-
1 иметься
несов.tener (непр.) vt; перев. тж. безл. формами гл. haber (непр.) vtу них име́ются но́вые кни́ги — ellos tienen nuevos libros
у нас име́ются все возмо́жности — tenemos todas las posibilidades
в го́роде име́ется мно́го па́мятников — en la cuidad hay muchos monumentos
по име́ющимся да́нным — según los datos que se tienen (que se poseen)
* * *несов.tener (непр.) vt; перев. тж. безл. формами гл. haber (непр.) vtу них име́ются но́вые кни́ги — ellos tienen nuevos libros
у нас име́ются все возмо́жности — tenemos todas las posibilidades
в го́роде име́ется мно́го па́мятников — en la cuidad hay muchos monumentos
по име́ющимся да́нным — según los datos que se tienen (que se poseen)
* * *vgener. obrar, tener, haber -
2 иметься в избытке
vgener. superabundar -
3 иметься в изобилии
vgener. abundar, estar tirado -
4 иметься в продаже
vecon. estar en venta, venderse -
5 иметься в виду
1) ( приниматься во внимание) tenerse en cuenta2) ( подразумеваться) sobreentenderse (непр.)* * *1) ( приниматься во внимание) tenerse en cuenta2) ( подразумеваться) sobreentenderse (непр.) -
6 не иметься в достатке
prepos.law. fallar -
7 водиться
несов.в э́той реке́ во́дится ры́ба — en este río hay peces
2) с + твор. п., разг. tener amistad (trato) (con)я с тобо́й не вожу́сь ( на детском языке) — yo no juego más contigo, no te ajunto
••как во́дится — como de ordinario, corrientemente
так (уж) во́дится — es costumbre, así se hace
э́то за ним во́дится — acostumbra a (tiene costumbre de) hacer esto
* * *несов.в э́той реке́ во́дится ры́ба — en este río hay peces
2) с + твор. п., разг. tener amistad (trato) (con)я с тобо́й не вожу́сь ( на детском языке) — yo no juego más contigo, no te ajunto
••как во́дится — como de ordinario, corrientemente
так (уж) во́дится — es costumbre, así se hace
э́то за ним во́дится — acostumbra a (tiene costumbre de) hacer esto
* * *v1) gener. (иметься, встречаться) haber, existir2) colloq. tener amistad (con; trato) -
8 присутствовать
несов.presenciar vt, estar presente, asistir vi; existir vi ( иметься)* * *несов.presenciar vt, estar presente, asistir vi; existir vi ( иметься)* * *v1) gener. estar presente, existir (иметься), hallarse, presenciar, asistir, residir2) law. constituirse (при осмотре), encontrarse presente, hacer acto de presencia -
9 быть
быть1. (существовать) ekzisti;у меня́ есть mi havas;2. (находиться) troviĝi, sin trovi;\быть в отсу́тствии foresti;\быть в состоя́нии kapabli, povi;3. (случаться, происходить) okazi;♦ мо́жет \быть eble, kredeble, povas esti;как \быть? kion fari?;бу́дьте добры́, переда́йте bonvolu transdoni;4. (вспомогат. гл.) esti.* * *несов.1) ( существовать) existir vi, ser (непр.) vi, ir (непр.) viего́ ещё не́ было на све́те, когда́... — no existía (no vivía) todavía cuando...
у него́ (у них и т.д.) есть — tiene (tienen, etc.)
у неё есть де́ньги — tiene dinero
у него́ вчера́ бы́ло мно́го рабо́ты — ayer tuvo mucho trabajo
3) (происходить, совершаться) tener lugar, suceder vi, ocurrir viзаседа́ние бу́дет в четве́рг — la reunión tendrá lugar (se celebrará) el jueves
за́втра бу́дет дождь — mañana lloverá
не по́мню, что со мной бы́ло — no recuerdo que me ha pasado
4) (находиться, присутствовать где-либо) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); hallarseу него́ вчера́ бы́ло мно́го наро́ду — ayer le visitó mucha gente
я бу́ду до́ма — estaré en casa
кни́ги бы́ли в шкафу́ — los libros estaban (se encontraban, se hallaban) en el armario
быть при чём-либо ( присутствовать) — estar presente en, asistir (a)
5) (иметь на себе, при себе - об одежде) llevar vtбыть в пальто́ — llevar abrigo, estar con (el) abrigo
быть в очка́х — llevar gafas
на нём бы́ли пальто́ и шля́па — tenía (estaba con) abrigo y sombrero; llevaba abrigo y sombrero
7) с отвлеченным сущ. обозначает действие или состояние по знач. сущ.быть в перепи́ске с кем-либо — tener (mantener) correspondencia con alguien
быть в восто́рге, в недоуме́нии и т.д. — estar (encontrarse) admirado, confuso, etc.
