-
1 Живи и давай жить другим
vsaying. Vivir y dejar vivirDiccionario universal ruso-español > Живи и давай жить другим
-
2 вытеснение одного вещества другим
Diccionario universal ruso-español > вытеснение одного вещества другим
-
3 двигаться один за другим
vgener. ir uno tras otroDiccionario universal ruso-español > двигаться один за другим
-
4 живи и давай жить другим
vsaying. vive y deja vivirDiccionario universal ruso-español > живи и давай жить другим
-
5 замена одного лица другим
nlaw. subrogación personalDiccionario universal ruso-español > замена одного лица другим
-
6 измерять стоимость одного товара другим товаром
Diccionario universal ruso-español > измерять стоимость одного товара другим товаром
-
7 катиться один за другим
Diccionario universal ruso-español > катиться один за другим
-
8 не считаться с другим мнением
prepos.gener. ponerse el mundo por monteraDiccionario universal ruso-español > не считаться с другим мнением
-
9 один за другим
adjgener. a la hila, uno por otro, uno tras otro -
10 одно не сочетается с другим
adjgener. lo uno desdice de lo otro, no coincide lo uno con lo otroDiccionario universal ruso-español > одно не сочетается с другим
-
11 однолошадник, работающий в паре с другим
ngener. acoyunteroDiccionario universal ruso-español > однолошадник, работающий в паре с другим
-
12 подкреплять одно доказательство другим
vlaw. adminicularDiccionario universal ruso-español > подкреплять одно доказательство другим
-
13 при рождение одним-все, другим ничего
prepos.Diccionario universal ruso-español > при рождение одним-все, другим ничего
-
14 рассказывайте это другим!
vgener. ¡con esa, a otra puerta!Diccionario universal ruso-español > рассказывайте это другим!
-
15 регрессный иск к другим индоссантам
Diccionario universal ruso-español > регрессный иск к другим индоссантам
-
16 связать один вопрос с другим
Diccionario universal ruso-español > связать один вопрос с другим
-
17 события следуют одно за другим
nDiccionario universal ruso-español > события следуют одно за другим
-
18 увязывать одно с другим
vgener. relacionarDiccionario universal ruso-español > увязывать одно с другим
-
19 цепь несчастий несчастья, следующие одно за другим
ngener. cadena de desgraciasDiccionario universal ruso-español > цепь несчастий несчастья, следующие одно за другим
-
20 Живи и жить давай другим.
Vivir y dejar vivir.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Живи и жить давай другим.
См. также в других словарях:
другим образом — См … Словарь синонимов
Другим дивились, а сами на льду обломились. — Другим дивились, а сами на льду обломились. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
другим порядком — нареч, кол во синонимов: 1 • инокак (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Другим на воспитание («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Другим на воспитание Название на языке оригинала = Raised by Another Фотография: Номер серии = 1 сезон, 10 серия Воспоминания героя = Клер Литтлтон День на острове = 15 − 16 Автор сценария = Линн Литт Режиссёр =… … Википедия
Другим на воспитание («Остаться в живых») — Человек по имени Этан Ром англ. Raised by Another Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 1 Эпизод 10 Режиссёр Марита Грабек Автор сценария Линн Литт Воспоминания героя Клер День на острове 15 − 16 Премьера … Википедия
Другим на воспитание — Человек по имени Этан Ром англ. Raised by Another Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 1 Эпизод 10 Режиссёр Марита Грабек Автор сценария Линн Литт Воспоминания героя Клер День на острове 15 − 16 Премьера … Википедия
Другим голосом — Устар. Иначе, другим тоном; серьёзнее и грубее (говорить, разговаривать). А, так ты так то поговариваешь, лебёдка! Так я поговорю с тобой другим голосом! заревел остервеневший злодей (Аксаков. Семейная хроника) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Другим концом вышло — Печор. Шутл. ирон. О невозможности вспомнить что л. СРГНП 1, 329 … Большой словарь русских поговорок
Отношение лишайников к субстрату и другим факторам внешней среды — Субстрат. Медленный рост слоевища не дает возможности лишайникам в более или менее благоприятных местообитаниях конкурировать с быстрорастущими цветковыми растениями или мхами. Поэтому обычно лишайники заселяют такие экологические ниши,… … Биологическая энциклопедия
Живи и жить давай другим — Первая строка оды «На рождение царицы Гремиславы. Л. А. Нарышкину» (1798) Гаврилы Романовича Державина (1743 1816): Живи и жить давай другим, Но только не на счет другого; Всегда доволен будь своим, Не трогай ничего чужого: Вот правило, стезя… … Словарь крылатых слов и выражений
живи и жить давай другим — Ср. Есть три разряда эгоистов: эгоисты, которые сами живут и жить дают другим; эгоисты, которые сами живут и не дают жить другим, наконец эгоисты, которые и сами не живут, и другим жить не дают... Женщины, большею частию, принадлежат к третьему… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона