-
61 другой
1) прил. (un) altro3) прил. (второй, следующий) seguente, successivoдругой бы благодарил, а ты недоволен — dovresti ringraziarmi, tu, invece, sei scontento5) м. (кто-то иной, не сам) altro, altri m pl; altra f, altre f pl••другими словами... — in altre parole...; detto altrimenti...с другой стороны... — d'altra parte...; d'altro canto... -
62 другой
прл( иной) outro; algum outro dia; м outrem- кто-то другой - он стал другим••- смотреть другими глазами
- другой раз -
63 другой
-ая; -ое1) бүтән, башка2) икенче3) в знач. сущ. другой м, другая ж, другое с башкаему говоришь одно а он делает совсем другое — аңар бер нәрсә турында әйтәсең, а ул бөтенләй башканы эшли
•- другими словами
- в другой раз -
64 другой
прил.1. (иной) пэмыкI, нэмыкI, адрэдай мне другую книгу пэмыкI тхылъ къысэтс другой стороны адрэ лъэныкъомкIэ2. (второй, следующий) ятIонэрэуже другой месяц, как я здесь мыщ сызыщыIэр ятIонэрэ мазэм хэхьагъв другой раз ыужыкIэна другой день ыужрэ мафэм3. в знач. сущ. с. пэмыкIя имел в виду совсем другое сыгу хэлъыгъэр пэмыкI шъыпкъ4. в знач. сущ. м. нэмыкIне обращать внимания на других нэмыкIхэм уапымылъын◊ другими словами нэмыкI гущыIэхэмкIэ -
65 другой
-
66 другой
1) (иной) başqa, diger, o birв другой раз - başqa vaqıt2) (второй, следующий) ekinci, kelecekв другой раз - kelecek seferна другой день - ekinci künü3) başqasıзаботиться о другом - başqasını tüşünmek -
67 другой
1) (иной) башкъа, дигер, о бирв другой раз - башкъа вакъыт2) (второй, следующий) экинджи, келеджекв другой раз - келеджек сеферна другой день - экинджи куню3) башкъасызаботиться о другом - башкъасыны тюшюнмек -
68 другой
прил.1. (син. иной; ант. этот, данный) урǎх, урǎхла, расна; дай мне другой карандаш мана урǎх кǎранташ пар-ха; у него есть другое мнение унǎн расна шухǎш пур2. (син. следующий) тепĕр; на другой день тепĕр кунхине3. другой сущ.муж., другая (-ой) жен.тепри; урǎххи; заботиться о других урǎх çынсемшĕн тǎрǎш ♦ это другое дело ку пачах урǎх япала; другими словами урǎхла каласан -
69 другой
1. прил.башҡа, бүтән2. прил.икенсе, иртәгәһенна другой день — икенсе көндө, иртәгәһенә
3. в знач. сущ. м, ж, с другой, другая, другоебашҡа, бүтән, икенсе, башҡа берәүему говоришь одно, он делает другое — уға бер нәмә әйтәһең, ул икенсене эшләй
улай булһа, эш башҡа; другими словами — икенсе төрлө әйткәндә, икенсе һүҙ менән әйткәндә
одна нога здесь, (а) другая там — бер аяғың бында, икенсеһе – тегендә
-
70 другой
прил.дай мне другой нож, этот тупой – иннæ кард мын ратт, ай къуымых у
у него были совсем другие намерения – уымæ хæрз æндæр фæндтæ уыдис
на другой день – дыккаг бон
другие не вернулись – иннæтæ не 'рбаздæхтысты
-
71 другой
-
72 другой
друг||о́йalia;dua (второй);и тот и \другой tiu kaj alia;ни тот, ни \другой nek tiu nek alia;2. мн.: \другойи́е aliaj, ceteraj (прочие);restaj (остальные).* * *прил.1) (не такой, не этот) otro(и) тот и друго́й — uno y otro
ни тот ни друго́й — ni uno ni otro
никто́ друго́й — ningún otro
кто́-то (кто́-либо) друго́й — algún otro
лу́чше чем кто-либо друго́й — mejor que ningún otro
оди́н за други́м — uno por otro
в друго́м ме́сте — en otro sitio
с друго́й стороны́ — de (por) otra parte, de otro lado
э́то друго́е де́ло — esto es otra cosa
не забо́титься о друго́м (о други́х) — no preoupcarse de otro (de otros)
2) (второй, следующий) siguienteна друго́й день — al día siguiente, al otro día
••други́ми слова́ми — con otras palabras, hablando de otra forma
смотре́ть други́ми глаза́ми — mirar con otros ojos
* * *прил.1) (не такой, не этот) otro(и) тот и друго́й — uno y otro
ни тот ни друго́й — ni uno ni otro
никто́ друго́й — ningún otro
кто́-то (кто́-либо) друго́й — algún otro
лу́чше чем кто-либо друго́й — mejor que ningún otro
оди́н за други́м — uno por otro
в друго́м ме́сте — en otro sitio
с друго́й стороны́ — de (por) otra parte, de otro lado
э́то друго́е де́ло — esto es otra cosa
не забо́титься о друго́м (о други́х) — no preoupcarse de otro (de otros)
2) (второй, следующий) siguienteна друго́й день — al día siguiente, al otro día
••други́ми слова́ми — con otras palabras, hablando de otra forma
смотре́ть други́ми глаза́ми — mirar con otros ojos
* * *adj1) gener. (âáîðîì, ñëåäóó¡èì) siguiente, demàs, otro2) obs. esotro (ese otro), estotro (este otro) -
73 день
* * *— гэтымі днямі, (только в прошлом) надоечы— аднаго разу, аднаго дня, аднойчы— заўчора, пазаўчора— цалюткі (цэлы) дзень, з раніцы да вечаране по дням, а по часам
— не па днях, а па гадзінах -
74 другой
1. αντων. άλλος, έτερος•и тот и другой κι ο ένας κι ο άλλος, και οι. δυο•
приходите другой раз ελάτε άλλη φορά•
он работает более, чем кто-либо другой αυτός εργάζεται όσο κανένας άλλος•
ни тот ни другой ούτε ο ένας ούτε ο άλλος•
и те и -ие και οι μεν και οι δε (όλοι)•
и тот и другой και ο ένας και ο άλλος, και ο μεν και ο δε, αμφότεροι, και οι, δυο•
тем или -им образом με τον ένα ή τον άλλον τρόπο•
кто-то другой κάποιος άλλος•
никто другой κανένας άλλος•
с другой стороны από το άλλο μέρος, αφ' ετέρου•
-ими словами μ' άλλα λόγια.
2. διάφορος, διαφορετικός•после женитьбы он стал другой σαν παντρεύτηκε έγινε άλλος (άνθρωπος), διαφοροποιήθηκε•
зто -бе дело αυτή είναι άλλη υπόθεση, διαφέρει το πράγμα.
|| αντικείμενος, αντίθετος, ο απέναντι, ο αντίπερα•перейти на -ую сторону улицы περνώ στο απέναντι, μέρος του δρόμου•
πλθ. -ие οι υπόλοιποι, οι άλλοι•не обращай внимание на -их, делай по своему μη κοιτάζεις τους άλλους, κάμε όπως καταλαβαίνεις ο ίδιος.
3. δεύτερος, επόμενος, άλλος•уже -ая неделя, как он уехал είναι δεύτερη βδομάδα που έφυγε•
на -день την άλλη μέρα•
один за -им ο ένας μετά τον άλλον.