быть в за́говоре — estar conjurado, estar de acuerdo
быть в состоя́нии (+ неопр.) — estar preparado (para), estar dispuesto (para)
быть здоро́вым — estar sano
быть вы́нужденным (+ неопр.) — verse (estar) obligado a
быть инжене́ром — ser ingeniero
кем ты хо́чешь быть (стать)? — ¿qué quieres ser?
9) употр. для образования сложных форм страд. залогасад был поса́жен шко́льниками — el jardín fue plantado por escolares
кни́га бу́дет напи́сана кру́пным учёным — el libro será escrito por un eminente (gran) científico
10) употр. для образования буд. вр.он бу́дет чита́ть — (él) leerá
••каковы́ бы ни́ были — sean cuales fueran...
пусть бу́дет так — (así) sea
так и быть — sea, así sea
быть ни при чём — no tener la culpa, no tener nada que ver
быть за кого́-либо, быть на чье́й-либо стороне́ — estar de parte de...; defender (непр.) vt (a)...
будь, что бу́дет! — ¡sea lo que sea!, ¡pase lo que pase!; ¡suceda lo que suceda!
что бу́дет, то бу́дет — lo que sea sonará
была́ не была́ разг. — sea lo que sea
как быть? — ¿qué hacer?, ¿cómo hacer?
бу́дет с тебя́ разг. — esto es bastante para ti
бу́дет тебе́ за э́то! разг. — ¡ya las pagarás!
* * *несов.1) ( существовать) existir vi, ser (непр.) vi, ir (непр.) viего́ ещё не́ было на све́те, когда́... — no existía (no vivía) todavía cuando...
у него́ (у них и т.д.) есть — tiene (tienen, etc.)
у неё есть де́ньги — tiene dinero
у него́ вчера́ бы́ло мно́го рабо́ты — ayer tuvo mucho trabajo
3) (происходить, совершаться) tener lugar, suceder vi, ocurrir viзаседа́ние бу́дет в четве́рг — la reunión tendrá lugar (se celebrará) el jueves
за́втра бу́дет дождь — mañana lloverá
не по́мню, что со мной бы́ло — no recuerdo que me ha pasado
4) (находиться, присутствовать где-либо) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); hallarseу него́ вчера́ бы́ло мно́го наро́ду — ayer le visitó mucha gente
я бу́ду до́ма — estaré en casa
кни́ги бы́ли в шкафу́ — los libros estaban (se encontraban, se hallaban) en el armario
быть при чём-либо ( присутствовать) — estar presente en, asistir (a)
5) (иметь на себе, при себе - об одежде) llevar vtбыть в пальто́ — llevar abrigo, estar con (el) abrigo
быть в очка́х — llevar gafas
на нём бы́ли пальто́ и шля́па — tenía (estaba con) abrigo y sombrero; llevaba abrigo y sombrero
7) с отвлеч. сущ. обозначает действие или состояние по знач. сущ.быть в перепи́ске с кем-либо — tener (mantener) correspondencia con alguien
быть в восто́рге, в недоуме́нии и т.д. — estar (encontrarse) admirado, confuso, etc.
быть в за́говоре — estar conjurado, estar de acuerdo
быть в состоя́нии (+ неопр.) — estar preparado (para), estar dispuesto (para)
быть здоро́вым — estar sano
быть вы́нужденным (+ неопр.) — verse (estar) obligado a
быть инжене́ром — ser ingeniero
кем ты хо́чешь быть (стать)? — ¿qué quieres ser?
