-
121 условие услови·е
1) condition; (договора и т.п.) term, provisionвключить условие (в договор) — to insert a provision (in a treaty)
выполнить условия — to meet / to fulfil the conditions
договориться об условиях — to make / to settle the terms
поставить условие — to tie a string (to)
помогать, не выставляя никаких условий — to assist without any strings (attached)
предложить условия — to propose stipulations / conditions
придерживаться условий — to hold to terms / conditions
принимать условия — to accept terms / conditions
сделать условие (договора) недействительным — to make a provision void
согласиться на условия — to agree to (smb.'s) terms / conditions, to make terms (with)
взаимовыгодные условия — mutually advantageous / beneficial terms
выгодные условия — beneficial / advantageous terms
единые / совпадающие условия — concurrent conditions
единственным условием является... — the only stipulation is...
льготные условия — concessionary / easy / favourable / preferential / soft terms
кабальные условия — enslaving / crippling / crushing terms
неопределённые / нечёткие условия — ambiguous terms
неотъемлемое / непременное условие — indispensable condition; sine qua non (condition) лат.
обременительные условия — onerous terms; (платежа) exacting terms
предварительное условие — precondition, preliminary condition
существенные условия (договора и т.п.) — substantive provisions
технические условия — specifications, rules
выполнение условий — fulfilment of conditions / terms
условия договора — terms of the treaty, treaty provisions
условия, достигнутые в результате переговоров — negotiated terms
условия, необходимые с юридической точки зрения — juridical requirements
условие, несовместимое с целью договора — repugnant condition
условие оплаты / платежа — terms of payment
без каких-л. условий — without any strings (attached)
на любых условиях — on equal terms / footing
при условии, что... — on the assumption of..., on / upon condition that, under / on the stipulation that...
2) мн. (обстоятельства) conditionsжилищные условия — housing / living conditions
объективные условия — objective conditions / reasons
реальные условия — real / realistic conditions
-
122 ploy
n infmlHer usual ploy is to pretend to be ill so that people will take pity on her — Обычной ее уловкой было притворяться больной, чтобы вызвать жалость у окружающих
He may have issued his threat as a bargaining ploy — Его угроза, должно быть, рассчитана на то, чтобы заставить противную сторону пойти на уступки
I must think up some ploy to occupy the children — Мне надо что-то придумать, чтобы занять детей
-
123 floor
1. n пол; настил; перекрытие; помост2. n дноdeep-sea floor — абиссаль; ложе океана
3. n почва; подошва4. n гумно, ток5. n мор. флот6. n проф. кино съёмочный павильон, киноателье7. n производственная площадь; цехshop floor — цех; производственное помещение
8. n торговый или выставочный зал9. n место в ресторане, отведённое под танцы; танцевальный зал в клубеplant floor computer — ЭВМ в цехе, цеховая ЭВМ
floor sample — товар, потерявший товарный вид
10. a минимальный, самый низкийfloor wage — минимальная зарплата; установленный минимум зарплаты
11. v настилать полI felt the floor trembling — я почувствовал, что пол дрожит
12. v повалить на пол; сбить с ног13. v разг. одолеть; справитьсяto floor a question — суметь правильно ответить на вопрос, справиться с вопросом
14. v разг. смутить, поставить в тупик; заставить замолчать15. v посадить на место16. v рассыпать по полу; поставить, положить на пол; расстилать по полу17. v разг. закончить18. v авт. разг. жать на педаль, гнать машинуСинонимический ряд:1. bottom surface of any room (noun) bottom surface of any room; carpet; deck; floorboards; ground; parterre; planking; rug; vinyl flooring2. story in a building (noun) basement; downstairs; ground floor; landing; loft; stage; story; story in a building; upper story3. fell (verb) bowl down; bring down; cut down; deck; down; drop; fell; flatten; ground; knock down; knock over; lay low; level; mow down; prostrate; throw; throw down; tumble4. stagger (verb) boggle; bowl over; dumbfound; flabbergast; stagger -
