Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(защита)

  • 81 verteidigung

    Verteidigung f o.Pl. защита.
    * * *
    die, -en защита.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verteidigung

  • 82 contact protection

    ел.
    защита от съприкосновение
    верига за защита на контакт

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > contact protection

  • 83 abri

    m. (lat. apricari "se chauffer au soleil") 1. подслон, заслон, убежище; un abri contre la pluie заслон от дъжда; 2. временно жилище, колиба, заслон; 3. воен. укритие, окоп, заслон; un abri souterrain землянка; tranchée-abri покрита траншея; бомбоубежище; 4. прен. убежище, защита; abri contre l'hostilité защита срещу враждебността; 5. loc. adv. а l'abri на завет; а l'abri de на завет от, предпазен съм от. Ќ être а l'abri de tout soupçon извън всяко подозрение съм. Ќ Ant. а découvert.

    Dictionnaire français-bulgare > abri

  • 84 justification

    f. (lat. ecclés. justificatio) 1. оправдание, оправдаване, доказателство за невинност; защита; qu'avez-vous а dire pour votre justification какво можете да кажете във ваша защита, за ваше оправдание; la justification de la guerre оправдаването на войната; 2. изкупване на грешка; 3. печ. дължината на реда между две полета, придаване на необходимата дължина на редовете; 4. кадриране на текст при компютърна обработка.

    Dictionnaire français-bulgare > justification

  • 85 protection

    f. (lat. tradif protectio) 1. покровителстване; 2. покровителство, защита, закрила; 3. икон. протекционизъм; 4. воен. прикритие, защита; 5. насърчаване.

    Dictionnaire français-bulgare > protection

  • 86 RSPCA

    RSPCA abbr ( Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals) Кралско дружество за защита на животните (във Великобритания).

    English-Bulgarian dictionary > RSPCA

  • 87 ablation

    ablation[æb´leiʃən] n 1. мед. изрязване, изваждане, отстраняване; 2. геол. отмиване, аблация; 3. разтопяване (на ледник); 4. косм. термична защита (срещу прегряване).

    English-Bulgarian dictionary > ablation

  • 88 aegis

    {'i:dʒis}
    n егида, щит, броня, прен. закрила, покровителство, егида
    * * *
    {'i:jis} n егида, щит; броня; прен. закрила, покровителство,
    * * *
    щит; броня; егида;
    * * *
    n егида, щит, броня, прен. закрила, покровителство, егида
    * * *
    aegis[´i:dʒis] n егида; щит; броня; прен. защита, покровителство, застъпничество, книж. протекция, помощ; прибежище, подслон; хвала, възхвала, книж. аналогия.

    English-Bulgarian dictionary > aegis

  • 89 apologetic

    {ə,pɔlə'dʒetik(əl)
    1. извинителен, извиняващ се
    he was very APOLOGETIC той се извини
    2. защищаващ, застъпващ се, оправдателен, обяснителен
    * * *
    {ъ,pъlъ'jetik(ъl) а 1. извинителен, извиняващ се;
    * * *
    оправдателен; апологема; извиняващ се; извинителен;
    * * *
    1. he was very apologetic той се извини 2. защищаващ, застъпващ се, оправдателен, обяснителен 3. извинителен, извиняващ се
    * * *
    apologetic[ə¸pɔlə´dʒetik] I adj 1. извинителен, извиняващ се; he was very \apologetic той много се извиняваше; 2. примирителен, почтителен; he spoke in an \apologetic tone говореше, сякаш се извиняваше за безпокойството; 3. апологет, който защищава (мнение, твърдение, възглед и под.); обяснителен; оправдателен. II [ə¸pɔlə´dʒetik] n апологема, официална защита; pl рел. апологетика.

    English-Bulgarian dictionary > apologetic

  • 90 apologia

    apologia[¸æpə´loudʒiə] n аргументирана официална защита.

    English-Bulgarian dictionary > apologia

  • 91 backhander

    backhander[´bæk¸hændə] n 1. разг. подкуп, рушвет; 2. удар с опакото на ръката; неочакван удар; 3. косвена словесна атака; 4. подкрепа, съдействие, опора, защита, протекция.

    English-Bulgarian dictionary > backhander

  • 92 backing

    {'bækiŋ}
    1. подкрепа, поддръжка, поддръжници
    2. съпровод (на певец)
    3. заден ход, връщане назад
    * * *
    {'bakin} n 1. подкрепа, поддръжка; поддръжници; 2. съпровод (
    * * *
    1. заден ход, връщане назад 2. подкрепа, поддръжка, поддръжници 3. съпровод (на певец)
    * * *
    backing[´bækiʃ] n 1. поддръжка, подкрепа, съдействие, опора, защита, протекция; поддръжници, крепители; 2. подплата, хастар, основа; 3. заден ход; въртене в посока, обратна на часовниковата стрелка (за вятър); духане в противоположна на слънцето посока; връщане назад; 4. печ. отпечатване на втората страна на кола; залепяне на гърба на книга преди слагане на корицата (при подвързване); фот. тъмен слой върху обратната страна на негатив (за избягване на замъгленост); 5. pl отпадъци от вълна или лен лед чепкане); \backing down оттегляне, отдръпване; \backing up подкрепа, поддръжка; сп. помощ.

    English-Bulgarian dictionary > backing

  • 93 buckler

    {'bʌklə}
    1. ист. малък кръгъл щит
    2. ам. прен. защитник, покровител
    * * *
    {'b^klъ} n 1. ист. малък кръгъл щит; 2. ам. прен. защитник, п
    * * *
    щит; защита;
    * * *
    1. ам. прен. защитник, покровител 2. ист. малък кръгъл щит
    * * *
    buckler[´bʌklə] n 1. щит, броня; 2. защитно, предпазно средство; прикритие, закрила.

    English-Bulgarian dictionary > buckler

  • 94 bulge

    {bʌldʒ}
    I. 1. изпъкналост, издатина, издутина
    2. мор. дъно на кораб
    3. разг. временно обемно/числено увеличение
    4. предимство, преимущество, надмощие
    to get/have the BULGE on someone имам/получавам предимство пред някого
    II. 1. изпъквам, издувам се
    деформирам се (out)
    2. разг. набъбвам (за обем, брой)
    3. издавам се напред, стърча
    4. натъпквам, претъпквам (торба, чанта и пр.)
    * * *
    {b^lj} n 1. изпъкналост, издатина,издутина; 2. мор. дъно на (2) v 1. изпъквам, издувам се; деформирам се (out); 2. разг.
    * * *
    деформирам; изпъкналост; издутина; изпъквам; издатина;
    * * *
    1. i. изпъкналост, издатина, издутина 2. ii. изпъквам, издувам се 3. to get/have the bulge on someone имам/получавам предимство пред някого 4. деформирам се (out) 5. издавам се напред, стърча 6. мор. дъно на кораб 7. натъпквам, претъпквам (торба, чанта и пр.) 8. предимство, преимущество, надмощие 9. разг. временно обемно/числено увеличение 10. разг. набъбвам (за обем, брой)
    * * *
    bulge[bʌldʒ] I. v 1. изпъквам, издувам (се), деформирам (се), надувам (се) ( out); to \bulge o.'s cheeks издувам бузите; bulging muscles изпъкнали мускули; 2. натъпквам (чувал, торба и пр.); a briefcase bulging with documents куфарче, натъпкано с документи; to \bulge in разг. втурвам се, връхлитам, устремявам се; to \bulge off разг. запрашвам, офейквам, изчезвам; II. n 1. изпъкналост, издатина, издутина, подутина; the \bulge of a curve изпъкнала страна на крива; 2. мор. дъно на кораб; изпъкналост на подводната част на кораб (като защита срещу торпили); 3. фин., ам. покачване, повишаване (на цените на борсата); необичайно повишение; 4. възглавничка (тлъстина на ханша у жени); 5.: the \bulge период с повишена раждаемост.

    English-Bulgarian dictionary > bulge

  • 95 citadel

    {'sitadi}
    n защитна крепост на град, цитадела, прен. убежище
    * * *
    {'sitadi} n защитна крепост на град, цитадела; прен. убежище.
    * * *
    цитадела;
    * * *
    n защитна крепост на град, цитадела, прен. убежище
    * * *
    citadel[´sitə¸dеl] n 1. цитадела, защитна крепост (или замък) на град; прен. последно убежище; опора, защита; 2. мор. бронирана част на боен кораб, където са разположени оръдията; 3. C. централа на Армията на Спасението.

