Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(заплашвам)

  • 1 заплашвам

    threaten, menace, intimidate (с with); bluster out//utter/make threats
    (шумно) thunder (out) threats
    заплашвам с пръст wag o.'s finger (at)
    заплашва го гибел ruin stares him in the face
    * * *
    запла̀швам,
    гл. threaten, menace, intimidate (с with); bluster out/utter/make threats; ( шумно) thunder (out) threats; ( предупреждавам) warn against; заплашва го гибел ruin stares him in the face; заплашва го опасност he is in danger; \заплашвам с пръст wag o.’s finger (at); нищо не го заплашва he is in no danger.
    * * *
    browbeat; huff{hXf}; impend
    * * *
    1. (предупреждавам) warn against 2. (шумно) thunder (out) threats 3. threaten, menace, intimidate (с with);bluster out//utter/make threats 4. ЗАПЛАШВАМ с пръст wag o.'s finger (at) 5. заплашва го гибел ruin stares him in the face 6. заплашва го опасност he is in danger 7. нищо не го заплашва he is in no danger

    Български-английски речник > заплашвам

  • 2 заплашвам

    запла̀швам, запла̀ша гл. drohen sw.V. hb itr.V.; заплашвам някого с уволнение jmdm. mit Entlassung (Kündigung) drohen; заплашвам някого с наказание jmdm. mit Strafe drohen; заплашва ме смъртна опасност ich schwebe in Todesgefahr.

    Български-немски речник > заплашвам

  • 3 заплашвам

    угрожать
    * * *
    запла́швам г
    угрожать

    Български-руски речник > заплашвам

  • 4 заплашвам

    гл menacer, user de menaces, faire peur; прен стената заплашва да падне le mur menace de tomber.

    Български-френски речник > заплашвам

  • 5 заплашвам

    bedrohen

    Bългарски-немски речник ново > заплашвам

  • 6 заплашвам

    einschüchtern

    Bългарски-немски речник ново > заплашвам

  • 7 заплашвам

    to threaten

    Български-английски малък речник > заплашвам

  • 8 заплашвам

    запла̀швам нсв
    запла̀ша св
    2. (застрашавам) minacciàre, mèttere in perìcolo

    Български-италиански речник > заплашвам

  • 9 заплашвам нкг. с нщ.

    jdm. mit etw. drohen

    Bългарски-немски речник ново > заплашвам нкг. с нщ.

  • 10 warn against

    заплашвам;

    English-Bulgarian dictionary > warn against

  • 11 bedrohen

    заплашвам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > bedrohen

  • 12 einschüchtern

    заплашвам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > einschüchtern

  • 13 jdm. mit etw. drohen

    заплашвам нкг. с нщ.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdm. mit etw. drohen

  • 14 to threaten

    заплашвам

    English-Bulgarian small dictionary > to threaten

  • 15 threaten

    {θretn}
    v заплашвам, застрашавам (with с, to да с inf)
    заканвам се (to да с inf), заплашвам, че, предвещавам (дъжд, буря и пр.)
    it THREATENs rain кани се да/май че ще завали дъжд
    * * *
    {dretn} v заплашвам, застрашавам (with с, to да с inf); зака
    * * *
    предвещавам; заплаха; заплашвам; заканвам се; застрашавам;
    * * *
    1. it threatens rain кани се да/май че ще завали дъжд 2. v заплашвам, застрашавам (with с, to да с inf) 3. заканвам се (to да с inf), заплашвам, че, предвещавам (дъжд, буря и пр.)
    * * *
    threaten[uretn] v заплашвам, застрашавам ( with, to, c inf); заплашвам (застрашавам) с; заканвам се; предвещавам, предсказвам, предричам; he \threatened me with death ( death to me) той се закани, че ще ме удари; the clouds \threaten rain облаците предвещават дъжд; it \threatens rain май че ще вали.

