-
101 политика открытых дверей
necon. polìtica de "puertas abiertas" (напр. по отношению к иностранному капиталу)Diccionario universal ruso-español > политика открытых дверей
-
102 выдать
1) ( дать) donner vt; délivrer vt ( вручить); distribuer vt ( распределить)вы́дать удостовере́ние — délivrer un certificat
вы́дать ве́ксель — signer un billet à ordre
вы́дать за́работную пла́ту — payer les appointements ( или le salaire)
2) (преступника, соучастника и т.п.) livrer vt; extrader vt ( иностранному государству)вы́дать кого́-либо с голово́й — démasquer vt, livrer vt
4) (изготовить, выпустить) produire vt, fabriquer vt; sortir vtвы́дать информа́цию — donner des informations
5) ( обнаружить) trahir vtвы́дать свою́ мысль — trahir sa pensée
вы́дать себя́ — se trahir
он не вы́дал себя́ — il ne s'est pas livré
6) (за кого-либо, за что-либо) faire passer pour qn, pour qchон вы́дал себя́ за специали́ста — il s'est fait passer pour spécialiste
он вы́дал э́ту мысль за свою́ — il s'est attribué cette pensée
••вы́дать за́муж — marier vt
* * *v1) colloq. cracher le morceau (сообщников)2) argo. se déculotter (из трусости) -
103 выдать
1) ( дать) dare, rilasciare2) (представить как результат, выпустить) produrre, fornire3) ( разоблачить) tradire, denunciare4) ( передать иностранному государству преступника) estradare5) ( обнаружить) palesare, tradire6) ( объявить не тем) spacciare, far passare7)выдать замуж — dare in sposa, maritare
* * *сов. В1) (дать, предоставить) rilasciare vt; distribuire vt ( распределить)вы́дать аванс — pagare l'anticipo
вы́дать пропуск / визу — rilasciare il passi / il visto
2) ( произвести) fabbricare vt, formare vt, fornire vt; estrarre vt ( из недр)электростанция вы́дала первый миллиард киловатт — la centrale elettrica ha prodotto il primo miliardo di kw
3) (обнаружить, разоблачить) svelare vt; tradire vt ( предать); denunciare vt ( донести); manifestare vt, tradire vt ( чувства)вы́дать своих товарищей — fare i nomi dei compagni
вы́дать секрет — svelare il segreto
вы́дать своё раздражение — tradire / manifestare la propria irritazione
они вы́дали его полиции — e stato consegnato alla polizia
4) ( замуж) sposare vt, maritareудачно вы́дать дочку (замуж) — maritare bene la figlia; sistemare la figlia (подразумевается "удачно")
5)вы́дать за кого-что — spacciarsi / spacciare (per qd, qc), farsi passare (per qd, qc)
•- выдаться* * *v1) gener. dire senza riflettere, lasciarsi uscire di bocca, sbottare, lasciarsi sfuggire2) fin. rilasciare3) rude.expr. mandare giu (òæ. ñì. mandare giù), mandare giù, tirare giu -
104 кредит на экспорт
nfin. credito all'acquirente (который предоставляется банком в экспортных операциях иностранному покупателю) -
105 Целевой финансовый кредит
Универсальный русско-немецкий словарь > Целевой финансовый кредит
-
106 передавать сведения
(напр. иностранному государству) transmitir información -
107 государство порта
(понятие, характеризующее юрисдикцию прибрежного государства по отношению к находящемуся в его порту иностранному судну) Etat du port -
108 методика
жметодика (кагыйдәләр системасы, уку-укыту яки нинди дә булса эшкә өйрәтү методлары) -
109 выдавать
(кого-л./что-л.)
1) give (out), pay (out), hand, issue; (распределять) distribute
2) (добывать, изготовлять) produce
3) (преступника) deliver up, give up; extradite (иностранному государству)* * *give (out), pay (out), hand, issue; distribute* * *betrayextraditegiveissuepublishrepresenttellyield -
110 римесса
(в международных расчетах платежный документ в инвалюте приобретаемый должником у третьего лица и пересылаемый иностранному кредитору в погашение задолженности перед ним) remittance -
111 экзекватура
сущ. дип.(удостоверение, выдаваемое иностранному консулу) exequaturаннулирование (отзыв) \экзекватураы — revocation (withdrawal) of an exequatur
аннулировать (отзывать) \экзекватурау — to revoke (withdraw) an exequatur
выдавать \экзекватурау — to grant (issue) an exequatur
выдача \экзекватураы — delivery (issuance, issue) of an exequatur
до выдачи \экзекватураы — pending delivery (issuance, issue) of an exequatur
до получения \экзекватураы — before obtaining (receiving) an exequatur
отказывать в выдаче \экзекватураы — to refuse to grant an exequatur
получать \экзекватурау — to obtain (receive) an exequatur
-
112 экстрадиция
сущ.( выдача преступника иностранному государству) extraditionдоговор об \экстрадицияи — extradition treaty
закон об \экстрадицияи — extradition law
подлежать \экстрадицияи — to be eligible for extradition
подлежащий \экстрадицияи — extraditable
юридическое основание для \экстрадицияи — legal basis for extradition
-
113 иностранный патент
( выданный иностранному заявителю) foreign patentРусско-английский словарь по патентам и товарным знакам > иностранный патент
-
114 экзекватура
сущ.; дип(удостоверение, выдаваемое иностранному консулу) exequaturдо выдачи экзекватуры — pending delivery (issuance, issue) of an exequatur
выдача экзекватуры — delivery (issuance, issue) of an exequatur
-
115 экстрадиция
сущ.( выдача преступника иностранному государству) extraditionподлежащий экстрадиции — extraditable; eligible for (liable to) extradition
-
116 выдавать
несов. - выдава́ть, сов. - вы́дать2) (дт. вн.; официально предоставлять) issue (d to)выдава́ть кому́-л удостовере́ние [распи́ску] — issue a certificate [receipt] (to)