    English-Bulgarian dictionary > citadel

  • 96 contend

    {kən'tend}
    1. боря се, сражавам се (with с, for за)
    2. съпернича, състезавам се (with someone for something)
    3. споря, поддържам, твърдя
    * * *
    {kъn'tend} v 1. боря се, сражавам се (with с, for за); 2. съп
    * * *
    споря; сражавам се; съпернича; препирам се; боря; конкурирам;
    * * *
    1. боря се, сражавам се (with с, for за) 2. споря, поддържам, твърдя 3. съпернича, състезавам се (with someone for something)
    * * *
    contend[kən´tend] v 1. боря се, сражавам се ( with с, for за); problems to \contend with проблеми, с които трябва да се пребориш; 2. съпернича, състезавам се (with s.o. for s.th.); several teams \contended for the prize няколко отбора се бореха за наградата; 3. споря, препирам се; 4. поддържам, твърдя; this theory has been \contended for by many scientists тази теория е била поддържана от много учени; много учени са се борили за защита на) тази теория; to \contend that поддържам (твърдя), че.

    English-Bulgarian dictionary > contend

  • 97 counsel

    {'kaunsl}
    I. 1. съвещание, обсъждане, разискване, мнение, предложение
    to hold/take COUNSEL with съветвам се с
    to keep one's (own) COUNSEL мълча си, не издавам плановете/намеренията/мнението си
    2. съвет
    COUNSEL of perfection отличен съвет, който не може да бъде следван, неизпълним съвет/план
    3. (рl без измен.) адвокат
    Queen's/King's COUNSEL държавен адвокат
    4. замисъл, план, поведение
    II. 1. (по) съветвам, давам съвет, препоръчвам
    to COUNSEL an early start препоръчвам да се тръгне рано
    would you COUNSEL our giving up/us to give up the plan? бихте ли ни съветвали да се откажем от плана си
    2. (по) съветвам се (with)
    * * *
    {'kaunsl} n 1. съвещание, обсъждане, разискване; мнение, пред(2) {'kaunsl} v (-ll-) 1. (по)съветвам, давам съвет; препоръч
    * * *
    съветвам; съвещание; съвет; обсъждане; посъветвам; препоръчвам; адвокат; разискване; замисъл;
    * * *
    1. (pl без измен.) адвокат 2. (по) съветвам се (with) 3. counsel of perfection отличен съвет, който не може да бъде следван, неизпълним съвет/план 4. i. съвещание, обсъждане, разискване, мнение, предложение 5. ii. (по) съветвам, давам съвет, препоръчвам 6. queen's/king's counsel държавен адвокат 7. to counsel an early start препоръчвам да се тръгне рано 8. to hold/take counsel with съветвам се с 9. to keep one's (own) counsel мълча си, не издавам плановете/намеренията/мнението си 10. would you counsel our giving up/us to give up the plan? бихте ли ни съветвали да се откажем от плана си 11. замисъл, план, поведение 12. съвет
    * * *
    counsel[´kaunsəl] I. n 1. съвещание, обсъждане, разискване; to take \counsel with, to take into o.'s \counsels съвещавам се с; 2. съвет; \counsel of perfection чудесен, но неизпълним съвет; to keep o.'s ( own) \counsel тая в себе си това, което знам, не казвам никому, трая си, мълча си; 3. адвокат; адвокатите на едната или другата страна (при процес); \counsel for the defence, defence \counsel защита (адвокат, -и); to hear \counsel on both sides изслушвам адвокатите и на двете страни; 4. замисъл, план; II. v съветвам, посъветвам, давам съвет; препоръчвам, настоявам за.

    English-Bulgarian dictionary > counsel

  • 98 defendant

    n обвиняем, ответник
    * * *
    ответник; обвиняем;
    * * *
    n обвиняем, ответник
    * * *
    defendant[di´fendənt] I. n юрид. подсъдим; ответник; II. adj който защитава; който строи защита.

