Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(головой)

  • 121 fal

    * * *
    формы: fala, falak, falat
    стена́ ж; сте́нка ж (чего-л.)

    falat emelni — возводи́ть сте́ны

    * * *
    +1
    ige.
    I
    ts. [\falt, \faljon, \falna] 1. pejor. глотать, nép. жрать, лопать/слопать;

    sokat \fal — уписывать/уписать, nép. навёртывать/навернуть, rég., gúny. чревоугодничать;

    mohón \falják a görögdinnyét — они уписывают арбузы;

    2.

    átv. \falja a regényeket — глотать романы;

    egyik regényt a másik után \falja — поглощать роман за романом; \falja a könyveket — быстро читать книги; пожирать книги (одну за другою); biz. проглатывать/проглотить; \falja az új könyvet — впиться в новую книгу; \falja a betűt — читать запоем;

    3. átv. пожирать/пожрать;

    az autó \falta a kilométereket — автомобиль пожирал пространство;

    II
    tsz. pejor. давиться, nép. хряпать, хрястать/храстнуть;
    ne \falj, egyél rendesen! не давись, ешь как следует! III

    durva. betegre \falja magát — облопаться

    +2
    fn. [\falat, \fala, \falak] 1. стена; (épülő, frissen rakott) кладка;

    kis \fal — стеночка;

    kisebb/vékony \fal — стенка; alacsony/mellig érő \fal (pl. rakparton) — парапет; külső \fal — наружная стена; \fal felhúzása — кладка стены; a puszta négy \fal — голые стены; beleüti fejét a \falba — удариться головой об стену; идти стеной; könyökével — а \falhoz támaszkodik упереться локтем в стену; a \falhoz lapul — жаться к стене; \falon levő — настенный; a \falnak támaszkodik — опираться об стену; a póznát a \falnak támasztja — упереть шест в стену; a \falnál áll a szekrény — у стены стоит шкаф; kiragaszt — а \falra приклеить к стене; felakasztja a képeket a \falakra — развесить картины по стенам; \falat rak/emel — класть/сложить стену; муровать; \fallal biztosít — крепить камнем;

    2. {védőfal} стена, ограда;

    a nagy kínai \fal — китайская стена;

    Moszkva \falai alatt — у стен Москвы; \fallal vesz körül — обносить/обнести стеной;

    3.

    vminek — а \falа (edényé stb.) стенка;

    az edény \fala — стенка посуды; a kazán \fala — стенка котла;

    4. (oldalfelület) стена;

    az árok \fal — а стена рва;

    a rakpart \fal — а стенка набережной;

    5. átv. (emberfal) стена, стенка;
    6.

    átv., vál. vminek a \falai — стены чего-л.;

    vminek a \falai között/\falain belül — в,стенах чего-л.; az intézet \falai között/ \falain belül — в стенах института;

    7.

    átv. mintha \fal nőtt volna köztük — между ними выросла стена;

    nehéz áttörni a tudatlanság \falát — трудно пробить стену невежества;

    8. argó.:

    ez csak \fal nála — это только притворство;

    \fal mellett játszik — осторожно играть;

    9.

    szól. fehér, mint — а \fal белый, как полотно/мел;

    majd a \falba veri a fejét — он почти кусает себе локти; verheti a \falba a fejét — сейчас он может биться головой об стену; azért nem veri fejét a \falba — из-за этого он не станет биться головой об стену; \falhoz állít
    a) biz. (agyonlövet) — поставить к стенке;
    b) átv. (nehéz helyzetbe hoz) прижать к стенке;
    a \falnak beszél — говорить попустому;
    akár a \falnak beszélne az ember — с ним говорить, как об стену горохом бить; fejjel megy a \falnak — биться головой об стену; лезть на рожон; nem megy tőle a \falnak — он от этого не разбогатеет; \falra borsót hány — порох даром тратить; глухому петь обедню; mint a \falra hányt borsó — ему всё как с гуся вода; как об стену/в стенуДк) стене/от стены горох; annyi neki a beszéd, akár a \falra hányt borsó — ему говорить, что в стену горох лепить; nem jó az ördögöt a \falra festeni — про волка речь, а он навстречь; a \falra mászik (mérgében) — лезть на стену

    Magyar-orosz szótár > fal

  • 122 fejes

    репчатый лук
    шишка важная персона
    * * *
    1. формы прилагательного: fejesek, fejest, fejesen
    коча́нный

    fejes saláta — коча́нный сала́т

    2. формы существительного: fejese, fejesek, fejest
    1) спорт уда́р м голово́й

    fejest ugrani — пры́гать/-гнуть вниз голово́й ( в плавании)

    2) перен, ирон важная пти́ца ж
    * * *
    I
    mn. [\fejeset, \fejesebb] 1. (növény) кочанный;

    \fejes hagyma — репчатый лук (Allium сера);

    \fejes káposzta — кочанная капуста (Brassica oleracea capitata); \fejes saláta — салат (Lactuca sativa capitata);

    2. (szerszám, eszköz) с головкой;

    \fejes csavar — винт с головкой;

    \fejes vonalzó — рейсшина;

    3. átv., rég. ld. makacs, önfejű;
    II

    fn. [\fejest, \fejese, \fejesek] 1. sp. (labdarúgásban) — удар головой; (úszásban) прыжок вниз головой; (átv. is) \fejest ugrik броситься вниз головой;

    \fejest ugrott a vízbe — он прыгнул головой вниз в воду;

    2. átv., biz. важная птица/персона; biz. первая скрипка; nép., tréf. шишка

    Magyar-orosz szótár > fejes

  • 123 fejés

    репчатый лук
    шишка важная персона
    * * *
    формы: fejése, fejések, fejést
    до́йка ж, дое́ние с
    * * *
    I
    mn. [\fejeset, \fejesebb] 1. (növény) кочанный;

    \fejes hagyma — репчатый лук (Allium сера);

    \fejes káposzta — кочанная капуста (Brassica oleracea capitata); \fejes saláta — салат (Lactuca sativa capitata);

    2. (szerszám, eszköz) с головкой;

    \fejes csavar — винт с головкой;

    \fejes vonalzó — рейсшина;

    3. átv., rég. ld. makacs, önfejű;
    II

    fn. [\fejest, \fejese, \fejesek] 1. sp. (labdarúgásban) — удар головой; (úszásban) прыжок вниз головой; (átv. is) \fejest ugrik броситься вниз головой;

    \fejest ugrott a vízbe — он прыгнул головой вниз в воду;

    2. átv., biz. важная птица/персона; biz. первая скрипка; nép., tréf. шишка

    Magyar-orosz szótár > fejés

  • 124 blootshoofds

    непокрытой головой; без головного убора; непокрытой (обнажённой) головой
    * * *
    с непокрытой головой, без головного убора
    см. тж. blootsvoets
    * * *
    нареч.
    общ. без головного убора, с непокрытой головой

    Dutch-russian dictionary > blootshoofds

  • 125 la tête la première

    (la tête la première [прост. tête première])
    1) (тж. la figure la première) вниз головой, головой вперед

    - Vous sentez bien, mes frères, reprit le bon abbé Martin, vous sentez bien que ceci ne peut pas durer. J'ai charge d'âmes, et je veux, je veux vous sauver de l'abîme où vous êtes en train de rouler tête première. (A. Daudet, Lettres de mon moulin.) — - Вы понимаете сами, братья мои, - продолжал добрый аббат Мартен, - вы сами понимаете, что так продолжаться не может. Я отвечаю за спасение ваших душ, и я хочу, хочу остановить вас на краю пропасти, в которую вы готовы кубарем скатиться.

