-
1 освободить
1) ( сделать свободным) liberare, rendere libero2) ( сделать незанятым) liberare, sgomberare3) ( дать возможность не делать) liberare, dispensare, esentare4) ( отстранить) esonerare, destituire* * *сов.1) В ( сделать свободным - о человеке) liberare vt, rendere libero; affrancare vt; rimettere in libertà, rilasciare ( арестованного)освободи́ть от рабства — liberare / affrancare книжн. / emancipare dalla schiavitù книжн. возвыш.
2) (сделать свободным - о пространстве, времени) liberare vt, sgombrare vt, lasciar liberoосвободи́ть место для прохода — liberare (lo spazio per) il passaggio
освободи́ть полку от книг — liberare il palchetto dai libri
освободи́ть квартиру (выехать из неё) — liberare / lascar libero l'appartamento
освободи́ть время для отдыха — lasciare / dedicare del tempo al riposo
3) ( изгнать захватчиков) liberare vt, riconquistare vtосвободи́ть от врага родную землю — liberare dal nemico la patria
4) (избавить от В) liberare vt, disimpegnare vt; esentare vtосвободи́ть от налогов — esentare dalle tasse
освободи́ть от забот — disimpegnare vt dispensare vt da impegni; liberare da preoccupazioni
освободи́ть от экзаменов — dispensare dagli esami
освободи́ть от занимаемой должности — sollevare dall'incarico
6) ( опорожнить) svuotare vt, liberare vt разг.* * *v1) gener. (da q.c.) sciogliere, (da q.c.) sciorre, dare esenzione (îò+G), far esente, porre in liberta, rimandare libero (qd) (кого-л.)2) fin. levare, sgravare -
2 диванный уголок
-
3 курорт
1) ( лечебный) stazione ж. di cura2) ( для отдыха) stazione ж. di villeggiatura* * *м.citta / centro balneare ( морской); centro termale (минеральные воды и т.п.); stazione climatica ( климатический)* * *n1) gener. stazione di cura, stazione, luogo di cura, (бальнеологический) stazione balneare, stazione termale (с горячими источниками)2) tourism. resort (из всех указанных вариантов чаще всего употребляется именно этот английский термин) -
4 перерыв
1) ( промежуток) intervallo м., interruzione ж.2) ( время для отдыха) intervallo м., pausa ж.* * *м.interruzione f, sospensione f; pausa f; intervallo (тж. промежуток); ricreazione f ( между уроками)обеденный переры́в — intervallo <di mensa / del pasto>; pausa pranzo бюр.
переры́в в работе — una pausa / sosta nel lavoro
работать без переры́вов — lavorare <ad orario continuato / senza intervallo>
* * *n1) gener. intervallo, discontinuita, intercisione, riposo, vacanza (в занятиях, заседаниях и т.п.), fermata, intermezzo, intermissione, interruzione, pausa, posa, riposata, sosta2) econ. vuoto, intermittenza3) fin. vacanza, tregua -
5 лагерь
1) ( стоянка войск) accampamento м.2) ( временное поселение) campeggio м., campo м.3) ( для содержания заключённых) campo м. di detenuti, colonia ж. penaleконцентрационный лагерь — campo di concentramento, lager м.
4) (тренировочный и т.п.) campo м.5) ( место отдыха) colonia ж.6) ( группировка) schieramento м.* * *м.1) ( стоянка) campo, accampamento, campeggioтуристический ла́герь — campeggio
палаточный ла́герь — tendopoli f
летний / детский ла́герь — colonia estiva
ла́герь беженцев — campo (di) profughi
расположиться ла́герем — accamparsi, piantare le tende
снять ла́герь — levare le tende
2) спец.ла́герь для военнопленных — campo di prigionia
концентрационный ла́герь — campo di contentramento, lager; campo di sterminio / annientamento
базовый ла́герь — campo base
3) полит. campo, schieramento, area f* * *n2) liter. campo3) sports. campo base -
6 дом
[dom] m. (prepos. в доме, на дому, pl. дома, dim. домик, домишко)1.1) casa (f.), edificio, stabile, palazzo2) abitazione (f.), alloggio, appartamento"Я прошу вас сию же минуту оставить мой дом!" (А. Чехов) — "Fuori! Esca di qui immediatamente!" (A. Čechov)
3) famiglia (f.), casa (f.), faccende domestiche4) dinastia (f.), casato5) club, centro6) domicilioна дому: работать на дому — lavorare a domicilio
2.◆сумасшедший дом (gerg. дурдом) — manicomio
дом терпимости — casa di tolleranza, bordello
торговый дом — ditta (f.)