    English-Bulgarian dictionary > defendant

  • 99 envelope

    {'enviloup}
    1. плик
    2. обвивка, покривало, покривка, опаковка, замазка, биол. ципа, зоол. черупка, бот. чашка, риза (на куршум, балон)
    3. геом. обвивна крива/повърхнина, обвивка
    * * *
    {'enviloup} n 1. плик; 2. обвивка, покривало, покривка; опак
    * * *
    ципа; плик; анвелопа; обвивка;
    * * *
    1. геом. обвивна крива/повърхнина, обвивка 2. обвивка, покривало, покривка, опаковка, замазка, биол. ципа, зоол. черупка, бот. чашка, риза (на куршум, балон) 3. плик
    * * *
    envelope[´envəloup] n 1. плик; 2. обвивка, покривало, покривка; защитна среда; flux \envelope флюсова (шлакова) защита; биол. ципа, черупка; бот. чашка; воен. риза (на куршум); риза (на балон); мат. обвивна крива или повърхнина, анвелопа; confidence \envelope мат. доверителна граница; modulation \envelope модулационна обвивка.

    English-Bulgarian dictionary > envelope

  • 100 fastness

    {'fa:stnis}
    1. бързина
    2. здравина, якост, стабилност, трайност, твърдост
    3. крепост
    * * *
    {'fa:stnis} n 1. бързина; 2. здравина, якост; стабилност; тр
    * * *
    якост; стабилност; твърдина; бързина; здравина; крепкост;
    * * *
    1. бързина 2. здравина, якост, стабилност, трайност, твърдост 3. крепост
    * * *
    fastness[´fa:stnis] n 1. бързина; 2. здравина, якост, стабилност; устойчивост, трайност; 3. твърдина; 4. крепост, защита.

    English-Bulgarian dictionary > fastness

См. также в других словарях:

  • ЗАЩИТА — ЗАЩИТА, защиты, мн. нет, жен. 1. Действие по гл. защитить защищать. Защита крепости. Защита на суде. Для защиты от солнца. Сделать что нибудь в защиту кого нибудь. Меры социальной защиты. 2. То, что защищает, служит обороной (книжн.). Вся моя… …   Толковый словарь Ушакова

  • Защита — Защита: распространённое название адвоката. действие в шахматах Защита труда  межрегиональное объединение рабочих профсоюзов Топоним Защита деревня в Шкловском районе Могилёвской области Белоруссии. Защита посёлок в Шипуновском районе… …   Википедия

  • защита — Оборона, охрана, щит, ограда, ограждение, обеспечение, предохранение, оплот, столп, твердыня, опора, заступничество, покровительство, протекция; прибежище, покров, прикрытие, сень. Защитительное сочинение апология. Быть под эгидою (под крылом)… …   Словарь синонимов

  • Защита — (англ. defence, protection) 1) предусмотренная национальным законодательством комплексная система мер, применяемых для обеспечения свободной и надлежащей реализации субъективных прав, включающая судебную защиту, законодательные, экономические,… …   Энциклопедия права

  • Защита — в уголовном суде, слагается из совокупности действий, имеющихцелью опровержение фактических и правовых оснований предъявленногопротив определенного лица обвинения. По распространенному средипредставителей науки уголовного процесса воззрению, она… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • защита — (защита психическая) совокупность бессознательных процессов психических, обеспечивающих охрану психики и личности от опасных негативных и деструктивных действий внутрипсихических и внешних импульсов. Особые формы бессознательной психической… …   Большая психологическая энциклопедия

  • защита от — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN protection against …   Справочник технического переводчика

  • ЗАЩИТА — ЗАЩИТА, ы, жен. 1. см. защитить. 2. То, что защищает, служит обороной. Искать защиты. Будь мне защитой. Взять под свою защиту. 3. собир. Защищающая сторона в судебном процессе. Выступление защиты. 4. собир. Часть спортивной команды, имеющая… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАЩИТА — от ионизирующих излучений, а) совокупность мер, обеспечивающих снижение уровня облучения работающих вблизи источников излучения до предельно допустимых доз (ПДД) наибольшее значение дозы облучения за год, не вызывающее при равномерном воздействии …   Физическая энциклопедия

  • Защита — Защита, в военных судах, через особых защитников, введена в Россиивоенносудебной реформой 1867 г. В общем, в судах высшей подсудности(военно окружных, временных военных и учреждаемых, в военное время,корпусных судах и суде тыла армии), З. имеет… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • защита —     ЗАЩИТА1, оборона     ЗАЩИТА2, охрана, предохранение     ЗАЩИТНЫЙ, охранительный, предохранительный     ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ, предупредительный, профилактический, книжн. превентивный     ЗАЩИЩАТЬ/ЗАЩИТИТЬ, охранять/охранить,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»