-
61 Reifenreparatursatz
сущ. -
62 Reparaturausruestung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Reparaturausruestung
-
63 Reparatureinrichtung
сущ.1) общ. ремонтная мастерская, комбинат бытового обслуживания по ремонту (одежды, обуви и т. п.), предприятие бытового обслуживания по ремонту (одежды, обуви и т. п.)2) АЭС. приспособление для ремонтаУниверсальный немецко-русский словарь > Reparatureinrichtung
-
64 Reparaturfahrzeug KA
сущ.авиа. для ремонта (на орбите)Универсальный немецко-русский словарь > Reparaturfahrzeug KA
-
65 Reparaturgrube
сущ.1) тех. смотровая яма2) авт. осмотровая яма, осмотровая канава для ремонта (автомобилей), ремонтная яма -
66 Reparaturmittel
сущ.авт. ремонтные средства, ремонтные технологические материалы, оборудование, инструмент и материалы для ремонта (автомобилей) -
67 Reparaturplatte
сущ.хим. заплата для ремонта, пластина починочной резины -
68 Reparaturstillstand
сущ.АЭС. останов для ремонта -
69 Reparierlack
сущ.текст. лак для ремонта, починочный лак -
70 Resistit
-
71 Scharen
-
72 Schienenleiter
сущ.ж.д. вышка (для ремонта контактной сети), лейтер -
73 Schiffsaufzug
сущ.1) общ. судоподъёмник2) судостр. слип, судовой лифт, судоподъёмник (на верфях для ремонта судов) -
74 Schiffsreparaturkai
сущ.судостр. причал для ремонта судна -
75 Sioxalit
-
76 Tenderklausel
сущ.судостр. условие в полисе о праве страховщика выбрать место для ремонта судна после аварии -
77 Wagenreparaturhalle
сущ.1) ж.д. вагоноремонтный цех -
78 Wandflickmasse
сущ. -
79 reparaturfreundliche Gestaltung
прил.судостр. конструкция, удобная для ремонтаУниверсальный немецко-русский словарь > reparaturfreundliche Gestaltung
-
80 scharen
См. также в других словарях:
РД 153-34.0-20.608-2003: Методические указания. Проект производства работ для ремонта энергетического оборудования электростанций. Требования к составу, содержанию и оформлению — Терминология РД 153 34.0 20.608 2003: Методические указания. Проект производства работ для ремонта энергетического оборудования электростанций. Требования к составу, содержанию и оформлению: 2.2.1 Ведомость планируемых работ по ремонту… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 153-34.0 -20.608-2003: Методические указания. Проект производства работ для ремонта энергетического оборудования электростанций. Требования к составу, содержанию и оформлению — Терминология РД 153 34.0 20.608 2003: Методические указания. Проект производства работ для ремонта энергетического оборудования электростанций. Требования к составу, содержанию и оформлению: 2.2.1 Ведомость планируемых работ по ремонту… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Комплект технологических документов для ремонта — 2.2.6 Комплект технологических документов для ремонта предназначен для описания технологических процессов ремонта. Его состав, содержание и правила выполнения определяются государственными стандартами ЕСТД и ОСТ 34 38 445. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 12.2.228-2004: Система стандартов безопасности труда. Инструменты и приспособления спуско-подъемные для ремонта скважин. Требования безопасности — Терминология ГОСТ 12.2.228 2004: Система стандартов безопасности труда. Инструменты и приспособления спуско подъемные для ремонта скважин. Требования безопасности оригинал документа: 3.1.20 двухструнный штроп: Штроп в виде замкнутой петли.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
отверстие для ремонта оборудования — люк для ремонта оборудования (напр. на АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы люк для ремонта оборудования EN access … Справочник технического переводчика
Конструкторская документация для ремонта — Совокупность документов (рабочих конструкторских, эксплуатационных и ремонтных), необходимых для проведения ремонта изделий Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ингибитор кислородной коррозии для буровых растворов и жидкостей для ремонта и заканчивания скважин — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN Ostex … Справочник технического переводчика
кислоторастворимый утяжелитель для жидкостей для ремонта и заканчивания скважин — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN Soluble Wate … Справочник технического переводчика
понизитель трения для буровых растворов и жидкостей для ремонта и заканчивания скважин — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN Lubetex … Справочник технического переводчика
административная задержка (для ремонта) — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN administrative delay (for corrective maintenance) … Справочник технического переводчика
буровая установка для ремонта скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN repair drillhole assemblyrepair drill hole assembly … Справочник технического переводчика