    English-Bulgarian dictionary > threaten

  • 16 huff

    {hʌf}
    I. 1. заплашвам, сплашвам, тероризирам, развиквам се
    to HUFF someone into silence сплашвам някого така, че да млъкне
    2. обиждам (се), оскърбявам (се), муся се
    3. ост. пухтя
    4. дама вземам фигура наказателно
    II. 1. сръдня, мусене, раздразнение
    to get into a HUFF разсърдвам се
    2. дама наказателно вземане на фигура
    * * *
    {h^f} v 1. заплашвам, сплашвам, тероризирам; развиквам се; to huff (2) {h^f} n 1. сръдня, мусене, раздразнение; to get into a huff раз
    * * *
    сърдя; сръдня; тероризирам; оскърбявам; раздразнение; заплашвам; мусене;
    * * *
    1. i. заплашвам, сплашвам, тероризирам, развиквам се 2. ii. сръдня, мусене, раздразнение 3. to get into a huff разсърдвам се 4. to huff someone into silence сплашвам някого така, че да млъкне 5. дама вземам фигура наказателно 6. дама наказателно вземане на фигура 7. обиждам (се), оскърбявам (се), муся се 8. ост. пухтя
    * * *
    huff[hʌf] I. v 1. обиждам (се); оскърбявам (се); сърдя се, муся се; to \huff and puff пуфтя, недоволствам; 2. заплашвам, сплашвам, тероризирам; to \huff s.o. into silence сплашвам някого и го накарвам да млъкне; 3. ост. пухтя; 4. вземам фигура на противника (при игра на дама); II. n 1. сръдня, мусене, раздразнение; to get into a \huff разсърдвам се; to be in a \huff сърдит (намусен) съм; 2. наказателно вземане на фигура (при игра на дама).

    English-Bulgarian dictionary > huff

  • 17 menace

    {'menəs}
    I. 1. заплаха, опасност (to за, of от)
    2. прен. напаст
    II. v заплашвам, застрашавам (with с)
    * * *
    {'menъs} n 1. заплаха, опасност (to за, of от); 2. прен. напас(2) {'menъs} v заплашвам, застрашавам (with с).
    * * *
    угроза; опасност; заплаха; заплашвам; застрашавам;
    * * *
    1. i. заплаха, опасност (to за, of от) 2. ii. v заплашвам, застрашавам (with с) 3. прен. напаст
    * * *
    menace[´menəs] I. n заплаха, опасност (to); II. v заплашвам, застрашавам ( with).

    English-Bulgarian dictionary > menace

  • 18 bluster

    {'blʌstə}
    I. 1. бушувам, вилнея, рева (за вятър вълии и пр.)
    2. вилнея, фуча, заплашвам, деребействувам (за човек)
    II. 1. бушуване, фучене, рев
    2. вилнеене, шумни заплахи
    * * *
    {'bl^stъ} v 1. бушувам, вилнея, рева (за вятьр вьлии и пр.): (2) n 1. бушуване, фучене: рев: 2. вилнеене, шумни заплахи
    * * *
    бушувам; вилнея; пъча се; дерибействам;
    * * *
    1. i. бушувам, вилнея, рева (за вятър вълии и пр.) 2. ii. бушуване, фучене, рев 3. вилнеене, шумни заплахи 4. вилнея, фуча, заплашвам, деребействувам (за човек)
    * * *
    bluster[´blʌstə] I. v 1. бушувам, вилнея, лудея, рева (за вятър, вълни и пр.); 2. развиквам се, ругая гръмко, заплашвам (at); емча се, пъча се; деребействам; to \bluster at s.o. мъча се да сплаша някого; to \bluster out threats сипя заплахи, заплашвам гръмко; 3. налагам се чрез арогантни речи; to \bluster o.'s way into a leading role извоювам си ръководен пост чрез арогантност; II. n 1. вилнеене, бушуване, рев; 2. ругатни, гръмки заплахи; деребейство; самохвалство.

