-
121 the trammels of superstition
Общая лексика: тенёта суеверийУниверсальный англо-русский словарь > the trammels of superstition
-
122 to be taken (to get caught) in the toils
Общая лексика: попасть в сети, попасть в тенётаУниверсальный англо-русский словарь > to be taken (to get caught) in the toils
-
123 toils
-
124 10CC
муз. (10 Cubic Centimeters)«Тен-си-си»(происхождение названия: по одной из версий — это объём крови, проходящей через сердце за секунду. Менеджер группы Д.Кинг любил рассказывать, что название ему приснилось)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > 10CC
-
125 snare
[sneə]1. сущ.1) силок, тенёта2) западня, ловушкаWorldly success could prove a snare unless used for the good of others.
3) мед. петля (хирургический инструмент для удаления полипа), прил. пе́тельный4) мед. электрод-петля, проводник2. гл.1) поймать в западню, в ловушку2) заманить в ловушку, устроить западнюАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > snare
-
126 to be taken in the toils
Общая лексика: (to get caught) попасть в сети, (to get caught) попасть в тенётаУниверсальный англо-русский словарь > to be taken in the toils
-
127 bake
{beik}
1. пека (се), изпичам (се)
2. суша се, изсушавам се
3. опичам, обгарям (за слънце)
4. почернявам, изгарям
5. узрявам
half-BAKEd незрял, глупавичък
BAKEr's dozen n тринадесет
BAKing powder n бакпулвер* * *{beik} v 1. пека (се), изпичам (се); 2. суша се, изсушавам се; 3* * *опичам; почернявам; пека; изпичам; изгарям; обгарям;* * *1. baker's dozen n тринадесет 2. baking powder n бакпулвер 3. half-baked незрял, глупавичък 4. опичам, обгарям (за слънце) 5. пека (се), изпичам (се) 6. почернявам, изгарям 7. суша се, изсушавам се 8. узрявам* * *bake [beik] I. v 1. пека (се), изпичам (се); half \baked недопечен, незрял; прен. малоумен; home-\baked домашен (за хляб и пр.); 2. суша (се), изсушавам (се), опичам (се); 3. опичам, обгарям (за слънце); почернявам, изгарям, добивам тен; узрявам; прен. напредвам, развивам се, оформям се; II. n (ястие) печено на фурна. -
128 baker
{'beikə}
1. пекар, хлебар, фурнаджия
2. малка портативна тенекиена фурна
BAKER's dozen тринадесет* * *{'beikъ} n 1. пекар, хлебар, фурнаджия; 2. малка портативна тен* * *хлебар; фурнаджия; пекар;* * *1. baker's dozen тринадесет 2. малка портативна тенекиена фурна 3. пекар, хлебар, фурнаджия* * *baker[´beikə] n пекар, хлебар, фурнаджия; • on the \baker' s list в цветущо здраве, напълно здрав; \baker's dozen дяволска дузина, тринадесет; \baker's itch кожна болест; pull devil, pull \baker викам на кучето дръж и на заека беж; to spell \baker ам. натъквам се на трудности, пристъпвам към трудна задача.
См. также в других словарях:
тенётный — тенётный, тенётная, тенётное, тенётные, тенётного, тенётной, тенётного, тенётных, тенётному, тенётной, тенётному, тенётным, тенётный, тенётную, тенётное, тенётные, тенётного, тенётную, тенётное, тенётных, тенётным, тенётной, тенётною, тенётным,… … Формы слов
тенёчек — тенёчек, тенёчки, тенёчка, тенёчков, тенёчку, тенёчкам, тенёчек, тенёчки, тенёчком, тенёчками, тенёчке, тенёчках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Тен Бур — Город Тен Бур Ten Boer Флаг Герб … Википедия
Тенёта (конкурс) — «Тенёта» (также «Арт Тенёта», «Тенёта Ринет», первоначальное название Best Russian On Line Literature) старейший литературный конкурс в Рунете. Впервые организован в 1994 году. Среди организаторов Александр Житинский, Леонид Делицын,… … Википедия
Тен — может значить: Кыпчакское название реки Дон. Тен фамилия корейского происхождения. Известные носители: Тен, Денис Юрьевич (1993) казахстанский фигурист. Тен, Джереми (англ. Jeremy Ten; 1989) канадский фигурист. Тен, Юрий Михайлович… … Википедия
Тен (Шаранта Приморская) — Коммуна Тен Thaims Страна ФранцияФранция … Википедия
тенёта — тенёта, тенёт, тенётам, тенёта, тенётами, тенётах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ТЕНЁТА — ТЕНЁТА, тенёт, ед. (устар. обл.) тенёто, тенёта, ср. Сеть для ловли зверей. «Отправяся искать добычи на обед, попался он (лев) в тенета.» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТЕНЁТНЫЙ — ТЕНЁТНЫЙ, тенётная, тенётное (зоол.). Плетущий паутину для ловли добычи (о пауках). Тенетные пауки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТЕНЁТНИК — ТЕНЁТНИК, тенётника, муж. (зоол.). Паук, плетущий паутину. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТЕНЁК — ТЕНЁК, нька, муж. (разг.). Тенистое место. Сесть в т. Спрятаться (уйти) в т. (то же, что спрятаться в тень). | уменьш. тенёчек, чка, муж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова