и общая концепция удаления и сбора снега на всех объектах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
snow management guidelines
1. Guidelines in the processes and safety regulations required when working in close proximity to cables (electrical, telephone, technical).
2. General guidelines and understanding to the clearing and pilling of snow operations throughout all venue areas.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по уборке снега
-
9 инструкции по выпуску печатных изданий
инструкции по выпуску печатных изданий
Эти инструкции содержат указания относительно используемых знаков и их размеров; оформления обложек; размещения эмблемы Игр; нанесения целевого бренда на корешок книжного переплета (применительно к конкретной подпрограмме); использования фотографий и технических требований к фотографиям/иллюстрациям; использования талисмана Игр и спортивных пиктограмм и т.д.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
publication guidelines
These guidelines give directions about sizes and marks used; cover designs; placement of the Games emblem; branding of the spine according to the sub-program; use of photography and photography/illustration specification; mascot and sport pictograms usage; etc.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по выпуску печатных изданий
-
10 инструкции по поставке
инструкции по поставке
Документ, выдаваемый покупателем и содержащий инструкции в отношении условий поставки заказанных товаров (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
delivery instructions
Document issued by a buyer giving instructions regarding the details of the delivery of goods ordered (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2304]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по поставке
-
11 инструкции по работе
инструкции по работе
Справочники для изучения медицинскими волонтерами, подрядчиками, медицинским персоналом и представителями службы экстренной медицинской помощи. Они включают специальные инструкции, ключевые правила и процедуры.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
operations manuals
Reference manuals for review by medical volunteers, contractors, medical staff and EMS. They include specific guidelines, policies and procedures.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по работе
-
12 инструкции по стилю оформления лицензионной продукции
инструкции по стилю оформления лицензионной продукции
Эти инструкции являются полезным инструментом, помогающим достичь согласованности при выдаче лицензий различным компаниям, дабы обеспечить слаженность в производстве продукции, которая появится в Олимпийских магазинах, даже если она выпускается различными производителями.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
licensing style guides
This guide is a useful tool as it is vital to synchronies licenses to produce the same designs on products so that a coherent range will appear in the Olympic stores even if the products are produced by different companies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по стилю оформления лицензионной продукции
-
13 Инструкции МАГАТЭ по транспортировке радиационно-опасных грузов
Инструкции МАГАТЭ по транспортировке радиационно-опасных грузов
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Инструкции МАГАТЭ по транспортировке радиационно-опасных грузов
-
14 инструкции для НОК по использованию товарных знаков производителей
инструкции для НОК по использованию товарных знаков производителей
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции для НОК по использованию товарных знаков производителей
-
15 инструкции для НПК по использованию товарных знаков производителей
инструкции для НПК по использованию товарных знаков производителей
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции для НПК по использованию товарных знаков производителей
-
16 инструкции и рекомендации по разработке требований к отводимым сточным водам
инструкции и рекомендации по разработке требований к отводимым сточным водам
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции и рекомендации по разработке требований к отводимым сточным водам
-
17 инструкции отправителя
- sender’s instructions
инструкции отправителя
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
sender’ s instructions
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2748]Тематики
EN
- sender’s instructions
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции отправителя
-
18 инструкции по банковскому переводу
инструкции по банковскому переводу
Документ, в котором клиент поручает своему банку произвести выплату определенной суммы в указанной валюте названной стороне, находящейся в другой стране, либо оговоренным способом (например, по телеграфу, авиапочтой), либо способом, оставленным на усмотрение банка (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
instructions for banking transfer
Document containing instructions from a customer to his bank to pay an amount in a specified currency to a nominated party in another country by a method either specified (e.g. Teletransmission, air mail) or left to the discretion of the bank (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2510]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по банковскому переводу
-
19 инструкции по защите интеллектуальной собственности
инструкции по защите интеллектуальной собственности
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по защите интеллектуальной собственности
-
20 инструкции по использованию эмблемы
инструкции по использованию эмблемы
Они содержат информацию обо всех возможных вариантах цветового решения эмблемы и фона, на котором она может располагаться.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
emblem usage guidelines
They contain all possible color versions of the emblem and backgrounds that it can be used on.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по использованию эмблемы
См. также в других словарях:
инструкции — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN briefing … Справочник технического переводчика
инструкции по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию (НКУ) — [ГОСТ Р МЭК 61439.1 2013] Параллельные тексты EN RU 6.2.2 Instructions for handling, installation, operation and maintenance The ASSEMBLY manufacturer shall provide in documents or catalogues the conditions, if any, for the handling, installation … Справочник технического переводчика
инструкции по уборке снега — 1. Инструкции по обеспечению безопасности при работе в непосредственной близости к проводам (электрическим, телефонным, техническим). 2. Общие инструкции и общая концепция удаления и сбора снега на всех объектах. [Департамент лингвистических… … Справочник технического переводчика
инструкции по выпуску печатных изданий — Эти инструкции содержат указания относительно используемых знаков и их размеров; оформления обложек; размещения эмблемы Игр; нанесения целевого бренда на корешок книжного переплета (применительно к конкретной подпрограмме); использования… … Справочник технического переводчика
инструкции по поставке — Документ, выдаваемый покупателем и содержащий инструкции в отношении условий поставки заказанных товаров (ЕЭК ООН/ФАЛ) [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011… … Справочник технического переводчика
инструкции по работе — Справочники для изучения медицинскими волонтерами, подрядчиками, медицинским персоналом и представителями службы экстренной медицинской помощи. Они включают специальные инструкции, ключевые правила и процедуры. [Департамент лингвистических услуг… … Справочник технического переводчика
инструкции по стилю оформления лицензионной продукции — Эти инструкции являются полезным инструментом, помогающим достичь согласованности при выдаче лицензий различным компаниям, дабы обеспечить слаженность в производстве продукции, которая появится в Олимпийских магазинах, даже если она выпускается… … Справочник технического переводчика
Инструкции МАГАТЭ по транспортировке радиационно-опасных грузов — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN IAEA Transport regulations … Справочник технического переводчика
инструкции для НОК по использованию товарных знаков производителей — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (защита интеллектуальной собственности) EN manufacturer trademark guidelines for NOCs … Справочник технического переводчика
инструкции для НПК по использованию товарных знаков производителей — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (защита интеллектуальной собственности) EN manufacturers trademark guidelines for NPCs … Справочник технического переводчика
инструкции и рекомендации по разработке требований к отводимым сточным водам — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN effluent guidelines … Справочник технического переводчика