9) употр. для образования сложных форм страд. залогасад был поса́жен шко́льниками — el jardín fue plantado por escolares
кни́га бу́дет напи́сана кру́пным учёным — el libro será escrito por un eminente (gran) científico
10) употр. для образования буд. вр.он бу́дет чита́ть — (él) leerá
••каковы́ бы ни́ были — sean cuales fueran...
пусть бу́дет так — (así) sea
так и быть — sea, así sea
быть ни при чём — no tener la culpa, no tener nada que ver
быть за кого́-либо, быть на чье́й-либо стороне́ — estar de parte de...; defender (непр.) vt (a)...
будь, что бу́дет! — ¡sea lo que sea!, ¡pase lo que pase!; ¡suceda lo que suceda!
что бу́дет, то бу́дет — lo que sea sonará
была́ не была́ разг. — sea lo que sea
как быть? — ¿qué hacer?, ¿cómo hacer?
бу́дет с тебя́ разг. — esto es bastante para ti
бу́дет тебе́ за э́то! разг. — ¡ya las pagarás!
быть чему-либо — será..., pasará..., tendrá lugar...
быть беде́! — ¡ocurrirá una desgracia!
* * *v1) gener. (иметь на себе, при себе - об одежде) llevar, (èìåáüñà) hay, (îá îäå¿äå) tener (puesto), (происходить, совершаться) tener lugar, andar (где-л.), encontrarse, estarse, existir, hallarse, ocurrir, permanecer, suceder, в значении связки ser ***, estar, hacer (о погоде, явлениях природы), hacer (de) (кем-л.), hallarse (в каком-л. состоянии), ir, radicar, (с причастием прошедшего времени или с предлогом en) verse, ser2) law. profesar (кем-л.) -
10 наличествовать
несов. книжн.haber (непр.) vi, tenerse (непр.) ( иметься); estar presente ( присутствовать); ser evidente ( быть очевидным)* * *vbook. estar presente (присутствовать), haber, ser evidente (быть очевидным), tenerse (иметься) -
11 наличие
нали́чиеefektiva ekzisto.* * *с.presencia f, existencia fпри нали́чии чего́-либо — en existencia de algo; disponiendo de algo
быть, оказа́ться в нали́чии — haber (непр.) vi, tenerse (непр.) ( иметься); estar, encontrarse presente ( присутствовать)
* * *с.presencia f, existencia fпри нали́чии чего́-либо — en existencia de algo; disponiendo de algo
быть, оказа́ться в нали́чии — haber (непр.) vi, tenerse (непр.) ( иметься); estar, encontrarse presente ( присутствовать)
* * *n1) gener. existencia2) econ. disponibilidad, efectivos, asistencia, presencia -
12 отсутствовать
несов.1) ( не присутствовать) estar ausente2) ( не иметься) faltar vi* * *несов.1) ( не присутствовать) estar ausente2) ( не иметься) faltar vi* * *v1) gener. (ñå ïðèñóáñáâîâàáü) estar ausente, estar fuera, hacer falta, faltar2) law. fallar -
13 расти
расти́1. kreski;pligrandiĝi (увеличиваться);2. перен. perfektiĝi.* * *(1 ед. расту́) несов.1) crecer (непр.) vi; agrandarse ( становиться больше)расти́ не по дня́м, а по часа́м — crecer a ojos vistas; espigarse
расти́ как на дрожжа́х — crecer como la espuma
2) ( увеличиваться количественно) crecer (непр.) vi, aumentar vi, acrecentarse (непр.)це́ны расту́т — los precios aumentan
вы́воз растёт — la exportación se incrementa
го́род растёт — la ciudad crece
си́лы расту́т — las fuerzas se acrecientan
недово́льство растёт — el descontento se acentúa
3) ( совершенствоваться) perfeccionarse; avanzar vi, hacer progresos ( делать успехи)4) (о растительности - иметься, произрастать) crecer (непр.) vi, vegetar vi••хоть трава́ не расти́ — ahí me las den todas; con su pan se lo coma
* * *(1 ед. расту́) несов.1) crecer (непр.) vi; agrandarse ( становиться больше)расти́ не по дня́м, а по часа́м — crecer a ojos vistas; espigarse
расти́ как на дрожжа́х — crecer como la espuma