    English-Bulgarian dictionary > bluster

  • 19 burst

    {bə:st}
    I. 1. пръсвам (се), спуквам (се), разпуквам (се), разцепвам (се), разтварям (се)
    2. избухвам, експлодирам (за бомба, бойлер и пр.)
    3. пуквам се, пробивам се (за язовирна стена, кръвоносен съд, цирей и пр.), прен. пуквам се, пръсвам се (от смях, яд, усилие и пр.), to BURST to горя от желание/нетърпение да
    4. препълнен/претъпкан съм (with с)
    прен. пращя, преливам (от здраво, щастие и пр.) (и с with)
    5. появявам се внезапно, нахлувам, нахълтвам
    6. бликвам, руквам (за петрол и пр.)
    7. to BURST open разбивам, отварям със сила
    отварям се, пуквам се (за рана, цирей и пр.), burst in влизам неочаквано, нахлувам
    прекъсвам, намесвам се в (разговор), burst into избухвам в (смях, сълзи, пламъци и пр.), внезапно започвам (да викам, да крещя, да заплашвам и пр.), toBURST into bloom/blossom разцъфвам, разцъфтявам се
    to BURST into view/sight появявам се изведнъж, изниквам неочаквано пред погледа
    burst out излизам бързо и неочаквано, извиквам, възкликвам, избухвам (в смях, сълзи и пр.), започвам внезапно (да викам, да пея, да заплашвам и пр.), избухвам (за война, епидемия и пр.), появявам се, избивам (за пот и пр.)
    burst upon появявам се ненадейно пред
    the view BURST upon us гледката изведнъж изникна/се показа пред погледа ни
    the truth BURST upon me изведнъж истината ми проблясна
    II. 1. пукване. спукване, пръсване, сцепване
    2. избухване, екснлозия, взрив
    3. изблик
    a BURST of applause гръм от ръкопляскания
    4. ненадейно появяване, внезапен порив/пристъп, напън
    5. разг. последователни изстрели от автоматично оръжие
    * * *
    {bъ:st} v (burst) 1. пръсвам (се); спуквам (се); разпуквам (се)(2) n 1. пукване. спукване; пръсване; сцепване; 2. избухване
    * * *
    спуквам; взрив; разпуквам; пръскам; пукам; пуквам; пукване; пръсване; пръсвам; експлодирам; изблик;
    * * *
    1. a burst of applause гръм от ръкопляскания 2. burst out излизам бързо и неочаквано, извиквам, възкликвам, избухвам (в смях, сълзи и пр.), започвам внезапно (да викам, да пея, да заплашвам и пр.), избухвам (за война, епидемия и пр.), появявам се, избивам (за пот и пр.) 3. burst upon появявам се ненадейно пред 4. i. пръсвам (се), спуквам (се), разпуквам (се), разцепвам (се), разтварям (се) 5. ii. пукване. спукване, пръсване, сцепване 6. the truth burst upon me изведнъж истината ми проблясна 7. the view burst upon us гледката изведнъж изникна/се показа пред погледа ни 8. to burst into view/sight появявам се изведнъж, изниквам неочаквано пред погледа 9. to burst open разбивам, отварям със сила 10. бликвам, руквам (за петрол и пр.) 11. изблик 12. избухвам, експлодирам (за бомба, бойлер и пр.) 13. избухване, екснлозия, взрив 14. ненадейно появяване, внезапен порив/пристъп, напън 15. отварям се, пуквам се (за рана, цирей и пр.), burst in влизам неочаквано, нахлувам 16. появявам се внезапно, нахлувам, нахълтвам 17. прекъсвам, намесвам се в (разговор), burst into избухвам в (смях, сълзи, пламъци и пр.), внезапно започвам (да викам, да крещя, да заплашвам и пр.), toburst into bloom/blossom разцъфвам, разцъфтявам се 18. прен. пращя, преливам (от здраво, щастие и пр.) (и с with) 19. препълнен/претъпкан съм (with с) 20. пуквам се, пробивам се (за язовирна стена, кръвоносен съд, цирей и пр.), прен. пуквам се, пръсвам се (от смях, яд, усилие и пр.), to burst to горя от желание/нетърпение да 21. разг. последователни изстрели от автоматично оръжие
    * * *
    burst[bə:st] I. v ( burst) пръсвам (се), пуквам (се), разпуквам (се); избухвам, експлодирам; to \burst with pride пукам се от гордост, ще се пръсна от гордост; the river \burst its banks реката преля (излезе от бреговете си); I am simply \bursting to tell you горя от нетърпение да ти кажа; II. n 1. взрив, избухване, експлозия, пукване, пръсване; 2. изблик, проява, книж. порив; \burst of applause гръм от ръкопляскания (аплодисменти); \burst of laughter изблик на смях; 3. ненадейно, неочаквано, внезапно, изненадващо появяване; 4. воен. ред (серия) последователни изстрели от автоматично оръжие; откос.

