-
41 первый
(τακτικό αριθμητικό)• πρώτος -Οβ•впечатление η πρώτη εντύπωση•
первый курс πρώτο έτος φοίτησης•
-ое апреля η πρωταπριλιά•
-ые годы жизни τα πρώτα χρόνια της ζωής•
при -ом случае με την πρώτη ευκαιρία•
-ые цветы τα πρώτα λουλούδια (πρωτολούλουδα)•
-ые плоды οι πρώτοι καρποί, τα πρωιμάδια, οι πρωιμιές, τα πρωτολούβια•
-ая любовь η πρώτη αγάπη•
первый поцелуй το πρώτο φιλί•
первый ученик в классе ο πρώτος μαθητής στην τάξη•
играть -ую роль παίζω τον πρώτο (κύριο) ρόλο• πρωταγωνιστώ•
предметы -ой необходимости αντικείμενα (είδη) πρώτης ανάγκης•
первый сорт πρώτη ποιότητα•
первый голос (μουσ.) πρώτη φωνή.
|| ως ουσ. ουδ. -ое το πρώτο φαγητό (σούπα, βραστό). || (παρενθετικό)•-ое πρώτο, κατά πρώτο.
εκφρ.- ое дело – α) πριν απ όλα, πρώτα-πρώτα, πρώτιστα, στην πρώτη γραμμή. β) το πιο καλύτερο, το καλύτερο απ όλα, το πρώτιστο, το υπέροχο, το εξαιρετικό•- ая помощь – η πρώτη (υγειονομική) βοήθεια•из -ых рук – από πρώτο χέρι, από την πηγή•не -ой молодости – όχι και νέος (λίγο μεγάλος, πιανούμενος)•не -ое число – (απλ.) θα έχεις κακές (δυσάρεστες) συνέπειες, θα σε τσούξει•первый среди равных – εξέχων, επιφανής. -
42 противный
επ. (γραπ. λόγος).1. αντικρινός, ο απέναντι•дом стоял на -ом берегу το σπίτι ήταν στη απέναντι όχθη.
|| αντίθετος•-ое течение αντίθετο ρεύμα•
противный ветер αντίθετος άνεμος.
|| αντίπαλος, αντιμαχόμενος.2. ενάντιος, αντιτιθέμενος•-ое мнение αντίθετη γνώμη•
действие -ое закону πράξη παράνομη.
|| (με δοτ.) αντιφατικός, αντινομικός•противный совести αντίθετος προς τη συνείδηση,
3. ουσ. ουδ. -ое το ενάντιο, το αντίθετο•утверждать -ое υποστηρίζω το αντίθετο.
εκφρ.в -ом случае – σε ενάντια περίπτωση.επ.βλ. отвратительный. -
43 сей
сего, οργν. сим, προθτ. о сём α., сия, сей θ., сие, сего, οργν. сим, προθτ. о сём ουδ., πλθ. сии, сих αντωνυμία δειχτική•αυτός, -ή, -ό• (ε)τούτος, -η, -ο•перед сим πριν απ αυτό, προηγούμενα•
до сего времени ή до сих пор ως τώρα•
при см случае ή при сей оказии σ αυτή την περίπτωση, περίσταση•
за сим μετά απ αυτό•
прилагаю при см копию его письма επισυνάπτω μαζί και αντίγραφο της επιστολής του•
прилагаемое при см письмо η συνημμένη επιστολή•
под сим камнем лежит тело покойного κάτω απ αυτήν την ταφόπετρα κείται, το σώμα του μακαρίτη•
сей от сих до сих απ εδώ ως εδώ (για ανάγνωση ή αντιγραφή κειμένου)•
быть по сему ας είναι έτσι•
сию минуту, секунду αυτό το λεπτό, το δευτερόλεπτο (πάραυτα, αμέσως).
-
44 такой
αντων.1. τέτοιος•такой работник нам нужен τέτοιος εργάτης μας χρειάζεται•, какой есть τέτοιος, που είναι•
я не такой человек, который меняет своё мнение δεν είμαι τέτοιος άνθρωπος, που
αλλάζω τη γνώμη μου•до такой степени σε τέτοιο βαθμό•
нет -ого человека среди нас δεν υπάρχει τέτοιος άνθρωπος ανάμεσα μας•
точно такой же τέτοιος ακριβώς, απαράλλαχτος•
-ие друзья редки τέτο ιο ι, φίλοι, είναι, σπάνιοι•
в -ом же омысле στο ίδιο πνεύμα.
2. σε συνδυασμό με τις αντωνυμίες•кто, что, какой σημαίνει ακριβώς•
кто он такой ποιος ακριβώς είν' αυτός.
|| σε συνδυασμό με τις αντων. кто-то, что-то σημαίνει: κάποιος, κάτι.3. ουσ. такое ουδ. τέτοιο•мы к -ому ещё не привыкли σε τέτοιο ακόμα δε συνηθίσαμε.
