-
1 отщеплять алкидную группу
Dictionnaire technique russo-italien > отщеплять алкидную группу
-
2 переход налогоплательщиков в группу получающих доходы, подлежащие обложению по более высоким ставкам
nfin. (вызываемый инфляцией) slittamento degli scaglioniUniversale dizionario russo-italiano > переход налогоплательщиков в группу получающих доходы, подлежащие обложению по более высоким ставкам
-
3 посчитанная средняя амортизация, начисляемая на группу объектов
Universale dizionario russo-italiano > посчитанная средняя амортизация, начисляемая на группу объектов
-
4 отщеплять
-
5 внутрихозяйственные операции
adjfin. operazioni intra-aziendali (в рамках самостоятельного предприятия, либо группы предприятий, входящих в группу)Universale dizionario russo-italiano > внутрихозяйственные операции
-
6 максимизация совместных прибылей
nfin. massimizzazione dei profitti congiunti (мелких предприятий, входящих в одну группу)Universale dizionario russo-italiano > максимизация совместных прибылей
-
7 разделять
см. разделить* * *несов.см. разделитьразделя́ть чьи-л. взгляды — condividere le idee di qd
* * *v1) gener. compartire, distinguere, secernere, tramezzare, separare, condividere (мнение), dipartire, disassociare, disgregare, dispartire, dissociare, disunire, dividere, partire, scompartire, sconcatenare, scongiungere, sgruppare (группу), smembrare, spartire2) liter. scindere, dividere (c+I)3) econ. differenziare, frazionare4) fin. suddividere -
8 совместная прибыль
adjfin. profitto congiunto (мелких предприятий, входящих в одну группу) -
9 сбивать
[sbivát'] v.t. impf. (pf. сбить - собью, собьёшь)1.1) abbattere4) scalcagnare5) sbattere6) сбиватьсяa) smarrirsib) turbarsi, confondersi2.◆сбить спесь с кого-л. — far abbassare la cresta a qd
-
10 сколотить
[skolotít'] v.t. pf. (сколочу, сколотишь; impf. сколачивать)1) unire con chiodi; fabbricare2) (fig.) riunire, mettere insieme3) (fig., colloq.) accumulare, mettere insieme4) сколотиться mettersi insieme -
11 сопровождать
[soprovoždát'] v.t. impf. (pf. сопроводить - сопровожу, сопроводишь)1) accompagnare; scortare2) allegare3) сопровождаться essere accompagnato, essere seguito (corredato)
См. также в других словарях:
преобразование блока в группу секции — Средство отображения блоков изображения в группы секций. Отображение блока в группу секции состоит из перечня чисел (одного для каждого отображенного блока), определяющих группу секции, к которой принадлежит каждый кодированный блок, отображенный … Справочник технического переводчика
преобразование макроблока в группу секций — Средство отображения макроблоков изображения в группы секций. Отображение макроблока в группу секций состоит из перечня чисел (одного для каждого кодированного макроблока), определяющих группу секции, к которой принадлежит каждый кодированный… … Справочник технического переводчика
Норматив максимального размера риска на одного заемщика или группу связанных заемщиков — норматив, утверждаемый Центральным банком для коммерческих банков. Рассчитывается как отношение совокупной суммы требований кредитной организации к заемщику или группе взаимосвязанных заемщиков по кредитам в рублях и иностранной валюте и суммы,… … Финансовый словарь
Норматив максимального размера риска на одного заемщика или группу связанных заемщиков (Н6) — 4.1. Норматив максимального размера риска на одного заемщика или группу связанных заемщиков (Н6) регулирует (ограничивает) кредитный риск банка в отношении одного заемщика или группы связанных заемщиков и определяет максимальное отношение… … Официальная терминология
Стандарт на группу изделий — (group standard): стандарт, включающий в себя важнейшие аспекты обеспечения безопасности и эксплуатационных характеристик группы аналогичных изделий, нескольких процессов или услуг и охватывающий область деятельности двух или более технических… … Официальная терминология
работник, имеющий группу II-V — Степень квалификации персонала по электробезопасности. (В Правилах указываются минимально допускаемые значения групп по электробезопасности, т.е. в каждом конкретном случае работник должен иметь группу не ниже требуемой: II, III, IV или V.) [ПОТ… … Справочник технического переводчика
Акт на перевод животных из группы в группу (ф. № СП-47) — 10. Акт на перевод животных из группы в группу (ф. № СП 47) оформляется во всех случаях перевода ягнят из одной учетной возрастной группы в другую (включая и перевод животных в основное стадо). Акт составляет зоотехник, заведующий фермой или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Размещение пилотажно-навигационных индикаторов, не входящих в группу основных — 2.2. Размещение пилотажно навигационных индикаторов, не входящих в группу основных 2.2.1. Пилотажно навигационные индикаторы, не входящие в группу основных, размещают в зоне 3 (черт. 1 5) в непосредственной близости от индикаторов основной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Включение в амортизационную группу лизингового имущества — (применительно к положениям о налогообложении налогом на прибыль организаций) имущество, полученное (переданное) в финансовую аренду по договору финансовой аренды (договору лизинга), включается в соответствующую амортизационную группу той… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Работник, имеющий группу II - V — English: Worker having group II V Степень квалификации персонала по электробезопасности (В каждом конкретном случае работник должен иметь группу не ниже требуемой: II, III, IV или V) (по МПБЭЭ) Источник: Термины и определения в электроэнергетике … Строительный словарь
Технически допустимая максимальная масса, приходящаяся на ось (группу осей) — масса, соответствующая максимально допустимой статической вертикальной нагрузке, передаваемой осью (группой осей) на опорную поверхность, обусловленная конструкцией оси (группы осей) и транспортного средства, установленная его изготовителем;...… … Официальная терминология