отказать кому-л. от дома — mettere qd. alla porta
дом родной — (a) casa natia; (b) (gerg.) prigione
-
7 занятой
[zanjatój] agg.impegnato, indaffarato, occupato"Для меня, занятого человека, обед был временем отдыха и свидания" (А. Чехов) — "Impegnato com'ero, il pranzo mi serviva per tirare il fiato e vedere gente" (A. Čechov)
они занятые люди, живут по принципу "время - деньги" — sono uomini d'affari, per loro il tempo è denaro
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 51905-2002: Арбалеты спортивные, арбалеты для отдыха и развлечения и снаряды к ним. Технические требования и методы испытаний на безопасность — Терминология ГОСТ Р 51905 2002: Арбалеты спортивные, арбалеты для отдыха и развлечения и снаряды к ним. Технические требования и методы испытаний на безопасность оригинал документа: 3.2 аркебуза: Арбалет, стреляющий пулями. Определения термина из … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
комната для отдыха/приема проживающих — 3.6 комната для отдыха/приема проживающих: Общая комната или помещение, оборудованное для отдыха/приема проживающих туристов. Источник: ГОСТ Р 54606 2011: Услуги малых средств размещения. Общие требования оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Продолжительность перерыва в течение рабочего дня (смены) для отдыха и питания — в течение рабочего дня (смены) работнику должен быть предоставлен перерыв для отдыха и питания продолжительностью не более двух часов и не менее 30 минут, который в рабочее время не включается … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
зал для отдыха членов МОК — Гостиница МОК, принимающая членов МОК, должна предоставить в исключительное пользование МОК существующие залы и услуги для высших руководителей. Если таких залов не существует, гостиница должна предпринять все возможные меры для размещения такого … Справочник технического переводчика
арбалет для отдыха и развлечений — Спортивный арбалет, предназначенный для начального обучения стрельбе и проведения досуга, не относящийся к метательному оружию, имеющий силу дуг (дуги), кг, не более 20. [ГОСТ Р 51549 2000] Тематики оружие холодное … Справочник технического переводчика
лук для отдыха и развлечений — Спортивный лук, предназначенный для начального обучения стрельбе и проведения досуга, не относящийся к метательному оружию, имеющий силу дуг (дуги), кг, не более 14. [ГОСТ Р 51549 2000] Тематики оружие холодное … Справочник технического переводчика
площадка для отдыха — 3.10 площадка для отдыха (rest platform): Площадка, оборудованная необходимыми защитными средствами и предназначенная для того, чтобы пользующийся лестницей человек мог отдохнуть физически (см. рисунки 1b, 10, 11 и 12). Источник: ГОСТ Р ИСО 14122 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
прервавший работу для отдыха — прил., кол во синонимов: 1 • зашабашивший (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Перерывы для отдыха и питания — В течение рабочего дня (смены) работнику должен быть предоставлен перерыв для отдыха и питания продолжительностью не более двух часов и не менее 30 минут, который в рабочее время не включается. Время предоставления перерыва и его конкретная… … Официальная терминология
предназначенный для отдыха — прил., кол во синонимов: 1 • отдохновенный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
стоявший на месте для отдыха — прил., кол во синонимов: 1 • простаивавшийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов