-
41 ветошь для обтирки машин
ntextile. PutzlappenУниверсальный русско-немецкий словарь > ветошь для обтирки машин
-
42 взвод бронированных санитарных машин
nmilit. SanitätsverstärkungszugУниверсальный русско-немецкий словарь > взвод бронированных санитарных машин
-
43 взвод инженерных машин
nmilit. PioniermaschinenzugУниверсальный русско-немецкий словарь > взвод инженерных машин
-
44 водитель для перестановки машин
nauto. Rangierfahrer (напр., в процессе обслуживания)Универсальный русско-немецкий словарь > водитель для перестановки машин
-
45 возврат стружки из-под формирующих машин
nwood. SpanüberlaufrückführungУниверсальный русско-немецкий словарь > возврат стружки из-под формирующих машин
-
46 время простоя машин
necon. Stillstands- und Wartezeit, Stillstandszeit -
47 время простоя машин или оборудования
necon. Stillstands- und Wartezeit, StillstandszeitУниверсальный русско-немецкий словарь > время простоя машин или оборудования
-
48 выполнение работ по установке и выверке машин и другого оборудования
necon. MontagedienstУниверсальный русско-немецкий словарь > выполнение работ по установке и выверке машин и другого оборудования
-
49 выработочный канал с непосредственным питанием машин
Универсальный русско-немецкий словарь > выработочный канал с непосредственным питанием машин
-
50 выработочный канал с последовательным расположением машин
Универсальный русско-немецкий словарь > выработочный канал с последовательным расположением машин
-
51 вытяжное устройство прядильных машин
adjtextile. StreckspinnvorrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > вытяжное устройство прядильных машин
-
52 выход из строя машин
ngener. der Ausfall der FahrzeugeУниверсальный русско-немецкий словарь > выход из строя машин
-
53 гарнитура размалывающих машин
ntextile. MahlgarniturУниверсальный русско-немецкий словарь > гарнитура размалывающих машин
-
54 гарнитура чесальных машин
ntextile. Kardenbelag, Kardenbeschlag, KardengarniturУниверсальный русско-немецкий словарь > гарнитура чесальных машин
-
55 гарнитура чесальных машин аппаратного прядения
ntextile. StreichgarnbeschlagУниверсальный русско-немецкий словарь > гарнитура чесальных машин аппаратного прядения
-
56 гидропривод мобильных машин
nhydraul. MobilhydraulikУниверсальный русско-немецкий словарь > гидропривод мобильных машин
-
57 гидропривод самоходных машин
nhydraul. MobilhydraulikУниверсальный русско-немецкий словарь > гидропривод самоходных машин
-
58 горных машин исполнительные органы
Универсальный русско-немецкий словарь > горных машин исполнительные органы
-
59 график загрузки машин и рабочих мест в цехах
necon. Abteilungs-Belegungsgrobplan, AbteilungsbelegungsgrobplanУниверсальный русско-немецкий словарь > график загрузки машин и рабочих мест в цехах
-
60 график распределения загрузки машин и рабочих мест
necon. Belegungsgrobplan, BelegungsplanУниверсальный русско-немецкий словарь > график распределения загрузки машин и рабочих мест
См. также в других словарях:
МАШИН И МЕХАНИЗМОВ ТЕОРИЯ — наука об общих методах исследований свойств механизмов и машин и проектирования их схем. Основные направления: динамика машин и механизмов; кинематика, кинетостатика и синтез механизмов; проектирование систем управления машин автоматов;… … Большой Энциклопедический словарь
Машин — русская фамилия. Известные носители: Машин, Армас Владимирович (р. 1964) журналист, публицист, редактор, переводчик. Машин, Митрофан Андреевич (1921 1944) участник Великой Отечественной войны, старший лейтенант. Герой Советского Союза. Машин,… … Википедия
машин селибатэр — * machine célibataire. Применительно к поэтике розового романа из всех видов описаннх Делезом и Гваттори машин желания наиболее адекватна, пожалуй, так называемая холостая машина (machine célibataire). Ее главная функция переживание субъектом… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МАШИН И ОБОРУДОВАНИЯ РЫНОК — РЫНОК МАШИН И ОБОРУДОВАНИЯ … Юридическая энциклопедия
Машин — см. Манин (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
машинёнка — машинёнка, и, род. п. мн. ч. нок … Русский орфографический словарь
машинёшка — машинёшка, и, род. п. мн. ч. шек … Русский орфографический словарь
машин а пансе — * machine à penser. Думающая машина. На земле высшая мыслительная машина (machine à penser) есть человек. ОЗ 1878 8 2 310. Радиге обладал своеобразным складом ума, который был подобен machine à penser. Стравинский 1998 46 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
машин а плезир — * machine à plaisir. Машина для удовольствия. Я женщина, и навсегда останусь только женщиной, катализатором, ремнем для правки бритв, оселком. Как большинство из нас довольствуется почетной ролью machine à plaisir ! Л. Даррелл Клеа. // Волга 1997 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
машин а пресьон фруад — * machine à pression froide. Машина холодного давления. Фауст, нимало не смешавшись, поправил на голове колпак и отвечал: Ужинать я вам не дам, потому что сам не ужинаю; чай можете сделать сами в machine à pression froide, прекрасная машина, жаль … Исторический словарь галлицизмов русского языка
машин а сантанс — * machine à sentences. Машина для приговоров. И эта счетная операция, при которой логику заменяло предписание, а совесть предписание начальства, эта machine à sentences.. называлась правосудием и к ней то обращают томные взоры современные… … Исторический словарь галлицизмов русского языка