-
41 ДНА
-
42 МОРЯ
-
43 со дна морского
• СО ДНА МОРЯ < МОРСКОГО> достать, добыть кого-что; НА ДНЕ МОРЯ < МОРСКОМ> найти, сыскать кого-чтоall coll[PrepP; these forms only; adv; used with pfv verbs; fixed WO]=====⇒ (to reach, find s.o. or sth.) without fail, no matter how difficult it is, no matter where he or it might be:- (even if one has to dredge s.o. (sth.) up) from the bottom of the sea;- (even if s.o. (sth.) is) at the bottom of the sea.♦ "Пафнуткина, Рябых, Нехваленых живыми или мёртвыми. Хоть со дна морского [ достать]" (Пастернак 1). "I want Pafnutkin, Riabikh, and Nekhvalenykh, dead or alive. I don't care if you have to dredge them up from the bottom of the sea" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > со дна морского
-
44 на дне моря
• СО ДНА МОРЯ < МОРСКОГО> достать, добыть кого-что; НА ДНЕ МОРЯ < МОРСКОМ> найти, сыскать кого-чтоall coll[PrepP; these forms only; adv; used with pfv verbs; fixed WO]=====⇒ (to reach, find s.o. or sth.) without fail, no matter how difficult it is, no matter where he or it might be:- (even if one has to dredge s.o. (sth.) up) from the bottom of the sea;- (even if s.o. (sth.) is) at the bottom of the sea.♦ "Пафнуткина, Рябых, Нехваленых живыми или мёртвыми. Хоть со дна морского [ достать]" (Пастернак 1). "I want Pafnutkin, Riabikh, and Nekhvalenykh, dead or alive. I don't care if you have to dredge them up from the bottom of the sea" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на дне моря
-
45 скорость на уровне моря
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > скорость на уровне моря
-
46 устройство для измерения скорости корабля относительно дна
Русско-английский военно-политический словарь > устройство для измерения скорости корабля относительно дна
-
47 на дне моря найти
( кого)Русско-английский фразеологический словарь > на дне моря найти
-
48 редукция Буге к уровню моря для измерений, выполненных на поверхности дна океана
редукция Буге к уровню моря для измерений, выполненных на поверхности дна океана
Включает коррекцию за притяжение слоя воды и коррекцию, связанную с заменой слоя воды материалом с замещающей плотностью
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > редукция Буге к уровню моря для измерений, выполненных на поверхности дна океана
-
49 демилитаризация моря
ехать к морю, поехать на море — to go to the sea
плавать по морям, бороздить моря — to ply the seas
Русско-английский военно-политический словарь > демилитаризация моря
-
50 освоение дна морей
Русско-английский военно-политический словарь > освоение дна морей
-
51 рельеф морского дна
Русско-английский военно-политический словарь > рельеф морского дна
-
52 топология морского дна
Русско-английский военно-политический словарь > топология морского дна
-
53 Договор о разведке и разработке минеральных ресурсов дна Каспийского моря
Универсальный русско-английский словарь > Договор о разведке и разработке минеральных ресурсов дна Каспийского моря
-
54 ключ [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма (водотока) и моря (океана)\
Makarov: water sourceУниверсальный русско-английский словарь > ключ [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма (водотока) и моря (океана)\
-
55 недра дна открытого моря
Diplomatic term: subsoil beneath the bed of the open seaУниверсальный русско-английский словарь > недра дна открытого моря
-
56 редукция Буге к уровню моря для измерений, выполненных на поверхности дна океана
Geophysics: double Bouguer correctionУниверсальный русско-английский словарь > редукция Буге к уровню моря для измерений, выполненных на поверхности дна океана
-
57 родник [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма (водотока) и моря (океана)\
Makarov: water sourceУниверсальный русско-английский словарь > родник [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма (водотока) и моря (океана)\
-
58 ключ [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма и моря
Makarov: (водотока)(океана) water sourceУниверсальный русско-английский словарь > ключ [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма и моря
-
59 родник [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма и моря
Makarov: (водотока)(океана) water sourceУниверсальный русско-английский словарь > родник [естественный выход подземных вод на земную ПВ на суше или из-под дна континентального водоёма и моря
-
60 дно
См. также в других словарях:
Со дна моря достать — кого. Прост. Экспрес. Везде, где бы то ни было, не считаясь с трудностями, найти кого либо, что либо. [Матвей:] А на это и живота своего не жалею и Анюту со дна моря достану (П. Плавильщиков. Бобыль). [Пётр:] Куда это Даша ушла? Я её найду! Из… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Материнская молитва со дна моря вынимает — Материнская молитва со дна моря вынимаетъ. Ср. Нѣтъ родимаго дружка супротивъ матушки; матерная молитва со дна моря вынимаетъ. Отцовское благословеніе напутствуетъ умомъ разумомъ, а матернее душу въ сердце влагаетъ. Даль. Сынъ. Картины русскаго… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Со дна моря достать — (иноск.) непремѣнно отыскать. Ср. Все разскажу Патапу Максимычу... Мѣста на свѣтѣ не будетъ тебѣ... Со дна моря онъ достанетъ обидчика... Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 4, 2. См. Хоть на дне морском. См. Места не находить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Подводный рельеф дна моря — 13. Подводный рельеф дна моря Совокупность всех форм поверхности дна моря ГОСТ 23634 79 Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
материнская молитва со дна моря вынимает — Ср. Нет родимого дружка супротив матушки; матерная молитва со дна моря вынимает. Отцовское благословение напутствует умом разумом, а матернее душу в сердце влагает. Даль. Сын. Картины русского быта. 2. См. отцовская клятва сушит, а матерная… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
со дна моря достать — (иноск.) непременно отыскать Ср. Все расскажу Патапу Максимычу... Места на свете не будет тебе... Со дна моря он достанет обидчика... Мельников. В лесах. 4, 2. См. хоть на дне морском. См. места не находить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Материнская молитва со дна моря вынимает. — (достает). См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Со дна моря (морского) — Разг. Экспрес. Не считаясь с любыми трудностями; любыми способами или средствами (достать). Со дна моря он достанет обидчика и так отплатит, так отплатит, что даже сказать нельзя (Мельников Печерский. В лесах) … Фразеологический словарь русского литературного языка
заглубление свай путём размыва дна моря — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN washing in … Справочник технического переводчика
направляющий трос (для подъёма объектов со дна моря) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN retreiving line … Справочник технического переводчика
подъём трубопровода (со дна моря) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN pipeline recovery … Справочник технического переводчика