2) ( увеличиваться количественно) crecer (непр.) vi, aumentar vi, acrecentarse (непр.)це́ны расту́т — los precios aumentan
вы́воз растёт — la exportación se incrementa
го́род растёт — la ciudad crece
си́лы расту́т — las fuerzas se acrecientan
недово́льство растёт — el descontento se acentúa
3) ( совершенствоваться) perfeccionarse; avanzar vi, hacer progresos ( делать успехи)4) (о растительности - иметься, произрастать) crecer (непр.) vi, vegetar vi••хоть трава́ не расти́ — ahí me las den todas; con su pan se lo coma
* * *v1) gener. (ñîâåðøåññáâîâàáüñà) perfeccionarse, acrecentarse, agrandarse (становиться больше), aumentar, avanzar, echar tallo, formarse, hacer progresos (делать успехи), pimpollear, pimpollecer, crecer, medrar, otoñar (о траве осенью), prevalecer, prevaler, vegetar, venir2) econ. aumentarse, ir de subida (о ценах), recrecer, subir -
14 стоять
сто||я́ть1. stari;стой! haltu!;воен. halt'! 2. (о поезде, о механизме) halti;3. (жить): \стоять ла́герем kamp(ad)i;\стоять на кварти́ре уст. loĝi;\стоять на кварти́рах воен. kantonmenti;♦ \стоять на пове́стке дня esti en la tagordo;\стоять за что́-л. esti por io;\стоять на своём insisti pri la sia;\стоятьи́т хоро́шая пого́да estas bona vetero;\стоять на́ смерть teni (или stari) ĝismorte.* * *несов.стоя́ть на коле́нях — estar arrodillado
стоя́ть на четвере́ньках — estar a cuatro patas (a gatas)
стоя́ть на цы́почках — estar de puntillas
стоя́ть на голове́, на рука́х — apoyarse sobre la cabeza, sobre las manos
стоя́ть на посту́ — estar de guardia
стоя́ть на часа́х — estar de centinela
стоя́ть у руля́ — estar en el (al) timón, timonear vi
стоя́ть в о́череди — hacer cola
2) (держаться вертикально, не лежать) estar (mantenerse) levantadoстоя́ть торчко́м — erizarse
стоя́ть ды́бом — estar (ponerse) de punta
во́лосы у него́ стоя́ли ды́бом — tenía los pelos de punta
3) ( находиться) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); ubicar vi, estar situado ( быть расположенным)дом стои́т на берегу́ реки́ — la casa está situada en la orilla del río
цветы́ стоя́т в ва́зе — las flores están en un (el) florero
кни́ги стоя́т в шкафу́ — los libros están en el armario
стоя́ть на я́коре мор. — estar anclado
сто́йте спра́ва — sitúense a la derecha
4) (быть, иметься) estar (непр.) vi; безл. hay (тж. о каком-либо состоянии); hace (о погоде и т.п.)стоя́ть на пове́стке дня — estar en el orden del día
на докуме́нте стои́т по́дпись, печа́ть — el documento está firmado, sellado
стои́т тишина́ — hay silencio
стои́т хоро́шая пого́да — hace buen tiempo
стои́т моро́з — hace frío, hiela
стоя́ть на пе́рвом пла́не — encontrarse en primer plano, ocupar el primer plano
стоя́ть на у́ровне (+ род. п.) — hallarse al nivel (de)
стоя́ть на своём — mantener lo dicho
6) на + предл. п. ( держаться на чём-либо) apoyarse, asentarse (непр.)стоя́ть на фунда́менте — apoyarse en los fundamentos (en las bases)
стоя́ть на сва́ях — apoyarse en los pilotes
7) (не двигаться; бездействовать) estar parado, parar viпо́езд стои́т де́сять мину́т — el tren para diez minutos
часы́ стоя́т — el reloj está parado
рабо́та стои́т — el trabajo está estancado
8) (располагаться - на постой, на отдых) estar (непр.) vi, vivir viстоя́ть ла́герем — acampar vi
9) (занимать какую-либо позицию; защищать) defender (непр.) vtстоя́ть горо́й (за + вин. п.) разг. — defender con todas sus fuerzas (a capa y espada)
стоя́ть на́смерть — defenderse hasta la última gota de sangre (hasta morir)
