-
21 outrunner
-
22 forehorse
fore-horse
1> выносная лошадь, передовая лошадь (в упряжке)
_Id:
to ride the fore-horse быть впереди, играть главную роль,
заправлять всеми делами, быть во главе -
23 kind
I [kaınd] n1. 1) сорт, класс, разрядgood [bad, remarkable, usual] kind - хороший [плохой, замечательный, обычный] сорт /вид, разряд/
a new kind of silk [paper, apples] - новый сорт шёлка [бумаги, яблок]
the wrong kind of paper - не такая бумага, как нужно
all [many, other] kinds of things - всякие [разные, другие] вещи
different kinds of animals [plants, fruits] - различные животные [растения, плоды]
what kind of car do you drive? - какой марки у вас машина?
this kind of things, things of this kind - такие вещи, вещи подобного рода
what kind of plant [man, paper, book] is this? - что это за растение [человек, бумага, книга]?
2) разновидность, видa kind of orange (different from the usual kind) - разновидность апельсина (отличная от обычного)
the sardine is a fish of the herring kind - сардина - представитель сельдевых
3) сходные предметы; похожие людиtwo of a kind - два предмета одного и того же сорта /вида, типа/
all of a kind - все одного сорта, все одинаковые
2. характер ( человека); личностьshe is not the kind to talk scandal - она не из тех, кто злословит
3. род, вид; племяto be fond of one's (own) kind - любить своих ближних, любить людей
to propagate one's kind - размножаться ( о животных), приносить приплод
4. природа, характер, отличительные особенностиthey differ in degree but not in kind - тут разница в степени, а не в существе
5. натура (как средство оплаты и т. п.)payment in kind - платёж натурой; натуральная оплата
donations to the Red Cross in kind - пожертвования в пользу Красного Креста натурой (продовольствием, медикаментами и т. п.)
benefits in kind - дополнительное вознаграждение, оплата, выплачиваемая натурой ( в дополнение к жалованью)
6. арх. манера, способ (присущий кому-л.)to act after smb.'s kind - поступать подобно кому-л.
♢
a kind of - почти, как бы; что-то вроде, нечто похожее /напоминающее/of a kind - а) в своём роде; нечто вроде; this box will make a table of a kind - этот ящик может в случае нужды заменить стол; б) посредственный, так себе; неважный
coffee of a kind - что-то вроде кофе, скверный кофе
II [kaınd] ato repay /to pay back, to answer, to return/ in kind - отвечать тем же; ≅ отплачивать той же монетой
1. 1) добрый, доброжелательный; сердечный, ласковыйkind person [act, heart] - добрый человек [поступок, -ое сердце]
to be kind to smb. - а) хорошо относиться к кому-л., хорошо обращаться с кем-л.; б) быть добрым /любезным/ с кем-л.
to be kind about smth. - доброжелательно /сердечно/ отнестись к чему-л.
to be kind in smth. - проявлять доброту в чём-л.
2) любезный, внимательныйyou are very kind - вы очень любезны, спасибо
it is very kind of you - с вашей стороны это очень любезно /мило/
will you be kind enough /so kind as/ to do that - будьте любезны /добры/ сделать это
be kind enough to hold your tongue - пожалуйста, попридержите язык
2. разг. приятный, мягкий3. офиц. арх. любящий, нежныйwith kind regards, yours... - с сердечным приветом, ваш... ( в конце письма)
4. 1) редк. податливый, послушный2) тех. поддающийся обработке3) горн. мягкий ( о руде) -
24 leader
[ʹli:də] n1. 1) руководитель; вождь; глава; командир; лидерthe leader of an expedition - глава, руководитель экспедиции
spiritual leader - духовный лидер, духовный глава
Leader of the House - а) лидер палаты общин; б) амер. лидер палаты представителей
2) ведущий адвокат ( на суде)leader for the defence - адвокат, возглавляющий защиту
3) спорт. ведущий бег, гонку; лидер4) концертмейстер5) дирижёр; капельмейстер; регент ( хора)2. заголовок; передовая (статья); передовица3. радио первое (самое важное) сообщение в последних известиях4. кино проф.1) главная роль, заглавная роль2) ведущий актёр5. бот. главная ветвь; главный побег6. ав. ведущий самолёт7. с.-х. основной сорт8. вожак ( стада)9. передняя лошадь ( в упряжке)10. сухожилие11. зарядный конец (киноленты, магнитофонной ленты и т. п.)12. товар, продаваемый в убыток для привлечения покупателей (тж. loss leader)13. эк. лидирующий, опережающий индикатор (сигнализирующий о наступлении очередной фазы экономического цикла с опережением)14. водосточная труба15. эл.1) проводник2) лидер (разряда)16. геол. проводник (жилы, пласта)17. тех. ходовой винт18. pl полигр.1) пунктир, пунктирная линия2) отточие19. рыб. приспособление для направления снасти20. начальный участок, начало -
25 near
1. [nıə] a1. близкий; тесно связанныйnear relation - ближайший родственник, член семьи ( о детях и родителях)
near to smb.'s heart - заветный, близкий сердцу
a matter of near consequence to me - вопрос, в котором я тесным образом заинтересован
2. 1) близлежащий, ближний, близкий, находящийся рядомnear point - мед. ближайшая точка ясного зрения
near sight = near-sightedness
2) этот, свой, наш, ближнийnear shore - воен. берег, занимаемый своими войсками, исходный берег
on the near bank - на этом /на нашем/ берегу
on the near side - по сю /по эту/ сторону
3. ближайший ( о времени)4. короткий, прямой ( о пути)to show smb. a nearer cut - разг. показать кому-л., как пройти напрямик
5. близкий, сходныйthe nearest translation of an idiom - наиболее точный /близкий к оригиналу/ перевод идиомы
6. 1) напоминающий (по виду и т. п.); имитирующийnear seal - кролик, выделанный под котик ( мех)
2) амер. почти полный7. доставшийся с трудом; трудныйnear work - кропотливая работа, особ. требующая напряжения зрения
a near escape - а) побег, чуть не кончившийся неудачей; б) еле-еле предотвращённая гибель
8. разг. скупой, прижимистый; мелочный9. левый (о колесе экипажа, лошади в упряжке и т. п.)near horse - левая лошадь пары, подседельная лошадь
10. (near-) как компонент сложных слов со значением приближающийся к чему-л., полу-, около-, при-:the near-break of a marriage - супружество на грани развода, разлад в семье
♢
near and dear - родной, любимыйour nearest and dearest - преим. шутл. наши семьи, наши жёны и дети
a near go /shave, squeak, thing, touch/ - опасное /рискованное/ положение, опасность, которую едва удалось избежать; ≅ на волосок от гибели
2. [nıə] advwe won the race but it was a near thing - мы победили в гонке, но с большим трудом
1. указывает на1) нахождение поблизости или на приближение близко, недалеко, поблизости, подлеto stand [to be] near - стоять [быть] недалеко
don't go away, stay somewhere near - не уходите (далеко), будьте поблизости
to come /to draw/ near - приближаться
2) близость, приближение во времени близко, недалеко; передаётся также глагольными приставками3) тесное родство, непосредственную связь и т. п. близко, непосредственноthey are near acquainted with the people of the country - они хорошо знают народ этой страны
to be near akin /of a kin/ - быть очень близкими родственниками
news that concerns you very near - новость, которая близко касается вас
2. указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. почти, чуть не, едва неhe is not near as popular as before - он далеко не так популярен, как раньше
3. бережливо, скупоto live near - жить скупо /расчётливо/
4. в сочетаниях:as near as - почти; чуть не
as near as a touch /as ninepence, as dammit/ - сл. почти ничем не отличаясь от (чего-л.)
as near as no matter, as near as makes no difference - практически то же самое
they're the same height or as near as make no difference - они практически одного роста
he was as near as could be to being knocked down by the bus - его чуть не сшиб автобус
as near as I can guess - насколько я могу догадываться; как я могу предположить
nowhere near, not near, not anywhere near - далеко не; отнюдь; нисколько
the concert hall was nowhere near full - концертный зал был далеко /отнюдь/ не полон
the bus is not anywhere near as expensive as the train - ехать автобусом гораздо дешевле чем поездом
♢
near at hand - а) под рукой; близко, рядом; the papers are all near at hand - все документы под рукой; б) скоро; на носу; the exams are near at hand - экзамены на носуfar and near - везде, повсюду
3. [nıə] vwe searched far and near for the missing child - мы повсюду искали пропавшего ребёнка; в поисках пропавшего ребёнка мы обшарили всю местность
1. приближаться к (чему-л.); подходитьthe road is nearing completion - строительство дороги близится к завершению
to be nearing one's end - образн. быть на краю могилы
2. мор. идти в крутой бейдевинд4. [nıə] prep1. указывает на1) нахождение вблизи от чего-л. близ, возле, у, околоnear the station - близ /около/ станции
regions near the equator - области, расположенные у экватора
we live near them - мы живём близко /недалеко/ от них
near the ground - метеор. приземный
Plessis near Tours - геогр. Плесси под Туром /близ Тура/
2) приближение к чему-л. кbring your chair near the fire - подвиньте свой стул к камину /к огню/
he drew /came/ near us - он подошёл к нам
to be near the end /the goal, the mark/ - быть близким к цели
3) приближение во времени почтиit is near midnight - почти двенадцать часов ночи, скоро полночь
he is near fifty years of age - ему скоро будет /исполнится/ пятьдесят лет
4) приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. к; почти, чуть неI came near forgetting how to get there - я чуть не забыл, как туда идти
this act came near spoiling his chances - этот поступок чуть не испортил ему всё /все шансы/
2. указывает на сходство ближе к; почти♢
to lie /to come, to go/ near smb. /smb.'s heart/ - близко затрагивать /непосредственно касаться/ кого-л.to sail near the wind - а) мор. идти в крутой бейдевинд; б) действовать крайне рискованно
-
26 nigh
1. [naı] a поэт.1. близкий, ближний2. прямой, короткий ( о пути)3. арх. скупой4. арх. левый (о лошади в упряжке, колесе и т. п.)2. [naı] adv поэт.1. близко, рядомnigh at hand - очень близко, совсем рядом, под рукой
winter is nigh at hand - ≅ зима на носу
2. почти3. [naı] v поэт.приближаться, подходить4. [naı] prep поэт.it nighs to /towards/ Christmas - дело идёт к рождеству
рядом, околоstay nigh me - держись около меня, стой рядом со мной
-
27 outrunner
[ʹaʋt͵rʌnə] n1. слуга, сопровождающий экипаж бегом2. собака-вожак ( в упряжке)3. пристяжная лошадь4. 1) вестник, гонец, скороход2) предвестник, предтеча -
28 running mate
[ʹrʌnıŋmeıt]1. амер. сосед по избирательному списку2. 1) лошадь, идущая в упряжке с другой лошадью2) лошадь, задающая темп другой лошади ( на скачках)3. человек, которого часто видят в компании другого; непременный спутник, неразлучный друг -
29 trace
I1. [treıs] n1. обыкн. pl след, отпечаток (ноги, лапы и т. п.)traces of human feet [of a vehicle] - следы человеческих ног [машины]
traces of rabbits [squirrels] on /in/ the snow - следы кроликов [белок] на снегу
to follow smb.'s traces - идти по чьим-л. следам
to double on one's trace - а) делать петли ( о преследуемом звере); б) запутывать следы
hot on the traces of smb. - по чьим-л. горячим следам
2. обыкн. pl следы, остатки (чего-л.); признакиtraces of an ancient city [of an earlier civilization] - следы /остатки/ древнего города [ранней цивилизации]
with no traces of life - без признаков жизни; не подавая признаков жизни
to remove traces of smth. - уничтожать следы чего-л.
no traces remained of the old castle - ничего не осталось от старого замка
they could find no trace of him - они не знали, где его искать; ≅ его и след простыл
she has still some traces of beauty - она /её лицо/ ещё хранит следы былой красоты
the room bore numerous traces of his presence - в комнате оставались многочисленные следы его пребывания
3. 1) знак, результат; последствияsorrow and disappointment had left their traces upon his character - горе и разочарование наложили отпечаток на его характер
there were traces of deep emotion on her face - печать глубоких переживаний лежала на её лице
2) психол. энграмма, отпечаток в сознании4. 1) чуточка, капелька, небольшое количествоa trace more salt - ещё немного /чуть-чуть/ соли
2) примесь; привкус, призвук и т. п.a mere trace of a smile - слабая улыбка, намёк на улыбку
to betray [to show] traces of anger [of emotion] - проявлять признаки гнева [волнения]
there is just a trace of onion in the salad - в салате очень немного лука; в салате едва чувствуется /ощущается/ лук
there is no trace of scent on the handkerchief - носовой платок без малейшего запаха (духов)
there was not a trace of colour in her cheeks - у неё в лице не было ни кровинки
3) pl хим. следы в анализе, очень малые количества вещества5. 1) амер. исхоженная тропаsheep trace on /along/ the hill - овечья тропа на склоне горы
2) уст. стезя6. 1) (контрастная) полоса на спине (животного и т. п.)2) черта, линия3) запись (какого-л. записывающего аппарата)7. чертёж на кальке8. спорт. лыжня9. спец. траектория, трасса10. тлв. ход развёртки11. воен. трассировка12. амер. воен. равнение в затылок2. [treıs] aостаточныйtrace gases - остаточные газы, следы газов
3. [treıs] v1. (тж. trace out)1) набрасывать ( план); чертить (диаграмму, карту и т. п.)trace the route on the map in pencil - начертите карандашом на карте маршрут
2) показывать (о карте и т. п.)the map traces the routes of airships - на карте показаны маршруты воздушных кораблей
3) намечать себе план действий, линию поведения и т. п.he never followed the policy he traced (out) for himself - он никогда не придерживался намеченной им политики
2. (тж. trace over)1) копировать; снимать копию2) калькировать3. тщательно выписывать, выводить (слова, буквы)4. спец. намечать, трассировать; провешивать линию5. следовать, идти (по следам и т. п.)they traced a person's footsteps in the snow - они шли по следам человека на снегу
6. 1) следить; выслеживатьto trace a person [an animal] - следить за человеком [за животным]
to trace smb. as far as Paris /to Paris/ - проследить кого-л. до Парижа
2) проходить вдоль чего-л. с целью выяснить (направление и т. п.)3) выследить; найти следы, признакиto trace long-lost relations - разыскать родственников, с которыми давно потеряна связь
7. (тж. trace back)1) проследить; установитьto trace a family back three hundred years - проследить историю семьи на протяжении трёх веков
to trace the history of English science through most of the XVIIth century - проследить историю развития английской науки на протяжении почти всего семнадцатого века
the crime has been traced back to him - установлено, что преступление было совершено им
this custom has been traced back to the twelfth century - этот обычай восходит к двенадцатому веку
2) прослеживаться; восходитьa family that traces back to the Norman conquest - семья, ведущая свою историю /родословную/ от норманнского завоевания
8. усматривать, находить, обнаруживать, видетьto trace no spark of jealousy in smb. - не видеть /не замечать/ в чьём-л. поведении никаких признаков ревности
to trace no reference to it - не обнаружить /не найти/ никаких упоминаний об этом
I cannot trace any connection to the event - я не могу найти /усмотреть/ никакой связи с этим событием
9. восстанавливать расположение или размеры (древних сооружений, памятников и т. п. по сохранившимся развалинам)the form of the ancient manor house may still be traced - всё ещё можно восстановить внешний вид старинного помещичьего дома
10. 1) рассмотреть с трудом, различитьI could scarcely trace her features in the gloom - в темноте я едва мог различить её лицо
2) разобрать11. обыкн. p. p. украшать узорами12. фиксировать, записывать, вычерчивать (о кардиографе и т. п.)13. физ. описывать, прочерчивать ( траекторию)II [treıs] n1. постромкаin the traces - в упряжке [см. тж. ♢ ]
2. стр. подкос3. удочка♢
in the traces - за повседневной работой [см. тж. 1]to force smb. into the traces - запрячь кого-л. в работу
to work in then traces - амер. а) работать по шаблону; идти проторённым путём; б) работать систематически /регулярно/
to kick over the traces - а) запутаться в постромках ( о лошади); б) упираться, сопротивляться, вставать на дыбы ( о человеке); в) пускаться во все тяжкие; злоупотреблять своей свободой
-
30 virgin
1. [ʹvɜ:dʒın] n1. дева, девственницаthe (Blessed) Virgin Mary, the Blessed /the Holy/ Virgin, the Virgin - рел. дева Мария, богородица, мадонна
a Virgin - иск. мадонна (картина, статуя)
the wise and foolish virgins - библ. мудрые и неразумные девы
2. целинаthis mountain in Africa is still a virgin - на эту африканскую вершину ещё не ступала нога человека
3. девственник4. (Virgin) = Virgo2. [ʹvɜ:dʒın] a1. 1) девственный; невинный, непорочныйthe Virgin Birth - рел. непорочное зачатие [ср. тж. 4]