124 out
1. n парл. разг. оппозиция2. n спорт. аут3. n спорт. команда, которая в данный момент не отбивает4. n спорт. что-то неправильное; то, что не в порядке; недостаток5. n спорт. амер. разг. отговорка, оправдание, предлог, причинаease out — выживать; спровадить под благовидным предлогом
6. n спорт. амер. разг. выход; решение7. n полигр. пропуск; то, что пропущеноwe found out that he was gone — мы узнали, что он уехал
8. n полигр. пропущенное слово9. n полигр. диал. экскурсия, прогулкаto go out for a walk — выйти на прогулку, пойти погулять
10. a внешний; наружный11. a крайний, отдалённый12. a необычного размера, большойout of the ordinary — необычный, особенный
13. a незанятый, свободныйfree out — свободно от выгрузки; свободная выгрузка
14. a потерявший; освобождённый, уволенныйJack out of office — потерявший работу, безработный
15. a неизбранный, непереизбранныйout party — партия, потерпевшая поражение на выборах
16. a выключенный; потушенныйkeied out — выключил; выключенный
thrown out — выключал; выключенный
switched out — выключил; выключенный
thrown out of action — выключал; выключенный
17. a отсутствующий; имеющийся в недостаточном количествеout of the wood — вне опасности; оставив трудности позади
out of distance — очень далеко, вне пределов досягаемости
18. a вышедший из моды, из употребленияall out — от всей души; изо всех сил
19. a потерпевший убыток20. a спорт. находящийся вне игрыeat out — питаться, столоваться вне дома
21. a действующий или происходящий в другом месте22. a рваный, продранный23. a в обмороке; в бесчувственном состоянии24. a тех. потерявший точность, смещённый; вышедший из строяknocked out of action — вывел из строя; выведенный из строя
forced out of action — вывел из строя; выведенный из строя
to put out of action — вывести из строя; подбить
25. v выгнать, выставить, изгнатьcast out — выгнать, выбросить; заставить уйти
sling out — выгнать, вышвырнуть; прогнать
26. v гасить, тушить27. v спорт. разг. нокаутировать28. v спорт. сл. уложить на месте, убить29. v спорт. вывести из игры, удалить с поляflesh out — набирать вес, полнеть
30. v спорт. разг. выходить, отправляться на прогулку, пикник, экскурсию31. v спорт. разг. рассказать, высказать; разболтатьto snap out — сказать сердито, грубо
hear out — выслушать; дать высказаться
whip out — сказать резко и неожиданно; выкрикнуть
32. v спорт. раскрыться, обнаружиться, всплытьduck out — скрыться, улизнуть
33. prep амер. из; за34. prep амер. разг. вдоль, поshrink out — декатировать; усаживать под утюгом
35. int спорт. аут!Синонимический ряд:1. escape (noun) escape; excuse; explanation; means of escape; way out2. showing (noun) show; showing3. eject (verb) boot out; chase; chuck; dismiss; eject; evict; extrude; kick out; throw out4. extinguish (verb) douse; extinguish; put out; quench5. get out (verb) break; come out; get out; leak; transpire6. absent (other) absent; at lunch; busy; gone; left; not in; on vacation7. away (other) away; back; far-off; off8. away from (other) away from; from; from within; out from; out of; out toward9. disqualified (other) disqualified; down; fanned; in the field; put out; retired; struck out10. distant (other) beyond; distant; removed; removed from11. lacking (other) lacking; missing; wanting12. outside (other) exposed; external; extraneous; extrinsic; open; out of doors; outdoors; outer; out-of-doors; outside; unconcealed; withoutdoors13. outward (other) outward; outwards; without14. to completion (other) accomplished; completely; ended; finished; fulfilled; over; to completion; totally15. unconscious (other) comatose; insensate; insensible; out cold; senseless; unconscious -
