Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(в+жены)

  • 81 uxorial

    1 (a) привязанный к жене; характерный для жены
    2 (n) касающийся жены; чрезмерно любящий свою жену
    3 (r) подчиняющийся жене

    Новый англо-русский словарь > uxorial

  • 82 wive

    verb, obsolete
    брать в жены
    * * *
    1) брать в жены, жениться 2) быть женой

    Новый англо-русский словарь > wive

  • 83 father-in-law

    noun
    (pl. fathers-in-law)
    1) свекр (отец мужа)
    2) тесть(отец жены)
    * * *
    свекор, тесть'fa·ther-in-law || 'fɑ;ðə;r‚ɪ;n‚lɔ;ː; /fɑ;ː;ðə;
    * * *
    свекор
    свекр
    тест
    тесть
    * * *
    1. сущ.; мн. fathers- in- law 1) свекор (отец мужа) 2) тесть (отец жены) 3) редк. отчим 2. гл. называть свекром

    Новый англо-русский словарь > father-in-law

  • 84 apron-string

    [ʹeıprən͵strıŋ] n
    завязка передника, фартука

    to be tied to one's wife's [mother's] apron-strings - ≅ быть под каблуком у жены [у матери]; без жены [без матери] не сметь шагу ступить

    НБАРС > apron-string

  • 85 in-law

    [ʹınlɔ:] n обыкн. pl разг.
    родня со стороны мужа или жены

    in-law trouble - ссора /натянутые отношения/ с роднёй мужа или жены

    НБАРС > in-law

  • 86 SEPARATE ASSESSMENT

    (раздельное налогообложение) Существовавшее в Великобритании до апреля 1990 г. право одной из вступающих в брак сторон принять решение о разделении доходов мужа и жены для целей налогообложения. В отличие от отдельного обложения налогом трудовых доходов жены (separate taxation of a wifes earnings) раздельное налогообложение доходов сторон в браке не позволяло экономить на сумме выплачиваемых налогов. Оно лишь давало возможность расчленить единый налог, выплачиваемый супружеской парой, на две части.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > SEPARATE ASSESSMENT

  • 87 WIFE´S EARNINGS

    (доходы жены) См.: separate taxation of wifes earnings (отдельное налогообложение заработанных доходов жены).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > WIFE´S EARNINGS

  • 88 in-law

    pl, разг
    обыкн родня́ ж ( со стороны мужа или жены)

    our in-laws are visiting with us: my mother-in-law and two sisters-in-law — у нас гостя́т ро́дственники (жены́), мать и две сестры́

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > in-law

  • 89 lay the ax to the root of smth.

    (lay the ax(e) to the root of smth.)
    рубить под корень, приступать к уничтожению, разрушению чего-л. [этим. библ. Luke III, 9, Matthew III, 10]

    If all other means failed, he could join the bishop against his wife, inspire courage into the unhappy man, lay an axe to the root of the woman's power and emancipate the husband. (A. Trollope, ‘Barchester Towers’, ch. IV) — Если другие средства не помогут, ему придется поддержать епископа против его жены, вселить мужество в несчастного человека, ниспровергнуть власть жены и освободить мужа.

    You revolt at the crimes, cruelties and stupidities of fanatics who endanger and may yet destroy the world. But you are not political. You are hacking at branches with pocket-knives when you should be laying an axe to the root of the trouble. (D. Cusack, ‘The Sun Is Not Enough’, ch. 25) — Вы возмущаетесь преступлениями, совершаемыми фанатиками, их жестокими, варварскими действиями, которые могут погубить весь мир. Но вы стоите вне политики. Вы срезаете ветки перочинным ножом, а нужно рубить топором под самый корень.

    Large English-Russian phrasebook > lay the ax to the root of smth.

  • 90 alienation

    1. n отчуждение, охлаждение

    restraint on alienation — запрет отчуждения, продажи

    2. n умопомешательство, психическое заболевание; психоз
    3. n отрыв от общества и людей; отказ от производительного труда, общественных интересов

    alienation of affection — «отчуждение привязанности», увод жены от мужа или мужа от жены

    4. n уход в хиппи
    5. n стат. отсутствие корреляции
    Синонимический ряд:
    1. disagreement (noun) breach; difference; difficulty; disagreement; division; movement; trouble; words
    2. estrangement (noun) animosity; disaffection; emotional distance; estrangement; falling out; rupture; withdrawal
    3. madness (noun) aberration; craziness; dementia; derangement; distraction; insaneness; insanity; lunacy; madness; mania; psychopathy; unbalance
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > alienation

  • 91 in-law

    n обыкн. pl разг. родня со стороны мужа или жены

    English-Russian base dictionary > in-law

  • 92 uxorial

    a касающийся жены или жён; характерный для жены

    English-Russian base dictionary > uxorial

  • 93 abandonment

    [əˈbændənmənt]
    abandonment = abandon abandonment абандон abandonment заброшенность abandonment незаконное завладение собственностью до вступления наследника во владение abandonment оставление abandonment оставление (жены) abandonment оставление детей abandonment оставление жены abandonment оставление имущества в пользу страховщика abandonment юр. отказ (от иска) abandonment отказ (от права) abandonment отказ от иска abandonment отказ от права abandonment отказ от притязания abandonment of action отказ от иска abandonment of claim отказ от иска abandonment of count отказ от пункта обвинительного акта abandonment of criminal proceedings прекращение уголовного судебного разбирательства voluntary abandonment добровольный отказ от права voluntary: abandonment abandonment добровольный отказ (от права, притязания и т.п.)

