-
1 выследить
-
2 вытравить
1. сов. чтовывести химическим воздействиембөтөрөү, юйыу, юйҙырып бөтөрөү2. сов.кого-чтоағыулау, ағыулап үлтереү3. сов. чтоһүрәт яһау (төшөрөү), яҙыу4. сов. чтотапатыу, тапатып бөтөрөү5. сов.кого-чтоөркөтөп (ҡурҡытып) ҡыуып сығарыу -
3 добить
1. сов.кого-чтоүлтереү, юҡ итеүүлә алмағанды2. сов. чтоперебить всёватыу, онтау, онтап (ватып) бөтөрөү, онтап (ватып) ташлау -
4 добыча
-
5 зверь
1. мҡаты бәғерле (ҡанһыҙ, аяуһыҙ, ҡырағай, йыртҡыс) кешестреляный зверь — күпте күргән, донъяның әсеһен-сөсөһөн татыған, ҡарт төлкө
будить зверя в ком-л. — кемдең дә булһа асыуын ҡабартыу (килтереү), ҡырағай тойғоларҙы уятыу
2. мо хищнике; о диком животномйыртҡыс, йыртҡыс хайуан; (ҡырағай) йәнлек, кейек, януар -
6 изворотливость
1. жйылғырлыҡ2. жтапҡырлыҡ, сослоҡ -
7 караулить
1. несов.кого-что и без доп.ҡарауыллау, бағауыллау, һаҡлау2. несов.кого-что; разг.ожидать, подстерегатьһағалау, һағалап тороу, аңдыу, аңдып йөрөү -
8 ловить
1. несов. кого-чтототоу, ҡаптырыу (ҡармаҡҡа), эләктереү (ҡапҡанға), аулау2. несов. кого-чтовыслеживать кого-л., чтобы задержатьтуҡтатыу, тотоу3. несов. кого-чтоперен.тотоу, тура килтереүловить на слове кого: -1) һүҙендә торорға мәжбүр итеү; 2) һүҙен эләктереп алыу; ловить рыбу в мутной воде — кеше ҡазаһынан файҙаланып ҡалыу, болғансыҡ һыуҙа балыҡ тотоу
-
9 напустить
1. сов. чтоебәреү, индереү, тултырыу, ағыҙыу2. сов. чтоопуститьтөшөрөү3. сов. разг.на себябулып ҡыланыу, итеп күрһәтеү4. сов.кого-что; прям., перен., разг.һөсләтеү, ҡотортоу, һөсләтеп ебәреүнапустить страху — ҡурҡытыу, ҡотон алыу
напустить туману — юрый бутау, саң осороу, төтөн ебәреү
-
10 неотступный
-
11 неукротимость
жҡулға эйәләштереп (өйрәтеп) булмау, тыйғыһыҙ (ҡоторонҡо, ярһыулы) булыу, тыйып тотҡоһоҙ булыу -
12 освободить
1. сов.кого-чтосделать свободнымазат итеү, иреккә сығарыу, ҡотҡарыу2. сов.кого-чтовысвободитьысҡындырыу3. сов.от чегоизбавитьазат итеү, ҡотҡарыу, бушатыу4. сов.когоснять с должностисығарыу, алыу, бушатыу5. сов. чтосделать пустымбушатыу6. сов. что; перен.сделать свободным с какой-л. целью(ваҡытты) буш итеү, буш ваҡыт ҡалдырыу -
13 по
1. предлогс дат. п.при обозначении предмета, места, на поверхности которого происходит или на которое направлено действие-дан/-дән, -ға/-гә, буйлапидти по улице — урамдан барыу, урам буйлап барыу
2. предлогс дат. п. с сущ. во мн. ч.при указании на ряд однородных предметов, лиц, отрезков времени и т.п., с которыми связано одно и то же действие-ға/-гә3. предлогс дат. п.со словами скучать, тосковать, тоска; соответствует предлогу о-ды/-де һағыныу (юҡһыныу)4. предлогс дат. п.при указании количества кого-чего-л.-ар/-әр5. предлогс дат. п.при указании на одно лицо, предмет, которые в результате действия приходятся на кого-что-л. каждое-лап/-ләп6. предлогс вин. п.при указании предела, границы действиятиклем, ҡәҙәр, -дан/-дән, ала7. предлогс вин. п.