125 trip
1. n поездка, путешествие; экскурсия; рейсbusiness trip — деловая поездка, командировка
a trip abroad — заграничная поездка, поездка за границу
to take a trip — съездить, проехаться
to go for a trip, to make a trip — отправляться в путешествие
2. n поход, визитa trip to the dentist — визит к зубному врачу, посещение зубного врача
3. n расстояние, покрываемое в ходе одной поездки4. n быстрая, лёгкая походка, лёгкий шаг5. n спотыкание; падениеto make a trip — споткнуться, упасть
6. n ложный шаг; ошибка; обмолвка; ляпсус7. n сл. отключка; галлюцинирование под влиянием наркотика8. n сл. переживание; ощущение; испытаниеtrial trip — пробная ездка, пробный рейс; ходовые испытания
9. n сл. одержимость, навязчивая идея10. n сл. особенность, черта характера11. n сл. образ жизни; обстановка, обстоятельства12. n сл. улов, полученный рыболовецким судном на пути к промысловой области13. n обыкн. спорт. подножка14. n обыкн. спорт. заслон корпусом15. n обыкн. спорт. тех. защёлка16. n обыкн. спорт. тех. расцепляющее устройство; выключатель17. n обыкн. спорт. воен. разобщитель18. n обыкн. спорт. горн. состав19. n обыкн. спорт. мор. галс20. v идти легко и быстро; бежать вприпрыжку21. v спотыкаться; падать22. v заставлять спотыкаться или поскальзываться23. v останавливать, преграждать24. v запинаться, произносить с запинкой; спотыкатьсяacid trip — галлюцинации, вызванные ЛСД
25. v заплетатьсяhe drank till his tongue tripped — он пил до тех пор, пока у него язык не стал заплетаться;
26. v сделать ложный шаг, ошибку, ляпсус; обмолвиться27. v сбить с толку, запутать; заставить сделать ложный шаг, ошибкуquestions designed to trip him up — вопросы, имеющие целью сбить его с толку
28. v поймать, уличить во лжиshe was not sure of her story and was easily tripped — в её рассказе было много противоречий, и её легко уличили во лжи
29. v сл. отключаться под влиянием наркотика, начинать галлюцинировать; быть в отключке30. v обыкн. спорт. ставить подножку31. v танцевать легко и изящно32. v уст. отправляться в путешествие; совершать поездку, экскурсию33. v тех. расцеплять; выключатьto trip off — блокировать; выключать
34. v тех. пускать, приводить в действие35. v тех. включаться, приходить в действие36. v тех. тех. опрокидывать37. v мор. выворачивать из грунта38. v мор. приподнимать, освобождать от штифтаСинонимический ряд:1. error (noun) blooper; blunder; boner; bull; bungle; erratum; error; fluff; fumble; lapse; miscue; miss; mistake; oversight; rock; slip; slipup2. journey (noun) excursion; expedition; jaunt; journey; junket; outing; peregrination; peregrinations; pilgrimage; tour; travel; travels; trek; vacation; voyage3. run (noun) run4. stumble (noun) misstep; stumble; tumble5. skip (verb) dance; frolic; gambol; hop; jump; lope; skip; skitter; spring6. stumble (verb) blunder; bungle; err; fall; flounder; lurch; miscue; miss; mistake; overlook; pitch; slip; stumble; topple; tumble7. throw (verb) activate; throw; trigger -
126 turn
1. n с. -х. оборот пласта2. n вращение; вращательное движение3. n авт. разворот4. n поворот, место поворота5. n изгиб6. n поворот; поворотный пункт; порог, конец7. n поворот; отклонение, отступлениеthe story has so many twists and turns that the reader becomes lost — в рассказе столько поворотов и отступлений, что читатель совершенно теряется
8. n изменение направления9. n смена, перемена курса10. n перемена, изменение11. n очередьin turn, by turns, turn and turn about — по очереди
laughing and crying in turn — то смеясь, то плача
he went hot and cold by turns — его бросало то в жар, то в холод
to take turns — делать по очереди; чередоваться, сменяться
my turn will come! — придёт и мой черёд!; я ещё своё возьму!; я ещё своего добьюсь!