    English-Bulgarian dictionary > burst

  • 20 impend

    {im'pend}
    1. вися, надвиснал съм (over)
    2. предстоя
    3. заплашвам, застрашавам, надвиснал съм (за опасност)
    * * *
    {im'pend} v 1. вися, надвиснал съм (over); 2. предстоя; 3. зап
    * * *
    предстои; вися; застрашавам; заплашвам;
    * * *
    1. вися, надвиснал съм (over) 2. заплашвам, застрашавам, надвиснал съм (за опасност) 3. предстоя
    * * *
    impend[im´pend] v 1. вися, надвиснал съм ( over); 2. предстоя, каня се, заплашвам, застрашавам.

    English-Bulgarian dictionary > impend

См. также в других словарях:

  • заплашвам — гл. сплашвам, внушавам страх, плаша, смущавам, подплашвам, заканвам се, обръщам дебелия край, тормозя, гнетя гл. застрашавам, грозя гл. вилнея, фуча, деребействувам гл. тероризирам, развиквам се …   Български синонимен речник

  • вилнея — гл. буйствувам, лудея, развилнявам се, разлудявам се, щръклея, лудувам гл. безчинствувам, своеволнича, върлувам гл. беснея, бушувам гл. буйствам гл. фуча, заплашвам, деребействувам …   Български синонимен речник

  • грозя — гл. загрозявам, обезобразявам гл. заплашвам, застрашавам, предвещавам беда …   Български синонимен речник

  • деребействувам — гл. вилнея, фуча, заплашвам …   Български синонимен речник

  • заканвам се — гл. каня се, готвя се, приготовлявам се гл. заплашвам, плаша, отправям закана, застрашавам, сплашвам, скърцам със зъби …   Български синонимен речник

  • застрашавам — гл. плаша, заплашвам, създавам страх, безпокоя, поставям в опасност, смущавам гл. грозя, сплашвам, тормозя, наплашвам …   Български синонимен речник

  • наплашвам — гл. сплашвам, изплашвам, подплашвам, заплашвам, всявам страх, разколебавам гл. тероризирам, насилвам …   Български синонимен речник

  • плаша — гл. тревожа, безпокоя, изплашвам, смущавам, разтревожвам, подплашвам, заплашвам, посплашвам, внушавам страх, уплашвам, стряскам, задавам страх, предизвиквам страх, предизвиквам опасение гл. заканвам се, застрашавам, отправям закана, сплашвам …   Български синонимен речник

  • подплашвам — гл. плаша, изплашвам, заплашвам, тревожа, безпокоя, сплашвам, смущавам, разтревожвам, тормозя, гнетя, поставям в паника …   Български синонимен речник

  • развиквам се — гл. викам, крещя, кряскам, разкрещявам се, разкрясквам се гл. заплашвам, сплашвам, тероризирам …   Български синонимен речник

  • ридая — гл. плача, стена, заридавам, заплашвам, разплаквам се, приплаквам, въздишам, проплаквам, разридавам се, рева, просълзявам се, натъжавам се, скърбя, жаля, оплаквам гл. оплаквам се, тъжа, тъгувам, жалея гл. хълцам, хлипам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»