10) на + предл. п. ( настаивать) mantenerse (непр.), insistir viстоя́ть на своём — mantenerse en sus trece
я бу́ду стоя́ть на своём — no doy (no daré) mi brazo a torcer
••не стоя́ть (за чем-либо) — no escatimar
стоя́ть во главе́ — estar a la cabeza, encabezar vt, dirigir vt
стоя́ть бли́зко, о́коло кого́-либо — ser muy cercano a alguien
стоя́ть за ке́м-либо — estar detrás de alguien
стоя́ть у вла́сти — estar en el poder
стоя́ть на стра́же ми́ра — salvaguardar la paz
стоя́ть на стра́же чьи́х-либо интере́сов — cuidar (defender) los intereses de alguien
стоя́ть на пра́вильном пути́ — estar en el camino justo (de la verdad)
стоя́ть на ло́жном пути́ — estar en un camino erróneo, errar el camino
стоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores
стоя́ть на о́череди — estar en la cola (figurar en la lista para recibir algo)
на том стои́м разг. — así somos, así seguimos
стоя́ть над душо́й — no dar sosiego, importunar vt, exigir con insistencia; chinchar vt (fam.)
пе́ред на́ми стои́т зада́ча — un tarea está planteada ante nosotros
* * *несов.стоя́ть на коле́нях — estar arrodillado
стоя́ть на четвере́ньках — estar a cuatro patas (a gatas)
стоя́ть на цы́почках — estar de puntillas
стоя́ть на голове́, на рука́х — apoyarse sobre la cabeza, sobre las manos
стоя́ть на посту́ — estar de guardia
стоя́ть на часа́х — estar de centinela
стоя́ть у руля́ — estar en el (al) timón, timonear vi
стоя́ть в о́череди — hacer cola
2) (держаться вертикально, не лежать) estar (mantenerse) levantadoстоя́ть торчко́м — erizarse
стоя́ть ды́бом — estar (ponerse) de punta
во́лосы у него́ стоя́ли ды́бом — tenía los pelos de punta
3) ( находиться) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); ubicar vi, estar situado ( быть расположенным)дом стои́т на берегу́ реки́ — la casa está situada en la orilla del río
цветы́ стоя́т в ва́зе — las flores están en un (el) florero
кни́ги стоя́т в шкафу́ — los libros están en el armario
стоя́ть на я́коре мор. — estar anclado
сто́йте спра́ва — sitúense a la derecha
4) (быть, иметься) estar (непр.) vi; безл. hay (тж. о каком-либо состоянии); hace (о погоде и т.п.)стоя́ть на пове́стке дня — estar en el orden del día
на докуме́нте стои́т по́дпись, печа́ть — el documento está firmado, sellado
стои́т тишина́ — hay silencio
стои́т хоро́шая пого́да — hace buen tiempo
стои́т моро́з — hace frío, hiela
стоя́ть на пе́рвом пла́не — encontrarse en primer plano, ocupar el primer plano
стоя́ть на у́ровне (+ род. п.) — hallarse al nivel (de)
стоя́ть на своём — mantener lo dicho
6) на + предл. п. ( держаться на чём-либо) apoyarse, asentarse (непр.)стоя́ть на фунда́менте — apoyarse en los fundamentos (en las bases)
стоя́ть на сва́ях — apoyarse en los pilotes
7) (не двигаться; бездействовать) estar parado, parar viпо́езд стои́т де́сять мину́т — el tren para diez minutos
часы́ стоя́т — el reloj está parado
рабо́та стои́т — el trabajo está estancado
8) (располагаться - на постой, на отдых) estar (непр.) vi, vivir viстоя́ть ла́герем — acampar vi
9) (занимать какую-либо позицию; защищать) defender (непр.) vtстоя́ть горо́й (за + вин. п.) разг. — defender con todas sus fuerzas (a capa y espada)
стоя́ть на́смерть — defenderse hasta la última gota de sangre (hasta morir)
10) на + предл. п. ( настаивать) mantenerse (непр.), insistir viстоя́ть на своём — mantenerse en sus trece
я бу́ду стоя́ть на своём — no doy (no daré) mi brazo a torcer
••не стоя́ть (за чем-либо) — no escatimar