12. n очередной номер программы, выход; сценка, интермедия13. n исполнитель номера14. n короткая прогулка, поездкаto take a turn, to go for a turn — пройтись
15. n короткий период деятельностиa turn of work — небольшая работа, немного работы
16. n особенность, характерная черта; склад17. n стиль, манера; интерпретация18. n способность; дар; жилка19. n строение, форма20. n построение21. n оборот22. n разг. приступ, припадок, вспышка23. n разг. потрясение, шок24. n разг. менструация25. n бирж. акт купли-продажи26. n бирж. прибыль от купли или продажи ценных бумаг27. n бирж. оборот капитала28. n бирж. разница между курсом покупателей и курсом продавцов29. n бирж. полигр. марашка30. n ж. -д. обходный путь31. n ж. -д. виток32. n ж. -д. муз. группеттоturn of the tide — заметное изменение к лучшему, перемена судьбы
turn of life — переходный период, климактерий
to a turn — точно; как нужно
at every turn — на каждом шагу; повсюду, постоянно; каждый раз
travelling through Europe we kept meeting Americans at every turn — путешествуя по Европе, мы на каждом шагу встречали американцев
33. v поворачиватьhe turned the knob and the door opened — он повернул ручку, и дверь открылась
turn round — оборачиваться; поворачиваться
turn aside — отклонять; поворачивать в сторону
34. v отворачивать, отводитьturn away — отворачивать; отклонять
35. v вращать36. v обёртывать, наматывать37. v вращаться38. v кружиться39. v переворачиватьto turn the leaves of a book — переворачивать страницы книги, листать книгу
40. v переворачиваться41. v опрокидывать; переворачивать вверх дном42. v выкладывать, выпускатьturn loose — отпускать; выпускать
43. v загибать; закручивать; отгибать44. v загибаться; закручиваться; отгибатьсяturn up — поднимать вверх; загибать
45. v направлятьсяnot to know which way to turn — не знать, куда идти
46. v поворачиватьсяit is time to turn now if we wish to get home in time for dinner — пора поворачивать назад, если мы хотим поспеть к обеду
47. v отклонять, менять направлениеto turn down — отклонять, отвергать
48. v отклоняться, менять направление49. v нацеливать, направлять50. v огибать, обходить51. v точить, обтачивать на токарном станке52. v поддаваться обработке на токарном станке, поддаваться токарной обработке53. v оттачивать, придавать завершённую форму54. v редк. менять; действоватьhis speech turned my thinking — то, что он сказал, заставило меня изменить свою точку зрения
55. v редк. изменяться, подвергаться изменению56. v редк. обращать в другую веруturn upon — обращаться; обратиться
does it serve your turn — это вам подходит; это вам годится
57. v редк. обращаться в другую веру, менять религиюto turn the room upside down — привести комнату в беспорядок, перевернуть всё в комнате
58. v редк. изменять, предавать59. v редк. редк. вызывать тошноту60. v редк. уст. иметь противоположный результатhow did the game turn out? — чем закончилась игра?, каков результат встречи?
Синонимический ряд:1. action (noun) action; deed; service2. alteration (noun) alteration; fluctuation3. angle (noun) angle; bow; flection; flexure; turning4. arc (noun) arc; curve; twist5. attack (noun) access; attack; fit; seizure; throe6. bend (noun) bend; deflection; double; shift; tack; yaw7. bent (noun) aptitude; bent; bias; disposition; inclination; leaning; partiality; penchant; predilection; predisposition; proclivity; proneness; propensity; squint; talent; tendency8. chance (noun) chance; opportunity; stint9. deviation (noun) change; deviation; variation; vicissitude10. drive (noun) drive; ride; spin11. gift (noun) aptness; bump; faculty; flair; genius; gift; head; knack; nose; set12. go (noun) bout; go; hitch; innings; spell; time; tour; trick; watch13. move (noun) adjustment; manoeuvre; move; movement14. need (noun) exigency; necessity; need; requirement15. reversal (noun) about-face; changeabout; inversion; reversal; reverse; reversement; reversion; right-about; right-about-face; turnabout; volte-face16. revolution (noun) circle; circuit; circulation; circumvolution; cycle; gyration; gyre; orbit; revolution; revolve; rotation; tour; twirl; wheel; whirl17. round (noun) crook; curvature; round18. trend (noun) direction; drift; trend19. walk (noun) constitutional; hike; ramble; saunter; stroll; walk20. become (verb) become; come; get; go; grow; refer; repair; resort to; run; wax21. bend (verb) angle; bend; curve; deflect; deviate; dodge; refract; swerve; veer22. break (verb) break; plough; turn over23. change (verb) alter; change; convert; metamorphose; modify; mutate; refashion; transfer; transform; transmute; turn into; vary24. circle (verb) circle; circumduct; gyrate; gyre; revolve; roll; rotate; twirl; wheel25. decay (verb) break down; corrupt; crumble; decay; decompose; deteriorate; disintegrate; molder; moulder; putrefy; putresce; rot; spoil; taint26. defect (verb) apostatize; defect; desert; rat; renounce; repudiate; tergiversate; tergiverse27. direct (verb) aim; cast; direct; head; incline; lay; level; point; present; set; train; zero in28. distract (verb) derange; distract; disturb; infatuate; infuriate29. dull (verb) blunt; disedge; dull; obtund30. give (verb) address; apply; buckle; concentrate; dedicate; devote; focus; give31. reverse (verb) invert; reverse; transpose32. sheer (verb) avert; divert; pivot; redirect; re-route; sheer; shift; swing; swivel; volte-face; wheel; whip33. upset (verb) disorder; unhinge; unsettle; upset34. wrench (verb) sprain; wrench -
127 зрегъэхьэкIын
I (зрырегъэхьэкI) перех. гл. заставить кого-л., позволить кому-л. занести себя за что-л./ ЗыщIыпIэкIэ зегъэхьын, зыкъегъэIэтауэ зыкъуегъэхьэн.Сымаджэм и ныбжьэгъухэм яжриIэри шыгъуэгу жьауэмкIэ зрыригъэхьэкIащ.II (зрырегъэхьэкI) перех. гл. просторечие пойти куда-л. к кому-л./ ЗыщIыпIэ кIуэн, зыгуэрым и деж кIуэн.ГъунэгъумкIэ зрегъэхьэкIын. Ныбжьэгъум и дежкIэ зрегъэхьэкIын. -
128 псы
I 1. вода/ Псыежэх, тенджыз, гуэл сытхэр къэзыгъэхъу ущызэкIэщIэплъ ткIуаткIуэ.* Шыгъу зышхар псы йофэж. (погов.) Псыр псэ пылъхьэжщ. (погов.)2. река/ Псыежэх.* Лъагъуэхэш ажэжьхэр псы уэрым пэмылъэщу ирихьэжьэрэ хъушэр абы кIэлъелъэрышэмэ, куэд итхьэлэнкIэ хъунут. Т. Хь. Псы икIыгъуэм унэмысу уи кIэр думыхьей. (погов.)Псибл икIын кануть в вечность (букв. оно уже за семью реками). Псы гъэва кипяченная вода.* Пщэдджыжьым ХьэтIутIэ псы гъэвакIэ зэхэпща хьэкъуртыр ишхри лIыщIапIэм къэкIуащ. Ж. Б.Псы игъэжыхьыжын разорить дотла подчистую что-л.* ЖьакIэжь и лъапсэм псы идгъэжыхьыжынщи ди Сэтэней гуащэ дахэр тхьыжынщ, - яжриIащ Уэзырмэс нартхэм. Нарт.Псы мэхын = псы хуэлIэн.Псы утхъуам бдзэжьей къыщыубыдын в мутной воде ловить рыбу.Псы хыхьэн пропитаться водой.* ЦейлъэщIым псы хуабжьу хыхьэри шыдым и хьэлъэр куэдкIэ нэхъ уэндэгъу хъуащ. Япэу лъ. з.Псы хуэлIэн испытывать жажду.* Ажэр псы хуэлIэ хъуати бгым ехри псыкъуийм бгъэдыхьащ. Япэу лъ. з.