-
1 грунд
грунд м., само ед. Grund m o.Pl. -
2 грунд
primer, first/ground coat (of paint); couch* * *гру̀нд,м., само ед. primer, first/ground coat (of paint); couch; precoat(ing); underseal.* * *primer; undercoat (от боя)* * *primer, first/ground coat (of paint); couch -
3 грунд
стр.bedfirst coatfirst coatsground coatground coatingground coatsprecoatprecoatingprimary coatprimary coatsprimerundercoat -
4 грунд
м спец (в живописта) première couche de peinture; (при мазилка) fond m uni, couche f de fond. -
5 боя за грунд
ground-coat paintpriming paint -
6 корозионнозащитен грунд
corrosion-inhibiting primercorrosion-inhibiting primersБългарски-Angleščina политехнически речник > корозионнозащитен грунд
-
7 силно пигментиран грунд
surfacerБългарски-Angleščina политехнически речник > силно пигментиран грунд
-
8 поставям
1. put, place, rest, set; stand(грунд) тех., жив. groundпоставям дата на писмо date a letter(звънец, телефон и пр.) install(капан) set, layпоставям караул воен. post/station a guard(мини основа) layпоставям нож на пушка fix a bayonet to a rifleпоставям обява put up a noticeпоставям тръба fit/fix a pipe (в into)(някому бележка) give2. муз. (шко-лувам глас) train, place3. (пиеса) put up, produce, stage, mount, get up; bring a play on the stageпиеса, която се поставя a play in/under rehearsalпоставям въпрос put/pose a questionпоставям диагноза diagnose (a disease)поставям начало на initiateпоставям условия lay down terms, attach conditions (за to)поставям като условие да stipulate thatпоставям някого в безизходно положение, поставям натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bayпоставям във връзка bring into contact (с with)поставям в действие set in motion; actuate; bring into action/operation(топове, сили) bring into playпоставям в зависимост от make dependent onпоставям в неизгодно положение place at a disadvantage, penalizeпоставям в ред set in orderset to rights, ( стая и) tidy upпоставям в скоби put in parentheses/bracketsпоставям в услуга на place at the service ofпоставям вън от законите outlawпоставям на гласуване put to the voteпоставям на карта (рискувам) stake, hazardпоставям на подсъдимата скамейка bring/put into the dockпоставям си за цел да make it o.'s aim toпоставих си като правило I made it a rule (да to)поставям под наблюдение put (s.o., s.th.) under observationпоставям сетой се е поставил добре в обществото he holds/occupies a high position in society, he is highly esteemed in societyумее да се постави he always puts his best foot forwardпостави се на мое място suppose yourself in my place; put yourself in my shoes* * *поста̀вям,гл.1. put, place, rest, set; stand; plant; ( граници) set (up), fix; ( грунд) техн. ground; \поставям бомба (в самолет и пр.) plant a bomb; \поставям дата на писмо date a letter; ( звънец, телефон и пр.) install; ( капан) set, lay; \поставям караул воен. post/station a guard; \поставям нож на пушка fix a bayonet to a rifle; ( препинателен знак) put; \поставям часовой furnish sentries;2. ( пиеса) put up, produce, stage, mount, get up; bring a play on the stage; пиеса, която се поставя a play in/under rehearsal; • \поставям в зависимост от make dependent on; \поставям в неизгодно положение place at a disadvantage, penalize; \поставям въпрос за разглеждане put/table a question for discussion ( пред to); \поставям извън закона outlaw; \поставям на карта ( рискувам) stake, hazard; \поставям на подсъдимата скамейка bring/put into the dock; \поставям някого в безизходно положение, \поставям натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bay; \поставям условия lay down terms.