-
41 Navy Cross
Медаль ВМС США [ Navy, U.S.], выдаваемая в награду за исключительный героизм, проявленный в ходе боевых действий. Учреждена в 1919. -
42 POW
= prisoner of warО военнослужащем, попавшем в плен в ходе боевых действий. Термин используется при подсчете потерь -
43 Silver Star
медаль "Серебряная звезда"Вторая по значимости воинская награда после медали "За выдающиеся заслуги" [ Distinguished Service Medal]. Ею награждаются военнослужащие всех родов войск за отвагу, проявленную в ходе боевых действий. Учреждалась Конгрессом [ Congress, U.S.] дважды, в 1918 и 1942English-Russian dictionary of regional studies > Silver Star
-
44 battle exhaustion
военный психоз; психическая травма, полученная в ходе боевых действий; -
45 battle exhaustion
военный психоз; психическая травма (в ходе боевых действий) -
46 Combat Search And Rescue
поиск и спасение в ходе боевых действийEnglish-Russian dictionary of military NATO peacekeeping forces > Combat Search And Rescue
-
47 Law of Armed Conflict
законодательство, применяемое в ходе боевых действийEnglish-Russian dictionary of military NATO peacekeeping forces > Law of Armed Conflict
-
48 Сокращения
Значительная их часть пришла из армии. Многие возникли в определенные исторические периоды и могут служить своего рода временнЫми маркерами. Они и сейчас используются, конечно. Snafu мы недавно несколько раз встретили в карикатурах про войну в Ираке (см. ниже - поймете почему).В английском сокращения воспринимаются как полуэвфемизмы, гораздо мягче, чем полные слова. Мы на это еще будем указывать не раз, с примерами. Поэтому эти слова используются в общегражданской речи более широко, чем упоминавшиеся в предыдущем параграфе.AMF = adios, motherfucker - Пока,... (кстати, наш долбоеб чем-то родствен их мазефакеру, но в данном случае отечественное выражение мягче - уж поверьте).ASAFP = as soon as fuckingly possible (ASAP = as soon as possible) - усиление стандартного конторского выражения - как можно... скорее.BFD = big fucking deal. По смыслу равнозначно выражениям: So what? ( Ну и что?) или Who cares? (Кого волнует?), но точнее всего соответствует нашему "Кого *бет?"BFE = Bumfuck, Egypt - дыра захолустная. Намного грубее, чем наш Скобаристан ит.п. Bum здесь имеет смысл "задница", и название этого города в Египте выглядит замечательно. Типичный солдатский юмор.BUF = BUFF = big ugly (fat) fucker - Boeing B-52 - большой безобразный (толстый)... бомбардировщик.Bufu = buttfucker - если вы еще не дошли до собственно словаря, butt - задница.CFM = come fuck me! - этим изящным выражением, намекающим на некоторую фривольность, обозначают обувь и верхнюю одежду - понятно какого стиля.F (eff), feck, ferk, flack, frap, frig (frapping=freaking=fricking=frigging=fucking). Сокращения и звуковые аналоги все того же главного слова. Frigger=fucker. Frig up = fuck up. Более того, загрязнение соседних словарных гнезд распространяется настолько далеко, что тот же смысл приобретает даже невинное слово forget. Forget you, pal! - так говорят не в смысле "забудь, приятель", а в смысле "мать твою..., парень!"FIGMO = fuck it, got my orders! - это реликт времен призыва и дембеля (они ведь были и в Америке). На все, мягко говоря, наплевать, у меня приказ (на дембель, жду отправки). То же - FUBIS = fuck you, buddy, I'm shipping out.FNG = fucking new guy - салага.FO = fuck off! - отвали (мягко говоря).Four Fs = "Find 'em, fool 'em, fuck 'em, and forget 'em". Четыре заповеди молодого бойца: найди, обдури, вые*и и забудь.FTA = fuck the Army! FTL = fuck the law! FTW = fuck the world! Да! Да! Так им и надо!FUBAR = fucked up beyond all recognition, FUBB = fucked up beyond belief - ну чрезвычайно все перепуталось и пошло наперекосяк. Синоним: snafu.FUBIO = fuck you, bub, it's over - с этими словами американцы закончили Вторую мировую войну.FYFI = for your fucking information (F.Y.I = for your information) - усиление еще одного конторского выражения - к вашему е**аному сведению.GFO = general fuck-off - ленивый солдат.GFU = general fuck-up - бесполезный солдат.GRF = general rat-fuck - беспорядок, суматоха, особенно в ходе боевых действийJANFU = joint army-navy fuck-up - лучше всего сказать - объединенный военно-морской пи**ец - то, что получается, когда совместная операция армии и флота пошла не так, как рассчитывали.LBFM = little brown fucking machine - это уже из времен войн в Азии, так американцы местных девочек назвали.M.F., m.f., em-eff, mofo, muh fuh, mofuck, mother = motherfucker.NFG = no fucking good (N.G. = no good) - не годится.NFW = no fucking way - ну уж нет!RTFM = read the fucking manual! - если вам в сотый раз задают один и тот же тривиальный вопрос, это будет подходящим ответом - читай инструкцию.Snafu = situation normal: all fucked up - очень популярное выражение со смыслом все нормально, идем ко дну - только сильно грубее. Варианты: snefu - everything, tarfu = things are really fucked up. -
49 battlefield data system
English-Russian military dictionary > battlefield data system
-
50 combat exhaustion case
English-Russian military dictionary > combat exhaustion case
-
51 combat information
данные о бое; информация о боевой обстановке [ходе боевых действий] -
52 combat movement
передвижения [марш] в ходе боевых действий -
53 critical point
тактически важный пункт; хорошо заметный местный предмет, ориентир; контрольный пункт ( марша) ; переломный момент ( в ходе боевых действий) -
54 dynamic obstacles
заграждения, устанавливаемые в ходе боевых действий -
55 military rapelling and rope work
English-Russian military dictionary > military rapelling and rope work
-
56 nuclear-free situation
обстановка ( в ходе боевых действий) без применения ЯОEnglish-Russian military dictionary > nuclear-free situation
-
57 war damage
повреждение [вывод из строя] в ходе боевых действий -
58 battle fatigue
мед.психическая травма, полученная в ходе боевых действий -
59 battle fatigue
мед. психическая травма, полученная в ходе боевых действийcombat fatigue — боевая психическая травма; стрессовое состояние
-
60 maw
1. n анат. сычуг2. n утроба3. n плавательный пузырь4. n зоб5. n пасть6. n уст. аппетит, вкусСинонимический ряд:gorge (noun) craw; gorge; gullet; jaws; mouth; throat
См. также в других словарях:
Журнал боевых действий — Журнал боевых действий отчётно информационный документ, входит в состав боевых документов.[1] При составлении (ведении) журнала боевых действий соблюдаются правила, предусмотренные уставами и наставлениями. Ведётся в штабе объединения,… … Википедия
Журнал боевых действий — отчётно информационный документ, в который ежедневно записываются сведения о подготовке и ходе боевых действий. Ведётся в штабе объединения, соединения, части и иа кораблях 1, 2 и 3 ранга в течение всего времени нахождения их в составе… … Словарь военных терминов
ВОЕННЫХ (БОЕВЫХ) ДЕЙСТВИЙ ВИДЫ — категория военного искусства, определяющая разделение военных (боевых) действий в зависимости от их целей, характера и способов выполнения военных (боевых) задач. Различают три основных вида военных действий: наступление, оборону и отступление.… … Война и мир в терминах и определениях
Балканский театр военных действий Первой мировой войны — Балканский театр военных действий Первая мировая война … Википедия
Потери авиации в ходе войны в Южной Осетии (2008) — В ходе боевых действий в Южной Осетии (7 12 августа 2008 года) и Россия, и Грузия активно применяли боевую авиацию. Обе стороны понесли потери, однако из за противоречивости информации установить точное количество потерянной авиатехники и судьбы… … Википедия
Список потерь авиации сторон в ходе войны НАТО против Югославии (1999) — В данном списке перечислены потери пилотируемых летательных аппаратов ВВС НАТО и Союзной Республики Югославия (СРЮ) в ходе Балканской войны 1999 года. Приведены только безвозвратные потери (то есть летательные аппараты, которые были полностью… … Википедия
Перенос усилий в ходе боя — маневр вторыми эшелонами, резервами, боевой техникой и частью сил первого эшелона для развития достигнутого успеха наступающих войск на направлениях, где этот успех не ожидался, а также для отражения удара противника на фланге и усиления… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Ближневосточный театр военных действий Первой мировой войны — Кавказ и Ближний Восток Первая мировая война Дата 2 ноября 1914 29 октября 1918 Место Ближний Вос … Википедия
Юго-Восточно-Азиатский театр военных действий Второй мировой войны — Вторая мировая война … Википедия
Список боевых кораблей ВМС США, потерянных во Второй мировой войне (528—714) — Содержание 1 Патрульные катера 2 Сухие доки … Википедия
О перспективах развития боевых машин пехоты — В №4 нашего журнала за этот год помещена статья В. Кравченко О концепции современной БМП , в которой сделана попытка наметить контуры боевой машины пехоты ближайшей перспективы. Хотелось бы продолжить разговор на эту важную тему. Вряд ли… … Энциклопедия техники