Псы щIэгъэуэн затопить.Псы щIэуауэ къэнэн остаться ни с чем, разориться.Псым итхьэлэн утонуть.* Бдзэжьей цIыкIу псышхуэ итхьэлэрэ? (погов.) Инжыдж узэпрыкI хъуну псытэкъым - шыбэри Iэщ хъушэри итхьэлащ. Нарт.Псым иубыдын = псы хуэлIэн.* Пхъэри ислъхьауэ, тIэкIуи сешауэ, псым сиубыдати, адэ.. къуэмкIэ сежьащ. Е. К.Псым тхъу техын переливать из пустого в порожнее (букв. с воды снимать коровье масло).Псым хуэдэу къэфэн танцевать плавно (букв. танцевать как вода).Псым хуэдэу уаулъагъу! Чтоб тебя ( люди) стали ценить так же, как и воду!Псым щIилъэфэн пойти ко дну, утонуть.Псыр щIэкIын высыхать.псы бабыщ серая утка/ Шэд къамылылъэхэм щыпсэу бабыщыщхъуэ.Псы бабыщым и лыр IэфIщ.псы бзу оляпка, водяной воробей/ Зи дамэхэр кIэщI, бзу гъуабжэ кIагуэ лъакъуэ кIыхь цIыкIу.Псы бзур нэхъыбэрэ щыгъуалъхьэр псы Iуфэ пабжьэ зэгъуэкIхэрщ.псы бланэ бобр/ ЩIыIубнэфым ещхьыфэ дзыгъуэ лъэпкъ.Псы бланэр нэхъыбэрэ мэзым щIэж псыхэм щопсэу.псы дэгъэуэхыпIэ место пуска воды по определённым руслам/ Псыр зыхуей кIэнауэм щыдагъэлъадэ, щагуэш щIапIэ.* Псы дэгъэуэхыпIэ щIын./ Шэдыр зи псэупIэ джэд лъэпкъ.Псы джэд псым итхьэлэкъым, мэлыхъуэхьэ дыгъужьым ихькъым.псы дзыгъуэ водяная полевка ( водяная крыса)/ Псым щыпсэу дзыгъуэ.Псы дзыгъуэм пыт кIэ кIэщIыр щескIэ къегъэсэбэп.псы ефапIэ водопой/ Iэщыр псы щрагъафэу псыежэх, гуэл с. ху. яIэ щIыпIэ хэха.Шыхэр псы ефапIэм хун.псы жапIэ см. псы бэкъу.* Псы жапIэу дэ тхуащIахэм Тэрч IурыщIэу тетщи къожэр. П. Б.псы зешапIэ водопровод/ Псыр бжьамийхэмкIэ зэрызэрашэ ухуэныгъэ.Къуажэхэм псы зешапIэхэр щащIащ.псы ина лужа/ Уэшх нэужьым, уэсыр щыткIукIэ е псы къытеуа нэужь кумблIэмбхэм къинэ псы.Машинэм псы инахэр иутхыурэ мажэ.псы куу глубоководный/ Зи гущIыIумрэ зи лъащIэмрэ зэпэIэщIэ псы.Псы куухэм кхъухь щызокIуэ.псы кIантIэ ручей/ Псыежэх цIыкIу.псы кIэнтхъ незначительный остаток воды ( после запруды или пересыхания)/ Псы кIэкъинэ.Псы кIэнтхъ икIутын.псы къиуа разлив, половодье/ Уэсымрэ мылымрэ куэду ткIууэ е уэшхышхуэ къешхыху псыр ину къежэхыныгъэ.Псы къиуам нэри пэри ихьу йожэх. Псы къиуам хэхуэн.псы къыпыжыпIэ водосток/ Псыр къыщыпыж, къызыпыж.Псы къыпыжыпIэр пыщтыкIат.* Псы къыпыжыпIэм пэгун щIэгъэувэн.псы къыхэжыпIэ исток реки/ Псыежэхым и къежьапIэ.псы къуэкIий см. псыбэкъу.* Темботрэ Исуфрэ шыгъуэгу щхьэгъубжэмкIэ долъ, бжыхьым щхьэдолъыхри псы къуэкIийм долъадэ. Щ. Ам.псы нэпкъ обрывистый крутой берег/ Псы Iуфэ задэ.псы ныджэ пойма реки/ Псы къыщиуам деж щIигъанэ щIыналъэр.* Си наджэ-къаджэм псы ныджэ пшахъуэр яубэ... Къэб. п. и ант.псы уэрыпIэ стремнина ( в реке)/ Псыежэхыр нэхъ щыуэр щIыпIэ.Псы уэрыпIэм щынэсым шур шым кърихьэхащ.псы хэлъэдапIэ устье реки/ Псы ежэхыр тенджызым, гуэлым е нэгъуэщI псыежэхым щыхэхуэж щIыпIэ.псы хэхуапIэ см. псы хэлъэдапIэ.псы хэхуэжыпIэ см. псы хэлъэдапIэ.псы хущхъуэ целебная вода, лечебный источник/ Уз гуэрхэм зэреIэзэ псы.Ди республикэр псы хущхъуэхэмкIэ къулейщ.псы хьэлывэ вареник/ Кхъуейлъалъэ, кIэртIоф с. ху. дэлъу гъэва хьэлывэ цIыкIу.Псы хьэлывэ щIын.псы хъумапIэ водохранилище/ Псы щахъумэн папщIэ ящIа гуэл IэрыщI.псы шындырхъуо тритон ( хвостатое земноводное)/ КIэпIащIэ зиIэ, псым щесыф, шындырхъуом ещхь псэущхьэ.псы щхьэл водяная мельница/ Псым игъэхьэжэ щхьэл./ Псым и лъащIэ.Псыр къабзэти псы щIагъым щIэлъ псори плъагъурт.псы щIагъ кхъухь подводная лодка/ Псы щIагъым щызекIуэ кхъухь.Псы щIагъ кхъухьым къулыкъу щыщIэн.