Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(добровольное)+обязательство

  • 1 добровольное обязательство

    2) International law: voluntary obligation

    Универсальный русско-английский словарь > добровольное обязательство

  • 2 добровольное обязательство

    Russian-english psychology dictionary > добровольное обязательство

  • 3 добровольное обязательство

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > добровольное обязательство

  • 4 обязательство

    Russian-english psychology dictionary > обязательство

  • 5 обязательство

    с.

    взаи́мные обяза́тельства — obligations mutuelles ( или réciproques); юр. coobligations f pl

    взять на себя́ обяза́тельство — prendre un engagement, s'engager à (+ infin)

    вы́полнить обяза́тельство — s'acquitter d'un engagement

    2) эк. ( облигация) obligation f

    долгово́е обяза́тельство — créance f

    * * *
    n
    1) gener. cautionnement, charge, redevance, (добровольное) engagement, obligation
    2) eng. engagement
    3) law. promesse

    Dictionnaire russe-français universel > обязательство

  • 6 voluntary undertaking

    English-russian dctionary of contemporary Economics > voluntary undertaking

  • 7 voluntary undertaking

    English-russian dctionary of diplomacy > voluntary undertaking

  • 8 engagement

    сущ.
    1) общ. бой, заклад, наём, определённая идеологическая позиция, отдача в залог, стычка, вкладывание (капиталов и т.п.), увлечённость, приверженность, ангажемент, ангажированность, вовлечённость, направленность, приверженность определённой партии, (добровольное) обязательство, введение в бой, вложение, добровольное поступление на военную службу, закладывание, зачисление на службу, заявка об участии в спортивных состязаниях, определённая политическая позиция, помолвка, схватка
    2) мед. вставление, вхождение, становление, начало родов
    3) спорт. начало игры
    4) воен. ввод в бой, завязка боя, открытие огня
    5) тех. включение, врезание, зацепление, обязательство, захват (напр. при прокатке)
    6) маш. заход, навинчивание, сцепление (зубчатых колёс)
    7) мех. неустойчивость, возрастающее апериодическое возмущение

    Французско-русский универсальный словарь > engagement

  • 9 engagement

    m
    1) закладывание, заклад, отдача в залог
    engagements internationaux — международные обязательства, договоры
    engagement(s) financier(s) — валютные обязательства
    faire honneur à ( также respecter) ses engagements — честно выполнять свои обязательства
    3) зачисление на службу, наём; ангажемент
    4) добровольное поступление на военную службу
    prime d'engagementпособие при добровольном поступлении на военную службу
    6) схватка, стычка, бой
    7) вложение, вкладывание (капиталов и т. п.)
    10) мед. начало родов
    12) определённая политическая, идеологическая позиция; направленность; приверженность определённой партии; вовлечённость; ангажированность
    13) тех. зацепление; захват; врезание; эл. включение

    БФРС > engagement

  • 10 åtagande

    Svensk-ryskt lexikon > åtagande

  • 11 voluntary obligation

    Международное право: добровольное обязательство

    Универсальный англо-русский словарь > voluntary obligation

  • 12 voluntary undertaking

    Универсальный англо-русский словарь > voluntary undertaking

  • 13 Versprechen, das

    (des Verspréchens, die Verspréchen) обещание (добровольное обязательство сделать то, о чём просят)

    Er gab sein Versprechen, nicht mehr zu rauchen. — Он дал обещание больше не курить.

    Sie nahm ihm das Versprechen ab, nicht mehr zu trinken. — Она взяла с него обещание больше не пить.

    Ich habe mein Versprechen gehalten. — Я сдержал своё обещание.

    Sie hat ihr Versprechen erfüllt. — Она выполнила своё обещание.

    Du hast dein Versprechen gebrochen. — Ты нарушил своё обещание.

    Wann kommst du endlich dazu, dein Versprechen einzulösen? — Когда же, наконец, ты возьмёшься за выполнение своего обещания?

    Ich erinnere dich an dein Versprechen, mir regelmäßig zu schreiben. — Напоминаю тебе о твоём обещании регулярно писать мне.