the Virgin Queen - ист. королева-девственница ( Елизавета I)
2) девичий2. нетронутый, чистый, девственныйvirgin snow - чистый /нетронутый/ снег
virgin peak - пик, на который не ступала нога человека
virgin forest - девственный /первобытный/ лес
virgin sword - поэт. ещё не обагрённый кровью меч
3. первый4. биол. неоплодотворённый, девственный; незрелыйvirgin birth /generation, procreation, reproduction, production/ - партеногенез ( у насекомых или растений) [ср. тж. 1, 1)]
5. 1) спец. чистый, натуральный, самородный ( о металле)2) целинный ( о земле)virgin soil /land/ - целина, целинная земля
3) спец. не бывший в употребленииvirgin wool - текст. натуральная шерсть, впервые переработанная шерсть
4) горн. неразрабатывающийся ( о месторождении)5) спец. ювенильный; свежеприготовленный ( о поверхности)6. рыб. нетронутый, необлавливаемый ( о районе океана)7. (to, of) не приученный (к чему-л.); не привыкший (к чему-л.); не испытавший (чего-л.)a team virgin to harness - лошади или волы, не приученные к упряжке
a forest virgin of hunters - лес, никогда не видавший охотников /в который не ступала нога охотника/
-
31 yoked
[jəʋkt] aвпряжённыйwell [ill] yoked - а) хорошо [плохо] подобранные ( о волах в упряжке); б) хорошо [плохо] подходящие друг другу ( о людях)
-
32 be in it together
Общая лексика: быть в одной упряжке -
33 center trace
1) Сельское хозяйство: центральная постройка (в собачьей упряжи)2) Макаров: центральная постромка (в собачьей упряжке) -
34 fore-horse
['fɔːhɔːs]Общая лексика: выносная лошадь, передовая лошадь (в упряжке) -
35 ill yoked
Макаров: плохо подобранные (о волах в упряжке), плохо подходящие друг другу (о людях) -
36 in the traces
Макаров: в упряжке, за повседневной работой -
37 nearside
['nɪəsaɪd]1) Общая лексика: находящийся возле тротуара, находящийся слева от водителя (на дорогах с левосторонним движением), относящийся к левой стороне дороги2) Сельское хозяйство: левый (о лошади в упряжке)3) Макаров: относящийся к левой стороне дороги, автомашины (и т.п.) -
38 nigh
-
39 off-side
1) Морской термин: обращенный к воде2) Спорт: (положение) вне игры3) Железнодорожный термин: правая сторона (по ходу)5) Макаров: правый (о лошади в упряжке) -
40 outrunner
['aʊtˌrʌnə]1) Общая лексика: вестник, гонец, предвестник, предтеча, пристяжная лошадь, скороход, слуга, собака-вожак (в упряжке), сопровождающий экипаж бегом, сопровождающий экипаж бегом слуга2) Авиация: электромотор с внешним ротором
См. также в других словарях:
Путешествие в Гренландию на упряжке с собаками — Езда на гренландских собаках Kørsel med Grønlandske Hunde Жанр … Википедия
приучавший ходить в упряжке — прил., кол во синонимов: 2 • объезжавший (20) • объезживавший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Держать в упряжке — кого. Прост. Ирон. Сдерживать кого либо. Костенев был человек отчаянной храбрости, но увлекающийся не в меру. Ему приходилось ставить задачи, которые сами ограничивали полёт его фантазии и держали его в упряжке (П. Павленко. Люди одной семьи) … Фразеологический словарь русского литературного языка
В одной упряжке — с кем. Прост. Шутл. На одинаковом положении и чаще совместно, вместе (делать что либо; испытывать что либо). Вспомнишь стихи баснописца; Диковинка ль всегда в упряжке быть одной, А розно жить душой (Вяземский. Фонвизин) … Фразеологический словарь русского литературного языка
приучившийся бегать вместе с другими в упряжке — прил., кол во синонимов: 1 • сбегавшийся (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
В одной упряжке — Разг. Вместе, сообща, в постоянном и тесном рабочем общении (делать что л.). БМС 1998, 586 587; ФМ 2002, 561; БТС, 1394 … Большой словарь русских поговорок
Держать в упряжке — кого. Прост. Сдерживать кого л. Ф 1, 158 … Большой словарь русских поговорок
езда в упряжке — ▲ езда ↑ (находиться) на, повозка упряжка. одноконный. цуг. пароконный. тройка. четверня. шестерик. семерик. пара на отлете. пара с отлетом. коренник, коренной. в корню. пристяжка. пристяжь. пристяжные. в [на] пристяжке. унос. подстава. устар: на … Идеографический словарь русского языка
быть, ходить в одной упряжке — Вместе, совместно делать одно дело … Словарь многих выражений
Снежные псы — Snow Dogs (Наведите курсор, чтобы узнать имя персонажа) … Википедия
упря́жка — и, род. мн. жек, дат. жкам, ж. 1. прост. Действие по знач. глаг. упрячь упрягать. Если лошадь не спутаешь, то во время упряжки она брыкается, долбит копытами по оглоблям, рвет сбрую. Чехов, Письмо М. П. Чеховой, 23 26 июня 1890. 2. Несколько… … Малый академический словарь