при указании количества кого-чего-л., которое приходится кому-чему-л. каждому-арлап/-әрләп, -шарлап8. предлогс предл. п.при обозначении действия, события, после которого что-л. совершается-дан/-дән һуң, -ғас/-гәс9. предлогс дат. п.при обозначении места, предмета, в границах которого происходит действие-ла/-лә, буйлап10. предлогс дат. п.при обозначении предмета, по направлению к которому совершается действиеыңғайына, -дан/-дән11. предлогс дат. п.при указании на то, в соответствии с чем, согласно чему совершается действие-ға/-гә, буйынса, нигеҙендә, менән12. предлогс дат. п.при указании на основание для действия, состояния-ҡа/-кә карап13. предлогс дат. п.при обозначении предмета, посредством которого совершается действиеменән, арҡыры, аша, -дан/-дән14. предлогс дат. п.при обозначении причины действияарҡаһында, сәбәпле15. предлогс дат. п.при обозначении цели, области, сферы совершения действиябуйынса16. предлогс дат. п.при указании на предмет, свойство, состояние, при помощи которых характеризуется кто-что-л.буйынса, яғынан -
14 почуять
-
15 прикончить
1. сов.; разг.чтоизрасходоватьтамамлау, бөтөрөү2. сов.; разг.когодобитьүлтереү, бөтөрөү, дөмөктөрөү, юҡ итеү -
16 промыслить
-
17 стеречь
1. несов.кого-чтоохранятьһаҡлау, ҡарауыллау, ҡарау2. несов.кого-чтоподстерегатьһағалау, аңдыу -
18 учуять
1. сов. что; разг.һиҙеү, һиҙеп ҡалыу (алыу)2. сов. что; разг. перен.почувствоватьһиҙеү, тойоу, тойоп ҡалыу (алыу)учуять сердцем — йөрәк менән тойоу, күңел һиҙеү
См. также в других словарях:
Зверя травят не собаками, выездом. — Зверя травят не собаками, выездом. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Зверя бьют - поры ждут. — Не поймав, щиплешь. Зверя бьют поры ждут. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Зверя знак — ♦ (ENG beast, mark of the) см. Начертание зверя … Вестминстерский словарь теологических терминов
зверя се — гл. пуля се, блещя се, опулвам се, кокоря се, изкокорвам се, изблещвам се, изпулвам се, ококорвам се гл. гледам с широко отворени очи, шаря с очи … Български синонимен речник
Число зверя — … Википедия
Число Зверя — особое число, упоминаемое в Библии, под которым скрыто имя апокалиптического зверя; нумерологическое воплощение ставленника сатаны. Число зверя равно 666. Число 666 очень часто используемый элемент сатанинской атрибутики, наряду с перевёрнутым… … Википедия
Ярость зверя — Primal Rage Жанр фильм ужасов триллер фантастика Режиссёр … Википедия
Ярость зверя (фильм) — Ярость зверя Primal Rage Жанр фильм ужасов триллер фантастика Режиссёр Витторио Рамбальди Автор сценария … Википедия
Страшнее бабы зверя нет — Альбом Бахыт Компот Дата выпуска 1997 Записан 1997 Жанр рок, поп рок, new wave Продюсер … Википедия
Око зверя — Eye of the Beast Жанр … Википедия
Природа зверя (фильм, 1995) — Отчаянная компания / Природа зверя The Nature of the Beast Жанр триллер Режиссёр Виктор Сальва … Википедия