-
81 заметить
зазначыць; занатаваць; заўважыць; згледзець; змеціць; зьмеціць; прыкмеціць; прымеціць; убачыць; угледзець* * *совер.1) (обратить внимание, обнаружить) заўважыць, прымеціць3) (вставить в разговор замечание) заўважыць, зазначыць4) (поставить на вид) заўважыць, зрабіць заўвагу -
82 запестрить
запярэсціць; запярэсьціць* * * -
83 запрос
запатрабаванне; запатрабаваньне; запрос; запыт* * *муж. -
84 затравка
жен. -
85 иначе
інакш; іначай; начай- не иначе* * *1) нареч. іначай, інакш2) в знач. союза разг. а то іначай, інакшбеги, иначе опоздаешь
— бяжы, а то (іначай, інакш) спознішся— так ці іначай, так ці інакш, ці так, ці гэтак -
86 испестрить
спярэсціць; сьпярэсціць* * *совер.1) спярэсціць, зрабіць стракатым, рабым -
87 испытать
адчуць; выпрабаваць; зазнаць; зьведаць; спазнацца; спазнаць* * *совер. -
88 лавочка
-
89 любезность
ветласць; ветласьць; ветлівасць; ветлівасьць; ласка* * *жен. -
90 мавр
* * *мавр сделал своё дело, мавр может уйти книжн.
— маўр зрабіў сваю справу, маўр можа ісці -
91 многое
-
92 мост
-
93 навести
-
94 наглупить
-
95 намерен
— што вы мяркуеце (збіраецеся, думаеце, маеце) рабіць? -
96 наш
* * *— у іх вопыту больш, чым у наснаше вам (почтение) шутл.
— наша вам шанаванне (павага, прывітанне)— не менш, як у нас, не менш за нас— пажывіце з наша (столькі, як мы)— больш, як у нас, больш за нас -
97 невознаградимый
-
98 невыгодный
* * *(неудобный) невыгодны, нязручны -
99 негодность
-
100 нельзя
нельга; няможна* * *(не дозволено, не следует) няможнанельзя не согласиться, не признать
— нельга не згадзіцца, не прызнацьнельзя ли сделать это, помочь ему
— ці нельга зрабіць гэта, дапамагчы ямукак нельзя лучше, хуже
— як мага лепш (як найлепш), горш (як найгорш)нельзя сказать, чтобы…
— нельга сказаць, каб…
См. также в других словарях:
вспаношытися — зрабіцца панам, запанець … Старабеларускі лексікон
змалити — зрабіць малым, паменшыць … Старабеларускі лексікон
зникчемнети — зрабіцца нікчэмным … Старабеларускі лексікон
Belarusian grammar — The norms of the modern Belarusian grammar were adopted in 1959. Belarusian Grammar is mostly synthetic and partly analytic. Belarusian orthography is constructed on the phonetic principle ( you write down what you hear ) and is mainly based on… … Wikipedia
Lacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Lazinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Łacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka Transkr … Deutsch Wikipedia
Mahutny Boža — Kyrillisch (Weißrussisch) Магутны Божа Łacinka: Mahutny Boža Transl.: Mahutny Boža … Deutsch Wikipedia
Плюсквамперфект — (от лат. plus quam perfectum «больше, чем перфект» или «больше, чем совершённое»; в ряде описаний также давнопрошедшее время и предпрошедшее время) глагольная форма, основным значением которой обычно считается предшествование по… … Википедия
Богданович, Максим Адамович — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь … Википедия
Тарашкевица — … Википедия