псы IэфI газированная вода с сиропом/ Газ зыхэт, пхъэщхьэмыщхьэпс IэфI зыхэкIа псы.Псы IэфI ефэн.псы Iуб глоток воды/ Псы ткIуэпс, гъаткIуэ, псы еIубыгъуэ.* Пхъэру къажэм псы Iуб ягъуэткъым. фольк. Дыгъужьыгъуэ хьэкхъуафэм итым щыщу зы псы Iуби сIухуакъым. Нарт.псы Iуфэ берег реки/ Псыежэхыр зыдэт къуэм и джабитI псым хуэгъэзар.* КIукIуэ нэпкъым ехри псы Iуфэм Iулъ мывэ гуэрым тетIысхьащ. Iуащхь. Псы Iуфэм Iусым икIыпIэр ещIэ. (погов.)Псы Iуфэ мылу зыIуегъэхын убраться, уйти с глаз долой.Псы Iуфэ мылу IугъэсыкIын заставить кого-л. уйти, убраться.* Пщы ябгэм и гъунэгъуу хамэ гуэр къэтIысамэ, псы Iуфэ мылу IуигъэсыкIырт. Къэб. таур.псы Iуфэ бзу трясогузка ( птица)/ Псыхъуэм дэсырей бзу кIэ кIыхь цIыкIу; мывэкIэпыс.II 1. шнурок2. ручка чего-л./ Сумкэ, портфель с. ху. яIэ убыдыпIэ.
См. также в других словарях:
СОЛСБЕРИ, Роберт Артур, Сесиль — (1830 1903), маркиз английский государственный деятель и дипломат. С. происходил из старинной аристократической семьи Сесиль Солсбери. В 1853 С. был избран в палату общин от консервативной партии (в 1868, после смерти отца, он перешёл в палату… … Дипломатический словарь
потащить — тащу, тащишь; св. кого что. 1. Начать тащить. П. лодку к берегу. П. верёвку к себе. П. ребёнка на руках. П. за руки кого л. П. на буксире (также: вывести из затруднительной ситуации). П. сапог с ноги. П. кошелёк из сумки (попытаться украсть). □… … Энциклопедический словарь
Минирование пенитенциарное — Один из способов деперсонализации личности в условиях социальной изоляции, снижения ее статуса посредствам фетишей – разных предметов и действий, относимых в групповом сознании осужденных к категории «грязных и неприличных». Неприлично , например … Энциклопедия современной юридической психологии
потащить — тащу/, та/щишь; св. кого что 1) а) Начать тащить. Потащи/ть лодку к берегу. Потащи/ть верёвку к себе. Потащи/ть ребёнка на руках. Потащи/ть за руки кого л … Словарь многих выражений
потащи́ть — тащу, тащишь; сов., перех. 1. Начать тащить. Подошел буксирный пароход и, пыхтя, потащил его [корабль] на линию кораблей. Л. Толстой, Франсуаза. Откуда то явилась Саша, взяла мать под руку и быстро потащила за собой на другую сторону улицы. М.… … Малый академический словарь
потяну́ть — тяну, тянешь; прич. страд. прош. потянутый, нут, а, о; сов., перех. и без доп. 1. Начать совершать действие в соответствии с глаг. тянуть (в 1, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16 и 18 знач.). Потянуть веревку. Потянуть за дверную ручку.… … Малый академический словарь
стащи́ть — стащу, стащишь; прич. страд. прош. стащенный, щен, а, о; сов., перех. 1. (несов. стаскивать). Таща, снять, удалить откуда л. Стащить мешок с воза. Стащить лодку с мели. □ [Мужики] стащили старика с его клячи и готовились вязать. Пушкин,… … Малый академический словарь
Франко-тайская война (1940—1941) — Франко тайская война Вторая мировая война … Википедия
стащить — стащу, стащишь; стащенный; щен, а, о; св. кого что. 1. Таща, снять, удалить откуда л. С. мешок с воза. С. лодку с мели. С. ездока с лошади. // Разг. Таща, снять (плотно облегающую одежду, обувь). С. чулки. С. свитер. С. перчатки. С. отсыревшие… … Энциклопедический словарь
стащить — стащу/, ста/щишь; ста/щенный; щен, а, о; св. см. тж. стаскивать, стаскиваться, стаскивание кого что 1) а) Таща, снять, удалить откуда л. Стащ … Словарь многих выражений
Любовь и тайны Сансет-Бич — Sunset Beach кадр из заставки Жанр мыльная опера … Википедия