    Er hat sein Versprechen zurückgenommen. — Он взял своё обещание обратно.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Versprechen, das

  • 14 market maker spread

    спрэд маркет-мейкера
    разница между ценой, по которой маркет-мейкер хочет купить ценную бумагу, и ценой, за которую фирма хочет ее продать, т.е. разница между ценой спроса и предложения маркет-мейкера на конкретную ценную бумагу. Поскольку маркет-мейкер берет на себя добровольное обязательство по приобретению или продаже ценных бумаг в любой момент времени, спрэд каждого отдельного маркет-мейкера не является индикативным для рынка в целом (см. inside market)

    English-Russian investments dictionary > market maker spread

  • 15 сӧрымӧ

    сӧрымӧ
    Г.: сӧрӹмӹ
    1. прич. от сӧраш
    2. прил. уст. предназначенный для бога (для жертвоприношения или для молитвы)

    (Марий) сӧрымӧ вольыкым вӱдалтен, кӱсотыш лектеш. К. Васин. Мужик с предназначенной для жертвоприноше­ния скотиной выходит в священную рощу.

    Аваже ачаж семын сӧрымӧ сортала посна лодакеш пыштен ашнен огыл гынат, шке шо­нымашыжым тудлан (Пӧтырлан) туныктен. М. Шкетан. Хотя мать не держала, как отец, словно предназначенную для бога свечу в особом футляре, но своим мыслям учила Пӧтыра.

    3. в знач. сущ. обещание; добровольное обязательство дать или сделать что-л.

    Сӧрымӧ семын согласно обещанию;

    сӧрымым шукты­маш выполнение обещания (обязательства);

    сӧрымым пудырташ на­рушить обещание.

    Сӧрымӧ пашалан ок йӧрӧ. Калыкмут. Обещание для дела не годится.

    Мыланна сӧрымӧ ок кӱл, а лекций кӱлеш! В. Иванов. Нам не нужно обещание, нужна лекция!

    4. в знач. сущ. обещанное; то, что обещано

    Пытартыш ийлаште калыклан шуко сӧрымӧ. Но сӧрымӧ чылажак шукталт кертын огыл. М. Казаков. В последние годы народу много обещано. Но не всё обещанное удалось выполнить.

    5. в знач. сущ. угроза, обещание зла, неприятности и т.п

    Вуйла­тышын паша гыч луктын колташ сӧрымыж деч лӱдын, зоотехник Сазоноват паша гыч «шке кумылжо» дене лектын каен. Д. Орай. Ис­пугавшись угрозы руководителя уволить с работы, и зоотехник Са­зонов ушёл с работы «по собственному желанию».

    6. в знач. сущ. клятва; торжественное обещание

    – Монденат мо пырля модмынам, жап шумеке, шергаш вашталташ сӧрымынам? С. Николаев. – Неужели ты забыла наши совместные игры, клятву обменяться кольцами.

    Сравни с:

    товатлымаш
    7. в знач. сущ. этн. моление с обещанием принести жертву

    Пызеҥер тумылан сӧрымынат нимолан ыш йӧрӧ. М. Шкетан. Даже наше моление с обещанием жертвоприношения пызенгерскому дубу ничего не дало.

    Марийско-русский словарь > сӧрымӧ

  • 16 сӧрымаш

    сущ. от сӧраш
    1. обещание; добровольное обязательство дать или выполнить что-л. Пеҥгыде сӧ рымаш твёрдое обещание; сӧ рымашлан ӱшанаш поверить обещанию; сӧ рымашыже шуко обещаний-то много.
    2. обещанное, намеченное. Пашаче-влакын кушко, кунам погынаш сӧ рымашкышт нунат (йоча-влак) ончаш кайынешт. П. Пайдуш. Ребята тоже хотят пойти посмотреть на намеченное работниками место сбора (букв. где и когда собраться).
    3. предсказание; прогноз о том, что должно произойти в будущем. Сай игечым сӧ рымаш прогноз хорошей погоды; экономикысе кризисым сӧ рымаш прогноз кризиса в экономике.
    □ Ончыклык пиал нерген сӧ рымашым Чоткар кайык муро йӱ кыштӧ колеш. К. Васин. Предсказание счастья на будущее Чоткар слышит в звуках песни птицы.
    4. уст. угроза; высказывание угрозы, обещание причинить зло, неприятное. Шучко сӧ рымаш страшная угроза.
    5. диал. сватовство; помолвка, соглашение о браке и свадьбе. Ӱдыр сӧ рымашышке лишыл родым ӱжеш. Девушка (невеста) приглашает на помолвку близких родственников. См. путлымаш, тулартымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сӧрымаш

