-
21 бык
-
22 живой
[živój] agg. (жив, жива, живо, живы)1.1) vivo; viventeпока я жив — finché avrò vita, finché campo
2) vivace, vispo; espressivo3) attivo4)5) m. persona viva6) n. живое esseri viventi2.◆задеть (брать, взять) за живое — pungere sul vivo
живого слова не услышишь — (a) mancano interlocutori; (b) mancano persone intelligenti
жив курилка! — toh, chi si vede!
-
23 лишь
[liš']1) particella soltanto (avv.), solo (avv.), solamente (avv.), non... cheлишь бы — purché, basta che
2) cong. (лишь, лишь только) appenaлишь только он узнал... — appena ha saputo...
-
24 не
I [ne] particella negat. ( precede le prep. ed è seguita dal gen. con i verbi transitivi)1.1) non"Да он властей не признаёт!" (А. Грибоедов) — "Ma è un sovversivo!" (A. Griboedov)
не + inf. — ( impossibilità di un'azione):
"Мне допеть не успеть" (В. Высоцкий) — "Non farò in tempo a finire il mio canto" (V. Vysockij)
не... а... — non...ma...
он не ленивый, а больной — non è pigro, è malato
он едет не в Москву, а в Петербург — non va a Mosca, va a Pietroburgo
никак не + verbo — non riuscire a
совсем (вовсе, отнюдь) не — affatto
2) (incertezza, negazione imperfetta):"На нём надет сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а что-то среднее" (М. Салтыков-Щедрин) — "Aveva addosso qualcosa tra una finanziera, un cappotto e un frac" (M. Saltykov-Ščedrin)
не + очень (вполне, слишком) — non tanto (non troppo)
4) ( nelle frasi esclamative con что, кто, как ecc. è rafforz.):5) ( nelle proposizioni interrogative con la particella "ли" esprime (a) supposizione; (b) ( proposta garbata):6)не без — ( affermazione parziale):
7)чуть (едва, едва ли) не — (possibilità, eventualità):
"Онегин сохнет - и едва ль уж не чахоткою страдает" (А. Пушкин) — "Onegin deperisce, e rischia di ammalarsi di tisi" (A. Puškin)
8) ( fa parte delle prep. composte):её муж не то врач, не то инженер — suo marito pare che sia medico o ingegnere
он не то, что пьян, а навеселе — non è che sia ubriaco, è solo un po' brillo
он не то что не любит читать, а ленится — non è che non gli piaccia leggere, è semplicemente pigro
она не то чтобы красавица, а симпатичная — non è bellissima, ma è simpatica
он не то, чтобы не любит детей, а не занимается ими — non è che non voglia bene ai suoi figli, ma non se ne occupa
это не кто иной, как наш премьер-министр! — è il nostro primo ministro in persona
это не что иное, как враньё — è una menzogna bell'e buona
он не только переводчик, но и прекрасный преподаватель — non solo è un traduttore, ma è anche un bravo insegnante
он не только переводит, но и преподаёт — non solo traduce, insegna anche
он не столько критик, сколько литературовед — non è tanto un critico letterario, quanto uno storico della letteratura
он не настолько знает русский язык, чтобы преподавать его — non sa il russo tanto da insegnarlo
он, хотя не имеет слуха, однако любит петь — benché non abbia orecchio, ama cantare
2.◆это тебе не... — altro che
II [ne] particella ( sempre accentata + prep.):не в + acc. —
"И не с кем говорить и не с кем танцевать" (А. Грибоедов) — "Non c'è nessuno con cui parlare né ballare" (A. Griboedov)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
здоров — ЗДОРОВ, част. Здравствуй, привет. Будь здоров, не кашляй (или будь здоров, иван петров) пока, прощай; пожелание здравствовать после того, как собеседник чихнул. См. также: Будь здорова, мать корова … Словарь русского арго
здоров — привет, здравствуй Словарь русских синонимов. здоров нареч, кол во синонимов: 3 • здравствуй (32) • … Словарь синонимов
здоров'як — іменник чоловічого роду, істота розм … Орфографічний словник української мови
здоровіти — дієслово недоконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
ЗДОРОВ — Будь здоров! Будьте здоровы! 1. Разг. Восклицание при чихании другого лица с пожеланием здоровья. 2. Разг. Формула прощания. 3. Прост. Одобр. В высшей степени, отлично, превосходно. 4. Прост. Одобр. Огромный, сильный, здоровый. БМС 1998, 208; ЗС… … Большой словарь русских поговорок
здоров'я — я, с. Стан організму, за якого нормально функціонують усі його органи. || Той чи інший стан, самопочуття людини. •• Ва/ше (твоє/) здоро/в я звертання до особи, за здоров я якої п ють. За здоро/в я чиє побажання бути здоровим тому, за кого… … Український тлумачний словник
здоров’я — характеристика якості робочої сили, яка відбиває стан фізичного, розумового і соціального самопочуття. Розрізняють три рівні здоров’я: біологічний, соціальний та особистий … Термінологічний словник з економіки праці
здоровёхонький — здоровёхонький, здоровёхонькая, здоровёхонькое, здоровёхонькие, здоровёхонького, здоровёхонькой, здоровёхонького, здоровёхоньких, здоровёхонькому, здоровёхонькой, здоровёхонькому, здоровёхоньким, здоровёхонький, здоровёхонькую, здоровёхонькое,… … Формы слов
здоровёшенький — здоровёшенький, здоровёшенькая, здоровёшенькое, здоровёшенькие, здоровёшенького, здоровёшенькой, здоровёшенького, здоровёшеньких, здоровёшенькому, здоровёшенькой, здоровёшенькому, здоровёшеньким, здоровёшенький, здоровёшенькую, здоровёшенькое,… … Формы слов
ЗДОРОВЁШЕНЕК — ЗДОРОВЁШЕНЕК, здоровёшенька, здоровёшенько. уменьш. ласк. к здоровый. Совсем здоров. «В пятницу он был здоровешенек.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
здоров-здоровёшенек — здоров здоровёшенек … Словарь употребления буквы Ё