стоя́ть во главе́ — estar a la cabeza, encabezar vt, dirigir vt
стоя́ть бли́зко, о́коло кого́-либо — ser muy cercano a alguien
стоя́ть за ке́м-либо — estar detrás de alguien
стоя́ть у вла́сти — estar en el poder
стоя́ть на стра́же ми́ра — salvaguardar la paz
стоя́ть на стра́же чьи́х-либо интере́сов — cuidar (defender) los intereses de alguien
стоя́ть на пра́вильном пути́ — estar en el camino justo (de la verdad)
стоя́ть на ло́жном пути́ — estar en un camino erróneo, errar el camino
стоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores
стоя́ть на о́череди — estar en la cola (figurar en la lista para recibir algo)
на том стои́м разг. — así somos, así seguimos
стоя́ть над душо́й — no dar sosiego, importunar vt, exigir con insistencia; chinchar vt (fam.)
пе́ред на́ми стои́т зада́ча — un tarea está planteada ante nosotros
* * *v1) gener. (äåð¿àáüñà âåðáèêàëüñî, ñå ëå¿àáü) estar (mantenerse) levantado, (äåð¿àáüñà ñà ÷¸ì-ë.) apoyarse, (занимать какую-л. позицию; защищать) defender, (ñàñáàèâàáü) mantenerse, (находиться) estar, (не двигаться; бездействовать) estar parado, asentarse, encontrarse, estar (permanecer) de pie, estar situado (быть расположенным), hace (о погоде и т. п.), hay (тж. о каком-л. состоянии), insistir, parar, permanecer de pie, ubicar, vivir2) liter. (занимать определённое положение) encontrarse, hallarse, ocupar un lugar3) eng. descansar (на чем-л.) -
15 налицо
налицо́antaŭokule, ĉeestante, persone.* * *нареч. в знач. сказ.быть налицо́ — haber (непр.) vi, tenerse (непр.) ( иметься); estar (encontrarse) presente ( присутствовать)
результа́ты налицо́ — (los) resultados (son) palpables (palmarios)
преступле́ние налицо́ — (el) crimen (es) evidente, nos hallamos ante un crimen
доказа́тельство налицо́ — (la) prueba (está) a la vista (es palpable)
фа́кты налицо́ — los hechos concurren
* * *нареч. в знач. сказ.быть налицо́ — haber (непр.) vi, tenerse (непр.) ( иметься); estar (encontrarse) presente ( присутствовать)
результа́ты налицо́ — (los) resultados (son) palpables (palmarios)
преступле́ние налицо́ — (el) crimen (es) evidente, nos hallamos ante un crimen
доказа́тельство налицо́ — (la) prueba (está) a la vista (es palpable)
фа́кты налицо́ — los hechos concurren
-
16 числиться
чи́слитьсяesti kalkulata, esti notita.* * *2) (состоять, значиться) figurar vi, estar (непр.) vi (entre), ser uno (de), estar considerado (como); estar inscrito ( быть записанным)чи́слиться в спи́ске — figurar en la lista
чи́слиться в о́тпуске — estar de vacaciones
чи́слиться больны́м — figurar en la lista de (entre los) enfermos
э́та кни́га чи́слится за ним — este libro está inscrito a su nombre
* * *2) (состоять, значиться) figurar vi, estar (непр.) vi (entre), ser uno (de), estar considerado (como); estar inscrito ( быть записанным)чи́слиться в спи́ске — figurar en la lista
чи́слиться в о́тпуске — estar de vacaciones
чи́слиться больны́м — figurar en la lista de (entre los) enfermos
э́та кни́га чи́слится за ним — este libro está inscrito a su nombre
-
17 быть налицо
vgener. estar (encontrarse) presente (иметься), haber, tenerse (присутствовать) -
18 иметь
име́тьhavi;posedi (владеть);♦ \иметь в виду́ atenti, konsideri;\иметь це́лью celi;\иметь значе́ние signifi;\иметь ме́сто okazi;\иметь пра́во rajti;\иметь мне́ние opinii;\иметь успе́х sukcesi;\иметься havi;esti (быть);у него́ име́ются кни́ги по исто́рии li havas librojn pri historio;име́ются все основа́ния estas plena kaŭzo.* * *несов., вин. п.име́ть де́ньги, власть — tener (poseer) dinero, poder