выдава́ть паёк — serve / give out a ration
выдава́ть ве́ксель — draw a bill
выдава́ть за́работную пла́ту — pay out wages, pay a salary
выдава́ть и принима́ть кни́ги в чита́льном за́ле — issue and collect books in the reading room
выдава́ть дово́льствие — issue supplies
3) (вн.; производить, выпускать) produce (d); put out (d)выдава́ть результа́т — deliver a result
вы́дать пла́вку — produce melt / heat
да́нные, выдава́емые компью́тером — computer output
4) (вн. дт.; передавать того, кто бежал или скрывается) deliver up / over (d to), give up (d to); ( иностранному государству) extradite (d to)5) (вн.; разоблачать, обнаруживать) give (d) away, betray (d)его́ улы́бка вы́дала его́ — his smile betrayed him
он вы́дал своё прису́тствие — he betrayed his presence
вы́дать себя́ — give oneself away
вы́дать себя́ с голово́й — give oneself away completely
6) (вн. за вн.; объявлять не тем, что есть на самом деле) pass (d for), set up (d for)выдава́ть себя́ за кого́-л — pose as smb; pass oneself off as smb
выдава́ть что-л за своё — claim smth as one's own
7) прост. (вн.; говорить что-л неуместное) blurt / blab (d) out••выдава́ть за́муж кого́-л за кого́-л — marry smb to smb, give smb in marriage to smb
-
117 выдавать
(кого-л./что-л.)несовер. - выдавать; совер. - выдать1) give (out), pay (out), hand, issue; ( распределять) distributeвыдавать зарплату — to pay a salary, to pay out wages
выдавать расписку — to give smb. a receipt
2) (добывать, изготовлять) produceвыдавать на-гора — to grass, to raise, to bring to grass горн.
выдать плавку — to produce melt/heat
3) (преступника) deliver up, give up; extradite ( иностранному государству)4) ( предавать) betray, give away5) (за кого-л.) pass (smb.) off as, pose as, set up (for)выдавать себя за кого-л. — to give oneself out to be smb., to pretend to be smb.; to pose as smb., to pass oneself off as smb.
••выдавать (замуж) за кого-л. — give smb. in marriage to smb., to marry smb. to smb.
-
118 арестованный арестованн·ый
выдавать иностранному государству арестованного, нарушившего законы этого государства — to extradite юр.
Russian-english dctionary of diplomacy > арестованный арестованн·ый
-
119 выдача выдач·а
1) (документа) issue2) юр. (возвращение кого-л. против его воли) handing over; (другому государству) extraditionобусловливать выдачу (преступника) наличием договора — to make extradition conditional on the existence of a treaty
осуществить / разрешить выдачу (преступника) — to grant extradition
лица, подлежащие выдаче — extraditable persons
правовое / юридическое основание для выдачи (преступника) — legal basis for extradition
-
120 экзекватура экзекватур·а
юр.(удостоверение, выданное иностранному консулу о признании его таковым) exequaturвыдача экзекватуры — delivery / issue of the exequatur
Russian-english dctionary of diplomacy > экзекватура экзекватур·а
См. также в других словарях:
ТИПОВЫЕ ТЕСТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ (ТРКИ) — ТИПОВЫЕ ТЕСТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ (ТРКИ). Система тестов, разработанная специалистами МГУ и ряда других учебных заведений для определения уровня владения РКИ в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Виды обучения иностранному языку за рубежом — Самым эффективным способом изучения иностранного языка считается обучение за рубежом, на родине выбранного для изучения языка. Обучение языку за рубежом предлагают разнообразные учебные заведения. Учить иностранный можно на различных по… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Американская Ассоциация По Иностранному Страхованию — англ. American foreign insurance association, AFIA группа американских страховых компаний, занимающихся страхованием рисков вне территории США. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
по-иностранному — нареч, кол во синонимов: 3 • как иностранец (1) • по заморски (1) • по фряжски (2) … Словарь синонимов
по-иностранному — по иностранному … Орфографический словарь-справочник
поклонение иностранному — сущ., кол во синонимов: 1 • ксенолисгодия (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ — ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ. Нормативный документ, опубликованный в 1999–2000 гг. и содержащий описание требований к элементарному, базовому, I– IV сертификационным уровням владения РКИ.… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ЭТАПЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ — ЭТАПЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. Традиционные этапы организации процесса обучения языку: восприятие материала, понимание, выполнение упражнений и заданий, закрепление, повторение, речевая практика и применение … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
По-иностранному — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Так, как характерно для иностранцев. 2. На иностранном языке. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выдача государственной или военной тайны иностранному государству — см. Измена Родине … Контрразведывательный словарь
Оказание иностранному государству помощи в проведении враждебной деятельности против СССР — см. Измена Родине … Контрразведывательный словарь