    English-Russian short dictionary > abandonment

  • 94 apronstrings

    [ˈeɪprənˈstrɪŋz]
    apronstrings pl завязки передника; to be tied (или to be pinned) to one's wife's apronstrings = быть под каблуком у жены, держаться за женину юбку apronstrings pl завязки передника; to be tied (или to be pinned) to one's wife's apronstrings = быть под каблуком у жены, держаться за женину юбку

    English-Russian short dictionary > apronstrings

  • 95 wife

    [waɪf]
    wife уст. женщина; old wives' tales бабьи сплетни, бабушкины сказки; all the world and his wife шутл. все причисляющие себя к избранному обществу world: all the wife and his wife все светское общество; for all the world like похожий во всех отношениях all the wife and his wife все без исключения assisting wife жена-помощница battered wife сем.право избитая жена common-law wife гражданская жена common-law wife сем.право гражданская жена common-law wife сем.право неофициальная жена common-law wife сем.право сожительница wife уст. женщина; old wives' tales бабьи сплетни, бабушкины сказки; all the world and his wife шутл. все причисляющие себя к избранному обществу wife (pl wives) жена; to take to wife взять в жены, жениться wife (pl wives) жена; to take to wife взять в жены, жениться wife жена wife уст. женщина; old wives' tales бабьи сплетни, бабушкины сказки; all the world and his wife шутл. все причисляющие себя к избранному обществу wife супруга

    English-Russian short dictionary > wife

  • 96 separate assessment

    1. раздельное налогообложение

     

    раздельное налогообложение
    Существовавшее в Великобритании до апреля 1990 г. право одной из вступающих в брак сторон принять решение о разделении доходов мужа и жены для целей налогообложения. В отличие от отдельного обложения налогом трудовых доходов жены (separate taxation of a wifes earnings) раздельное налогообложение доходов сторон в браке не позволяло экономить на сумме выплачиваемых налогов. Оно лишь давало возможность расчленить единый налог, выплачиваемый супружеской парой, на две части.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > separate assessment

  • 97 свояк

    муж. brother-in-low ( муж сестры жены)
    своя|к - м. brother-in-law( pl. brothers-) (husband of wife`s sister) ;
    ~ченица ж. sister-in-law( pl. sisters-) (wife`s sister).

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > свояк

  • 98 свояченица

    жен. sister-in-law (сестра жены)
    sister-in-law (wifes sister) ;

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > свояченица

  • 99 теща

    жен. mother-in-law мн. mothers-in law (мать жены)
    mother-in-law (wife's mother)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > теща

  • 100 Jezebel

    ˈdʒezəbl сущ.;
    библ. Иезавель имя распутной жены Ахава, царя Израиля;
    перен. разг. распутница
    (библеизм) Иезавель распутная, наглая женщина
    Jezebel библ. Иезавель;
    перен. разг. распутница

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Jezebel

См. также в других словарях:

  • Жены - мироносицы — у Гроба Господня (вологодская икона, к. XV века) Жены мироносицы[1] (греч. μυροφόροι ϒυναίκες)  женщины, пришедшие утром в первый день после субботы ко Гробу воскресшего Иисуса Христа, с ароматами и благовониями (миром) для ритуального умащения… …   Википедия

  • Жены богатой лучше не брать, чем ей мужем владать. — Жены богатой лучше не брать, чем ей мужем владать. См. МУЖ ЖЕНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Жены стыдиться - детей не видать. — Жены стыдиться детей не видать. См. МУЖ ЖЕНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Жены и дети Бориса Березовского — Борис Березовский был женат трижды. У него осталось шестеро детей и шестеро внуков. С первой женой, Ниной Коротковой, Березовский познакомился в 1967 году, когда заканчивал обучение на факультете электроники и счетно решающей техники Московского… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ЖЕНЫ-МИРОНОСИЦЫ — [греч. μυροφόροι γυναίκες] (пам. 3 я Неделя по Пасхе), последовательницы Иисуса Христа, первыми пришедшие к погребальной пещере, где накануне было положено тело Господа, чтобы совершить, по иудейскому обычаю, помазание благовонными маслами и… …   Православная энциклопедия

  • Жены-мироносицы — Запрос «Мироносица» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Жены мироносицы у …   Википедия

  • Жены-мироносицы — (I в.)    святые Мария Магдалина, Мария Клеопова, Саломия, Иоанна, Марфа и Мария, Сусанна и иные благочестивые женщины, пришедшие ко гробу Христову, чтобы помазать благовониями (миром) пелены, в которые он был завернут. В Евангелии рассказывается …   Православие. Словарь-справочник

  • ЖЕНЫ-МИРОНОСИЦЫ — В третье воскресенье по Пасхе вспоминается первое явление Господа людям по восстании Его из гроба. Он явился во плоти семи женщинам, глубоко и искренне возлюбившим Его, следовавшим за Ним и служившим Ему, не оставившим Его даже в часы страданий и …   Русская история

  • Жены бедняков (фильм) — Жёны бедняков Poor Men s Wives Жанр мелодрама Режиссёр Луи Гаснье В главных ролях Барбара ла Марр Дэвид Батлер Кинокомпания B.P. Schulberg Productions …   Википедия

  • Жены бедняков — Жёны бедняков Poor Men s Wives Жанр мелодрама Режиссёр Луи Гаснье В главных ролях Барбара ла Марр Дэвид Батлер Кинокомпания B.P. Schulberg Productions …   Википедия

  • Жены-мироносицы — (1 век) святые Мария Магдалина, Мария Клеопова, Саломия, Иоанна, Марфа и Мария, Сусанна и иные (память в Неделю святых жен мироносиц). Благочестивые женщины, пришедшие ко гробу Христову, чтобы помазать благовониями (миром) пелены, в которые он… …   Православный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»