име́ть дете́й, семью́ — tener hijos, familia
име́ть друзе́й — tener amigos
име́ть спосо́бности — tener dotes (capacidad, facultades)
име́ть права́ — tener derechos
име́ть бу́дущее — tener futuro (porvenir)
име́ть значе́ние — tener importancia
име́ть за́пах — tener olor, oler (непр.) vi (a)
име́ть притяза́ния — tener pretensiones
име́ть успе́х — tener éxito
- иметь в видуиме́ть свобо́дное вре́мя — tener tiempo libre
••име́ть отноше́ние (к + дат. п.) — tener relación (con)
име́ть возмо́жность (+ неопр.) — tener (la) posibilidad de (+ inf.)
име́ть ме́сто — tener lugar, ocurrir vi, suceder vi, acontecer (непр.) vi
име́ть це́лью — tener por fin (por objetivo)
име́ть ви́ды (на + вин. п.) — contar (непр.) vt (con); poner las esperanzas (en)
име́ть зуб на (про́тив) кого́-либо — tener ojeriza (inquina) a alguien
име́ть ру́ку ( где-либо) — tener buenas aldabas (en); tener el padre alcalde
име́ть под рука́ми, под руко́й — tener a mano, tener al alcance de la mano
(не) име́ть в мы́слях — (no) tener en el pensamiento
ничего́ не име́ть про́тив (+ род. п.) — no tener nada en contra (de)
не име́ть ничего́ о́бщего с кем-либо, чем-либо, не име́ть никако́го отноше́ния к кому́-либо, чему́-либо — no tener nada que ver con uno, una cosa
име́ть своё (со́бственное) мне́ние о чём-либо — tener para sí una cosa
* * *несов., вин. п.име́ть де́ньги, власть — tener (poseer) dinero, poder
име́ть дете́й, семью́ — tener hijos, familia
име́ть друзе́й — tener amigos
име́ть спосо́бности — tener dotes (capacidad, facultades)
име́ть права́ — tener derechos
име́ть бу́дущее — tener futuro (porvenir)
име́ть значе́ние — tener importancia
име́ть за́пах — tener olor, oler (непр.) vi (a)
име́ть притяза́ния — tener pretensiones
име́ть успе́х — tener éxito
име́ть свобо́дное вре́мя — tener tiempo libre
••име́ть отноше́ние (к + дат. п.) — tener relación (con)
име́ть возмо́жность (+ неопр.) — tener (la) posibilidad de (+ inf.)
име́ть ме́сто — tener lugar, ocurrir vi, suceder vi, acontecer (непр.) vi
име́ть це́лью — tener por fin (por objetivo)
име́ть ви́ды (на + вин. п.) — contar (непр.) vt (con); poner las esperanzas (en)
име́ть зуб на (про́тив) кого́-либо — tener ojeriza (inquina) a alguien
име́ть ру́ку ( где-либо) — tener buenas aldabas (en); tener el padre alcalde
име́ть под рука́ми, под руко́й — tener a mano, tener al alcance de la mano
(не) име́ть в мы́слях — (no) tener en el pensamiento
ничего́ не име́ть про́тив (+ род. п.) — no tener nada en contra (de)
не име́ть ничего́ о́бщего с кем-либо, чем-либо, не име́ть никако́го отноше́ния к кому́-либо, чему́-либо — no tener nada que ver con uno, una cosa
име́ть своё (со́бственное) мне́ние о чём-либо — tener para sí una cosa
* * *v1) gener. gastar, gozar, haber, poseer (тж. перен.), tener (обладать), tener talego, presentar (El transformador presenta dos arrollamientos.), abrigar2) law. haber v3) econ. poseer4) mexic. rapar (что-л.) -
19 найтись
найти́сь1. (оказаться) troviĝi;не найдётся ли у вас пяти́ рубле́й? ĉu eble vi havas kvin rublojn?;2. (не растеряться) trovi spiritĉeeston, ne perdi spiritĉeeston;он не нашёлся, что сказа́ть li ne trovis respondon.* * *сов.1) ( отыскаться) encontrarse (непр.), hallarseпоте́рянная кни́га нашла́сь — se encontró (ha sido encontrado) el libro perdido
2) (оказаться, обнаружиться) encontrarse (непр.)нашли́сь жела́ющие (охо́тники) — se encontraron voluntarios
не найдётся ли у тебя́ карандаша́? — ¿no tendrías un lápiz?