* * *put: поставям your gun on the table - постави оръжието си на масата; placе; stand: I поставям myself the task - поставям си задача; fix up; mark (бележка); mount; appose; embed{im`bed}; enact (театр.); fit in; get up (пиеса); install: поставям an air-condition - поставям климатична инсталация; implant; lay{lei}: поставям down terms - поставям условия; pass; perch; pitch; poist* * *1. (граници) set (up), fix 2. (грунд) mex., жив. ground 3. (звънец, телефон и пр.) install 4. (капан) set, lay 5. (мини 6. (някому бележка) give 7. (пиеса) put up, produce, stage, mount, get up;bring a play on the stage 8. (препинателен знак) put 9. (топове, сили) bring into play 10. put, place, rest, set;stand 11. set to rights, (стая и) tidy up 12. ПОСТАВЯМ в действие set in motion;actuate;bring into action/operation 13. ПОСТАВЯМ в зависимост от make dependent on 14. ПОСТАВЯМ в неизгодно положение place at a disadvantage, penalize 15. ПОСТАВЯМ в ред set in order 16. ПОСТАВЯМ в скоби put in parentheses/brackets 17. ПОСТАВЯМ в услуга на place at the service of 18. ПОСТАВЯМ във връзка bring into contact (c with) 19. ПОСТАВЯМ вън от законите outlaw 20. ПОСТАВЯМ въпрос put/pose a question 21. ПОСТАВЯМ въпрос за разглеждане put/ submit/table a question for discussion (пред to) 22. ПОСТАВЯМ дата на писмо date a letter 23. ПОСТАВЯМ диагноза diagnose (a disease) 24. ПОСТАВЯМ караул воен. post/station a guard 25. ПОСТАВЯМ като условие да stipulate that 26. ПОСТАВЯМ на бойна нога put on a war footing, bring/put (armies) into the field 27. ПОСТАВЯМ на гласуване put to the vote 28. ПОСТАВЯМ на карта (рискувам) stake, hazard 29. ПОСТАВЯМ на подсъдимата скамейка bring/put into the dock 30. ПОСТАВЯМ начало на initiate 31. ПОСТАВЯМ нож на пушка fix a bayonet to a rifle 32. ПОСТАВЯМ някого в безизходно положение, ПОСТАВЯМ натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bay 33. ПОСТАВЯМ обява put up a notice 34. ПОСТАВЯМ под наблюдение put (s.o., s.th.) under observation 35. ПОСТАВЯМ се: той се е поставил добре в обществото he holds/occupies a high position in society, he is highly esteemed in society 36. ПОСТАВЯМ си за цел да make it o.'s aim to 37. ПОСТАВЯМ тръба fit/fix a pipe (в into) 38. ПОСТАВЯМ условия lay down terms, attach conditions (за to) 39. муз. (шко-лувам глас) train, place 40. основа) lay 41. пиеса, която се поставя а play in/under rehearsal 42. постави се на мое място suppose yourself in my place; put yourself in my shoes 43. поставих си за задача I set myself the task (да of c ger.), my purpose was to 44. поставих си като правило I made it a rule (да to) 45. умее да се постави he always puts his best foot forward -
9 поставя
поста̀вя,поста̀вям гл.1. put, place, rest, set; stand; plant; ( граници) set (up), fix; ( грунд) техн. ground; \поставя бомба (в самолет и пр.) plant a bomb; \поставя дата на писмо date a letter; ( звънец, телефон и пр.) install; ( капан) set, lay; \поставя караул воен. post/station a guard; \поставя нож на пушка fix a bayonet to a rifle; ( препинателен знак) put; \поставя часовой furnish sentries;2. ( пиеса) put up, produce, stage, mount, get up; bring a play on the stage; пиеса, която се поставя a play in/under rehearsal; • \поставя в зависимост от make dependent on; \поставя в неизгодно положение place at a disadvantage, penalize; \поставя въпрос за разглеждане put/table a question for discussion ( пред to); \поставя извън закона outlaw; \поставя на карта ( рискувам) stake, hazard; \поставя на подсъдимата скамейка bring/put into the dock; \поставя някого в безизходно положение, \поставя натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bay; \поставя условия lay down terms. -
10 поставям