  • 17 сӧрымӧ

    Г. сӧ́рӹмӹ
    1. прич. от сӧраш.
    2. прил. уст. предназначенный для бога (для жертвоприношения или для молитвы). (Марий) сӧ рымӧ вольыкым вӱ далтен, кӱ сотыш лектеш. К. Васин. Мужик с предназначенной для жертвоприношения скотиной выходит в священную рощу. Аваже ачаж семын сӧ рымӧ сортала посна лодакеш пыштен ашнен огыл гынат, шке шонымашыжым тудлан (Пӧтырлан) туныктен. М. Шкетан. Хотя мать не держала, как отец, словно предназначенную для бога свечу в особом футляре, но своим мыслям учила Пӧтыра.
    3. в знач. сущ. обещание; добровольное обязательство дать или сделать что-л. Сӧ рымӧ семын согласно обещанию; сӧ рымым шуктымаш выполнение обещания (обязательства); сӧ рымым пудырташ нарушить обещание.
    □ Сӧ рымӧ пашалан ок йӧ рӧ. Калыкмут. Обещание для дела не годится. Мыланна сӧ рымӧ ок кӱ л, а лекций кӱ леш! В. Иванов. Нам не нужно обещание, нужна лекция!
    4. в знач. сущ. обещанное; то, что обещано. Пытартыш ийлаште калыклан шуко сӧ рымӧ. Но сӧ рымӧ чылажак шукталт кертын огыл. М. Казаков. В последние годы народу много обещано. Но не всё обещанное удалось выполнить.
    5. в знач. сущ. угроза, обещание зла, неприятности и т.п. Вуйлатышын паша гыч луктын колташ сӧ рымыж деч лӱ дын, зоотехник Сазоноват паша гыч «шке кумылжо» дене лектын каен. Д. Орай. Ис-пугавшись угрозы руководителя уволить с работы, и зоотехник Сазонов ушёл с работы «по собственному желанию».
    6. в знач. сущ. клятва; торжественное обещание. – Монденат мо пырля модмынам, жап шумеке, шергаш вашталташ сӧ рымынам? С. Николаев. – Неужели ты забыла наши совместные игры, клятву обменяться кольцами. Ср. товатлымаш.
    7. в знач. сущ. этн. моление с обещанием принести жертву. Пызеҥер тумылан сӧ рымынат нимолан ыш йӧ рӧ. М. Шкетан. Даже наше моление с обещанием жертвоприношения пызенгерскому дубу ничего не дало.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сӧрымӧ

  • 18 könüllü

    I
    прил.
    1. добровольный:
    1) совершаемый по своей воле без принуждения. Könüllü vergi добровльный налог, könüllü intizam добровольная дисциплина, könüllü iş добровольная работа, könüllü sığorta добровольное страхование
    2) основанный на принципах взаимного согласия, непринуждения. Könüllü ittifaq добровольный союз, könüllü idman cəmiyyəti добровольное спортивное общество, orduya, aviasiyaya və donanmaya könüllü yardım cəmiyyəti добровольное общество содействия армии, авиации и флоту (ДОСААФ), könüllü yanğın cəmiyyəti добровольное пожарное общество
    2. добровольческий (относящийся к добровольцу, состоящий из добровольцев). Könüllü dəstə добровольческий отряд, könüllü ordu добровольческая армия
    II
    нареч. добровольно. Könüllü cəbhəyə getmək добровольно пойти на фронт, könüllü olaraq добровольно, на добровольных началах, könüllü yazılmaq nəyə добровольно записаться во что, куда, könüllü razılaşmaq добровольно согласиться, könüllü iştirak etmək добровольно участвовать, könüllü işləmək добровольно работать
    III
    сущ. доброволец:
    1. человек, вступающий в армию во время войны добровольно. Cəbhəyə çoxlu könüllü gəlmişdi на фронт пришли много добровольцев, könüllülər siyahısına yazılmaq записаться в список добровольцев, könüllülər dəstəsi отряд добровольцев
    2. тот, кто добровольно берет на себя какуюлибо работу, обязательство. Könüllülər briqadası бригада добровольцев, tikintidə çoxlu könüllü var idi на строительстве было много добровольцев

    Azərbaycanca-rusca lüğət > könüllü

  • 19 voluntary export restraint

    сокр. VER межд. эк. добровольное ограничение экспорта (метод регулирования внешней торговли, при котором страна-экспортер принимает на себя обязательство ограничить объемы экспорта какого-л. товара в другую страну; обычно закрепляется двусторонним соглашением и принимается под угрозой со стороны страны-импортера ввести импортные квоты или повысить импортные пошлины на данный товар)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > voluntary export restraint

  • 20 voluntary import expansion

    сокр. VIE межд. эк. добровольное расширение импорта (метод регулирования внешней торговли, при котором страна-импортер добровольно принимает на себя обязательство увеличить объемы закупок какого-л. товара в какой-л. другой стране)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > voluntary import expansion

См. также в других словарях:

  • Добровольное ограничение экспорта — (англ. Voluntary export restraints) метод нетарифного регулирования внешней торговли[1]. Представляет собой соглашение между экспортирующей и импортирующей страной, заключенное по инициативе или под давлением импортирующей страны. В… …   Википедия

  • ОБЯЗАТЕЛЬСТВО — англ. obligation; нем. Verpflichtung. 1. Вид гражданских правоотношений, в силу к рых одно юридическое лицо (должник) обязано совершить определенное действие или воздержаться от него, а другое (кредитор) имеет право потребовать от него выполнения …   Энциклопедия социологии

  • ОБЯЗАТЕЛЬСТВО — добровольное возложение человеком на себя обязанности перед об вом или отдельными людьми. Практика взаимных О. (обещаний) играет большую роль в жизни об ва, начиная от личных взаимоотношений и кончая отношениями государств. Данное человеком О.… …   Словарь по этике

  • ОБЯЗАТЕЛЬСТВО — англ. obligation; нем. Verpflichtung. 1. Вид гражданских правоотношений, в силу к рых одно юридическое лицо (должник) обязано совершить определенное действие или воздержаться от него, а другое (кредитор) имеет право потребовать от него выполнения …   Толковый словарь по социологии

  • Долг — (Debt) Долг денежная сумма или материальные ценности, взятые взаймы на определенных условиях Понятие долг, внутренний и внешний долг государства и другие виды долгов, государственный долг США и России, долговые инструменты и погашение долгов… …   Энциклопедия инвестора

  • Baltic Sea Action Group — BSAG, Группа Действий по Балтийскому морю (англ. Baltic Sea Action Group) это независимый фонд, который, объединяя ресурсы государственного, частного и третьего секторов, занимается работой, направленной на поиск решений для спасения… …   Википедия

  • Долг (философия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Долг (значения). Долг  внутренне принимаемое (добровольное) обязательство. Долгом может называться обязательство субъекта или группы субъектов перед другим субъектом или субъектами (например …   Википедия

  • обеща́ние — я, ср. Добровольное обязательство выполнить что л. Исполнить обещание. □ [Гости] расстались с любезным хозяином, дав друг другу обещание вскоре снова увидеться. Пушкин, Дубровский. [Грушенька] взяла с него обещание прийти за нею в двенадцатом… …   Малый академический словарь

  • ОБЕЩАНИЕ — ОБЕЩАНИЕ, обещания, ср. Данное кому нибудь добровольное обязательство что нибудь выполнить. Давать обещание. Сдержать обещание. «Нарушить обещание. Мне не нужно клятвы , сказала Лиза: довольно одного твоего обещания .» Пушкин. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • Обетование — ср. устар. Данное кому либо добровольное обязательство сделать, выполнить что либо; обещание. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Обещание — ср. Данное кому либо добровольное обязательство сделать, выполнить что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»