εκφρ.- им образон – α) έτσι, κατ αυτόν τον τρόπο, β) συνεπώς, κι έτσι•в -ом случае – κ. (απλ.) в -ом резе σε τέτοια περίπτωση•и всё • такойое (прочее) – και όλα τα τέτοια (τα παρόμοια)• όλ αυτά και τ άλλα τέτοια•что -ое – τι είναι ή τι θα πει•что -ое космос? – τι είναι το διάστημα;•что -ое ракета? – τι είναι ο πύραυλος;•что же (ж) -ое – κ. что же (ж) -ого τι το ιδιαίτερο (είναι εδώ). -
45 тревога
-и θ.1. φόβος, ανησυχία, ταραχή, άγχος• αδημονία•тревога за будущее ανησυχία για το μέλλον•
маму охватила какая-то тревога τη μάνα την κυρίευσε κάποιος φόβος.
|| θόρυβος, ταραχή, φασαρία•что за тревога на улице? τι φασαρία γίνεται έξω;
2. συναγερμός•сигналтревогаи σύνθημα συναγερμού•
ударить -у σημαίνω συναγερμό•
отбой -и παύση του συναγερμού•
в случае -и σε περίπτωση συναγερμού.
εκφρ.бить -у – κρούω τον κώδωνα του κινδύνου (επισημαίνω επερχόμενο κακό ή κακές συνέπειες). -
46 что
что 1чего, чему, чем, о чём αντων.1. (ερωτηματική)• τι•что мне теперь сделать? τι να κάνω τώρα;•
что случилось? τι συνέβηκε;•
что вы сказали? τι είπατε;•
что нового? τι νέα;•
о чём вы говорите? για τι μιλάτε; (περί τίνος μιλάτε;)• о чём вы думаете? τι σκέπτεστε;•
что это такое? τι ειν αυτό;•
ну что? λοιπόν τι;
2. (αναφ.) αυτό που, αυτό το οποίο• ό,τι•я знаю что вы хотите ξέρω, τι θέλετε•
я знаю, о чём думаете ξέρω, τι σκέπτεστε•
я вам прочту что вы хотите θα σας διαβάσω ό,τι εσείς θέλετε.
3. (αναφ.) οποίος, -α, -ο• που•книга, что лежит на столе το βιβλίο, που είναι πάνω στο τραπέζι•
то, что... αυτό, που...• я вижу то, что лежит на столе βλέπω αυτό, που είναι πάνω στο τραπέζι.
4. γιατί•что вы такой грустный? γιατί είστε έτσι θλιμμένος;•
что вы так долго не спите? γιατί τόση ώρα δεν κοιμάστε;•
а что? και γιατί;
5. επίρ. πόσο, τι•стоит эта книга? πόσο κοστίζει αυτό το βιβλίο.
|| πόσος, -η, -ο•что денег истрачено!πόσα χρήματα ξοδεύτηκαν!•
что сил истрачено! πόσες δυνάμεις ξοδεύτηκαν! (πάνε χαμένες!).
|| όσος, -η, -ο•что было у меня сил όσες δυνάμεις είχα.
6. κάτι (τι), τίποτε•если что знаешь, так скажи αν ξέρεις κάτι τι, πες το•
что чуть, в случае чего, бегите за мной σε περίπτωση που συμβεί κάτι, τρέξτε σε μένα.
7. τι•что за шум? τι θόρυβος είναι αυτός;•
что толку; что пользы; что хорошето τι νόημα, τι όφελος, τι το καλό.
8. ό,τι•всего что я знал, рассказал отцу όλα όσα ήξερα,τα είπα στον πατέρα.
|| ο οποίος, -α, -ο•старая черешня что посажена дедушкой η παλαιά κερασιά, που την είχε φυτέψει ο παππούς.
εκφρ.а -? – και τι;•до чего... – α) εξαιρετικά•до чего хорош! – εξαιρετικά καλός (εξαίσιος), β) ως που, σε τι (ποιόν) βαθμό•до чего ты меня довл – σε τι βαθμό (κατάσταση) με έφερες ή με κατάντησες!•к чему – γιατί, προς τι, για ποιο λόγο ή σκοπό•не к чему – δεν έχει κανένα νόημα, δε χρειάζεται, σε τίποτε δεν ωφελεί•ни к чему – (ως κατηγ.)• δε χρειάζομαι•тебе, мальчик, домой уйти, а здесь ты ни к чему – εσύ, μικρέ, να πας στο σπίτι, εδώ εσύ δε χρειάζεσαι•с чего – από τι, από που και ως που, για ποιο λόγο, γιατί, που βασιζόμενος•ни за что – σε καμιά περίπτωση, με κανένα λόγο•ни за что и ни за что ни про что – τελείως άδικα, άδικα των αδίκων, στα χαμένα, μάταια• (уж) на что τόσο πολύ, σε τέτοιο βαθμό•хоть бы что – (ως κατηγ.) είναι τελείως αδιάφορο•чего-чего, а... – βρε, τι είν αυτό... что ли (ль) τι, μήπως•что бы ни.... – όλο, οποιοδήποτε•что бы... – είθε, μακάρι, άμποτε•что ты (вы)! – (για θαυμασμό, φόβο) τι λες (λέτε)! (ну) что ж (же) (ενδοτικό) λοιπόν, τι (να γίνει), άλλος δρόμος δεν υπάρχει,παρά να... что (это) за α) τι είν αυτό•что это за бумаги – τι χαρτιά είν αυτά. β) τι• (για θαυμασμό, αγανάκτηση κλπ.) что за день сегодня! τι μέρα σήμερα!•что за здание! – τι (ωραίο) κτίριο!•что говорить – τι να πεις (είναι καλό, σωστό, άμεμπτο)•что ни (на) есть – ό,τι υπάρχει και δεν υπάρχει (όλα παντελώς)•чем не – και τι δεν έχει για, τι δεν ταιριάζει για... чем он не учный? τι έχει αυτός, που δεν του ταιριάζει για επιστήμονας;•во что бы то ни стало – οπωσδήποτε, με οποιοδήποτε μέσο και τρόπο•ни во что не ставить ή считать – δεν τον έχω, θεωρώ για τίποτε•ни с чем уйти (остаться, вернуть(ся) – φεύγω, μένω, επιστρέφω με αδεινά τα χέρια (άπρακτος).что 2ειδ. σύνδ.1. ότι, πως•я знаю что это правда ξέρω ότι αυτό είναι αλήθεια•
говорят, что он болен λένε πως αυτός είναι άρρωστος.
2. ότι, που•я счастлив что вас вижу είμαι ευτυχής που σας βλέπω.
3. όπως, σαν.4. χρον. σύνδ. παλ. μόλις, ευθύς, άμα.5. σύνδ. διαχωριστικός• τι..., τι...• что в городе, что в деревне что одно и тоже τι στην πόλη, τι στο χωριό что ένα, και το ίδιο.6. μόριο (στα λαϊκά τραγούδια)• τι• (στην αρχή του στίχου).εκφρ.только и..., что – αποκλειστικά, μόνο (ότι).
См. также в других словарях:
во всяком случае — Неизм. 1. При любых обстоятельствах, обязательно. Обычно с глаг. сов. вида: во всяком случае найти, выручить, узнать… Я знаю его хорошо. Во всяком случае, он не подведет. Однако надлежит во всяком случае предпринять и военные меры. (А. Пушкин.)… … Учебный фразеологический словарь
В случае убийства набирайте «М» (фильм) — В случае убийства набирайте «М» Dial M for Murder Жанр детектив Режиссёр Альфред Хичкок Продюсер Альфре … Википедия
Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта 1954 — Эмблема принятая Гаагской конвенцией 1954 отличительный знак культурного достояния Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта была принята в Гааге (Нидерланды) … Википедия
В случае убийства набирайте «М» — Dial M for Murder … Википедия
в самом крайнем случае — в <самом> крайнем случае Неизм. При острой необходимости, при отсутствии другого выхода, возможности. С глаг. несов. и сов. вида: звонить, обращаться, позвонить, обратиться… в каком случае? в крайнем случае. Волошин мог так высказаться лишь … Учебный фразеологический словарь
в крайнем случае — в <самом> крайнем случае Неизм. При острой необходимости, при отсутствии другого выхода, возможности. С глаг. несов. и сов. вида: звонить, обращаться, позвонить, обратиться… в каком случае? в крайнем случае. Волошин мог так высказаться лишь … Учебный фразеологический словарь
в случае чего — наречное выражение Слова «в случае чего» могут выделяться знаками препинания – запятыми или тире. Обособление является обоснованным в том случае, когда на месте постановки запятой при прочтении может быть сделана пауза. По этой полосе в случае… … Словарь-справочник по пунктуации
в случае(,) если / когда — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союзов «в случае если» и «в случае когда», выделяются знаками препинания, обычно запятыми. При этом первый знак препинания может ставиться либо перед составным союзом, либо между его частями. О… … Словарь-справочник по пунктуации
в случае — ▲ если ↑ наличие, некоторый, ситуация в случае чего, каком (# отказа). в случае чего. в случае, если. в таком случае. в этом случае. в таком разе (разг). раз так. раз такое дело (разг). коли, коль. коль скоро. раз . когда. тогда. тогда (# оставим … Идеографический словарь русского языка
в случае чего — Неизм. Если будет необходимость, если произойдет, случится что либо, если возникнут какие либо затруднения, осложнения. Чаще с глаг. в повел. накл.: в каком случае? в случае чего позвони<те>, передай<те>… В случае чего немедленно… … Учебный фразеологический словарь
Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта — У этого термина существуют и другие значения, см. Гаагская конвенция. Эмблема принятая Гаагской конвенцией 1954 отличительный знак культурного достояния Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта была принята … Википедия