гл poser, mettre, placer, présenter; поставям дата на писмо dater une lettre; поставям пиеса mettre une pièce en scène; produire, (présenter) une pièce; поставям нещо, картина в рамка encadrer qch; un tableau; поставям въпрос poser une question; поставям диагноза на болен diagnostiquer un malade, faire le diagnostic; поставям грунд donner la première couche de peinture; поставям клопка tendre un piège; поставям покрив на къща couvrir une maison d'un toit; поставям стъкла на къща, на прозорец vitrer une maison, une fenêtre; garnir une fenêtre de vitres, poser des vitres d'une fenêtre; поставям в скоби mettre en parenthèses; поставям се на разположение se proposer, s'offrir а la disposition; поставям някого вън от закона mettre qn hors la loi; proscrire qn; поставям нещо под съмнение mettre qch en doute (en question); поставям на карта risquer, jouer; поставям наред с ranger (placer, mettre) au rang (au nombre de); поставям в дейстпвие mettre (qch) en њuvre (en action); поставям на земята poser (déposer) а terre; поставям граници mettre (fixer, étabilir, marquer, tracer) des limites, limiter; mettre des bornes, borner; поставям в зависимост от mettre sous la dépendance de; поставям на изпитание mettre (qn, qch) а l'épreuve (а l'essai), faire l'épreuvre de; поставям обява mettre (afficher) une annonce; поставям във връзка mettre en contact (en relation); поставям на подсъдимата скамейка mettre (traduire) au banc (au box) des accusés (des prévenus); поставям в услуга на mettre au service de; поставям си за цел se proposer pour but; поставям условия poser des conditions; поставям основите mettre (poser, établir) les fondations (les fondements) (de); jeter les bases (de); поставям на гласуване (въпрос) mettre (une question) aux voix, aller aux avis; поставям въпрос на доверие poser la question de confiance; поставям на бойна нога mettre sur le pied de guerre; поставям кръст на нещо mettre fin а qch; поставям някого на мястото му mettre qn а sa place; поставям гласа на някого муз placer la voix а qn; поставям се se placer; поставям се добре se bien placer.
См. также в других словарях:
Грунд, Ив. — сост. "Опис. Камчатки", штаб лекарь (в службе с 1756 94 гг.). {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия
Грунд — (Grund) гор. в прусской провинции Ганновер, на Гарце. Горная климатическая станция. Значительная добыча серебра и свинца. Близлежащие серебряные рудники богатейшие на Гарце. 1829 ж. Ср. Trenkner, Der Kurort G. (3 изд. 1885) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Грунд — Ярмарка Вуллерсдорф Wullersdorf Страна АвстрияАвстрия … Википедия
грунд — (гер. Grund) 1. основа, подлога, терен 2. земјиште, терен за ѕидање, плац 3. земјоделски имот, посед 4. слик. прво премачкување со боја на површината на која ќе се работи сликата … Macedonian dictionary
ГРУНД — Фридрих Вильгельм, род. 7 окт. 1791 в Гамбурге, ум. 24 нояб. 1874 там же; отличный музыкант и популярный учитель, основал в 1819 гамбургскую Singakademie и управлял в 182862 филармонич. концертами. Г. написал симфонии, квартеты, сонаты для… … Музыкальный словарь Римана
Грунд, Иван — штаб лекарь, в русской службе с 1756 г.; еще служ. 1794, составил описания Камчатки. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Грунд Фридрих Вильгельм — композитор (1791 1874). Фортепьянные его этюды были одобрены Шуманом … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Грунд город в Пруссии — (Grund) город в прусской провинции Ганновер, на Гарце. Горная климатическая станция. Значительная добыча серебра и свинца. Близлежащие серебряные рудники богатейшие на Гарце. 1829 жителей. Ср. Trenkner, Der Kurort G. (3 изд. 1885) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Грунд-бас — основная нота, на которой строится необращенный аккорд. Эта нота называется тоже основным тоном … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Грунд Фридрих-Вильгельм — композитор (1791 1874). Фортепьянные его этюды были одобрены Шуманом … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Грунд (Община Вуллерсдорф) — Ярмарка Вуллерсдорф Wullersdorf Страна АвстрияАвстрия … Википедия