не найдётся ли у вас пяти́ рубле́й? — ¿podría prestarme cinco rublos?
3) (не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.); no perder la cabeza (la presencia de espíritu), conservar la sangre fríaон всегда́ найдётся, что отве́тить — tiene siempre la respuesta a punto
* * *1) ( о потерянном) se retrouverпропа́жа нашла́сь — l'objet perdu ( или égaré) a été retrouvé
2) (оказаться, иметься) se trouverнашёлся челове́к, кото́рый э́то сде́лал — il s'est trouvé un homme pour le faire
не нашло́сь охо́тников е́хать так далеко́ — personne n'a été tenté par un si lointain voyage
3) ( не растеряться) ne pas perdre sa présence d'esprit; avoir l'esprit prompt [prɔ̃]он всегда́ найдётся (что отве́тить) — il est prompt à la riposte
См. также в других словарях:
иметься — См. быть не иметься... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. иметься быть, водиться, существовать, находиться, наличествовать, бытовать, бытийствовать. Ant. отсутствовать… … Словарь синонимов
ИМЕТЬСЯ — ИМЕТЬСЯ, имеюсь, имеешься, несовер. (книжн. офиц.). Быть в наличии, находиться. Имеются ли у вас новые сведения? Препятствий (к чему нибудь) не имеется. При кухне имеется особое помещение для домашней работницы. ❖ Иметься в виду см. вид. Толковый … Толковый словарь Ушакова
ИМЕТЬСЯ — ( еюсь, еешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), еется; несовер. (книжн.). 1. Находиться, быть в наличии, иметь место. Препятствий не имеется. Имеются новые сведения. Имеются недостатки. 2. Находиться в качестве чьей н. собственности,… … Толковый словарь Ожегова
иметься — I. ИМЕТЬСЯ ИМЕТЬСЯ, бытовать, быть, водиться, существовать, устар. вестись, книжн. наличествовать II. обладание … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
иметься — ▲ существовать ↑ где либо иметься быть в настоящий момент; быть у кого то в наличии. наличествовать. быть в наличии. быть налицо. быть в наличности. не занимать (желания ему #). водиться (в пруду водятся караси). не переводиться (у него не… … Идеографический словарь русского языка
иметься — е/ется; нсв. Быть в наличии, находиться, существовать. По имеющимся сведениям. Препятствий не имеется. иметься в виду … Словарь многих выражений
иметься в изобилии — кишмя кишеть, не переводиться, изобиловать, кишеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Иметься — несов. неперех. Быть в наличии, находиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
иметься — иметься, имеюсь, имеемся, имеешься, имеетесь, имеется, имеются, имеясь, имелся, имелась, имелось, имелись, имейся, имейтесь, имеющийся, имеющаяся, имеющееся, имеющиеся, имеющегося, имеющейся, имеющегося, имеющихся, имеющемуся, имеющейся,… … Формы слов
иметься — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: он/она/оно имеется, они имеются, имелся, имелась, имелось, имелись, имеющийся, имевшийся, имеясь 1. Если что либо имеется, значит, это существует. Имеются разные возможности зарабатывать деньги. | К… … Толковый словарь Дмитриева
иметься — отсутствовать … Словарь антонимов