    Silvia. - Follement heureuse? Non, pas précisément. Et même, si tu apprenais un jour que je me suis jetée la tête la première dans la Seine... il ne faudrait pas trop t'en étonner. (E. Bourdet, Père.) — Сильвия. - Безумно счастлива? Нет, не совсем так. И если ты в один прекрасный день узнаешь, что я бросилась вниз головой в Сену... не слишком удивляйся.

    - Ma mère, dit Fortuné, je vais lui dire que je me suis cogné dans la barrière en rentrant. - Dis-lui plutôt que tu t'es lancé dans le mur la figure la première et que t'es passé au travers, elle aura moins de mal à te croire... (H. Parmelin, Léonard dans l'autre monde.) — - Матери, - сказал Фортюне, - я объясню, что ударился о барьер при входе. - Скажи уж, что ты прямо головой вперед бросился на стену и прошиб ее, она и то тебе больше поверит...

    Nous nous jetions la tête la première dans la politique et nous barbotions jusqu'à la fin du repas. Tout le monde s'entendait pour abominer république et républicains. (J. de La Brète, Mon Oncle et mon curé.) — Мы, очертя голову, бросались в политику и барахтались в ней до конца обеда, все наперебой проклинали республику и республиканцев.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la tête la première

  • 126 glava

    Slovensko-ruski slovar > glava

  • 127 баштыг

    1) прям. и перен. (в сочетании с другими частями речи) с какой-л. головой, -голОвый, *главый; тас баштыг с лысой головой, лысый; дөңгүр баштыг с бритой головой, бритоголовый; көк баштыг седоголовый, седОй; ак баштыг а) белоголовый; б) седой как лунь;
    хос баштыг пустоголОвый, неумный; сөөк баштыг а) мудрый, умудрённый жизненным опытом; б) хитрый; 2) в самостоятельном употреблении умный, сообразительный; с головой; баштыг кижи умный человек;
    3) в сочетаниях имеющий какую-л. верхушку, макушку, кОнчик и т. п.. -верхий, -носый; сүүр (шиш) баштыг а) островерхий; сүүр баштыг тей островерхая сопка; б) остроносый; шиш баштыг идик остронОсая Обувь.

    Тувинско-русский словарь > баштыг

  • 128 secouer la tête

    гл.
    общ. качать головой (в знак несогласия, сомнения), мотать головой, мотнуть головой, покачать головой

    Французско-русский универсальный словарь > secouer la tête

См. также в других словарях:

  • Головой о стену (фильм — Головой о стену (фильм, 2004) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой об стену (фильм). Головой о стену Gegen die Wand Жанр драма Режиссёр …   Википедия

  • Головой об стену (фильм — Головой об стену (фильм, 1959) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой об стену (фильм). Головой о стену La Tête contre les murs Жанр драма Режиссёр …   Википедия

  • Головой об стену (фильм) — «Головой об стену» (фр. La Tête contre les murs, 1959) французский художественный фильм режиссёра Жоржа Франжю. «Головой об стену» (нем. Gegen die Wand, 2004) немецкий художественный фильм режиссёра Фатиха Акина …   Википедия

  • Головой отвечать — Головой отвѣчать (иноск.) увѣреніе. Ср. За это отвѣчать готовъ я головою. П. И. Хмѣльницкій. Воздушные замки (Ком.) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Головой выше — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Головой отвечать — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Головой кончаться - смертью венчаться. — Головой кончаться смертью венчаться. См. ССОРА БРАНЬ ДРАКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • головой отвечаю — нареч, кол во синонимов: 2 • зуб даю (66) • ручаюсь (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Головой о стену (фильм, 2004) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой об стену (фильм). Головой о стену Gegen die Wand …   Википедия

  • Головой об стену (фильм, 1959) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой о стену (фильм). Головой о стену La Tête contre les murs …   Википедия

  • Головой выше — кого. Разг. Экспрес. Значительно умнее, образованнее. Зато пажи оказывались головой выше решительно всех юнкеров по знанию иностранных языков (А. Игнатьев. Пятьдесят лет в строю) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»