|| κάποιος, άλλος•-ому человеку так не понять, как он понимает ένας άλλος δε θα καταλάβει, όπως αυτός εννοεί,
εκφρ.смотреть -ими глазами – βλέπω μ' άλλο μάτι (διαφορετικά). -ими словами μ' άλλα λόγια. -
75 другой
да́йте друго́й каранда́ш (второй из двух) — give me the other pencil; ( какой-нибудь иной) give me another pencil
в друго́й день [в друго́е вре́мя, в друго́й раз] (прийти́, поговори́ть и т.п.) — (come, discuss something, etc) another [some other] day [time]
2) прил. (не такой, иной) differentв друго́м ме́сте — elsewhere, somewhere else
в друго́м отноше́нии (с другой точки зрения) — in other respects
он мне каза́лся други́м — he looked different to me
свобо́ден от всех други́х заня́тий, кро́ме — free from all occupations except
3) прил. (второй, следующий) next; the otherна друго́й день — the next day
оди́н за други́м — one after another
и оди́н / тот и друго́й — both
ни оди́н / тот ни друго́й — neither of the two; neither one or the other
4) мест. разг. (некоторый, какой-нибудь иной) some otherи тот и друго́й — both
ни тот ни друго́й — neither
никто́ друго́й — nobody else; none else / other
кто́-то друго́й — somebody else
лу́чше, чем кто-л друго́й — better than anybody else
5) с. как сущ. another thing, something elseон никогда́ не забо́тится о други́х — he never thinks of others [of other people]
одни́ э́то лю́бят, други́е нет, тре́тьи коле́блются — some like it, others don't, still others waver
••други́ми слова́ми — in other words
э́то друго́е де́ло — that is another matter, that is quite different; (при выражении одобрения поворотом беседы тж.) now you are talking
друго́е де́ло, что — it's another matter / thing that
на друго́м конце́ (про́вода) (о собеседнике по телефону) — at the other end (of the telephone)
-
76 другой
1) another, other(в) друго́й раз — another time
с друго́й стороны́ — on the other hand
2) ( иной) differentу меня́ друго́е мне́ние — I have a different opinion
спроси́те кого́-нибудь друго́го — ask someone else
3) ( следующий) nextна друго́й день — the next day
•- ни тот ни другой
- и тот и другой -
77 другой
прил.(и) тот и друго́й — uno y otroни тот ни друго́й — ni uno ni otroникто́ друго́й — ningún otroкто́-то (кто́-либо) друго́й — algún otroлу́чше чем кто-либо друго́й — mejor que ningún otroоди́н за други́м — uno por otroв друго́м ме́сте — en otro sitioс друго́й стороны́ — de (por) otra parte, de otro ladoэ́то друго́е де́ло — esto es otra cosaне забо́титься о друго́м (о други́х) — no preoupcarse de otro (de otros)2) (второй, следующий) siguienteна друго́й день — al día siguiente, al otro día••други́ми слова́ми — con otras palabras, hablando de otra formaсмотре́ть други́ми глаза́ми — mirar con otros ojos -
78 другой
1) (второй) другий. На -гой день - другого дня, на другий день. В -гой раз - удруге. [Зайшов він і вдруге і втретє]. С -гой стороны - з другого боку. Один за -гим (друг за другом) - один по однім, один за другим;2) (иной) инший, инакший, иначий, (редко) другий. [Забув мене мій миленький, иншу полюбив. Шукайте собі вже инакшої куховарки (Крим.)]. В -гое время - иншим часом. В -гой раз - иншим (другим) разом. В -гое место - куди-инде. В -гом месте - де-инде, (реже) инде. [Ходім куди-инде. Шукай де-инде. В Жаботині родилася, инде не привикну (Чуб.)]. Другое запел - иншої (вже не тієї) співає. Это -гое дело - це инша річ [справа]. И тот и -гой, и то и -гое - і той і цей, і те й це (і це й те). Ни то, ни -гое - ні те, ні це (ні це, ні те).* * *1) ( иной) інший, дру́гий; диал. она́кийдруги́ми слова́ми — вводн. сл. жарг. іна́кше, і́ншими слова́ми
друго́й раз — ( иногда) і́нколи, і́ншим ра́зом
2) (второй, следующий) дру́гий, насту́пний3) (некоторый, какой-л. иной) і́нший4) в знач. сущ. і́нший, -ого -
79 другой
1) врз başka; diğer, ötekiон друго́й челове́к — o, başka adamdır
он сейча́с рабо́тает в друго́м ме́сте — şimdi başka bir yerde çalışıyor
возьми́ друго́й руко́й — öteki elinle tut
переводи́ть с одного́ языка́ на друго́й — bir dilden diğerine çevirmek
кто́-то друго́й — başka / diğer biri
соверше́нно друго́й — bambaşka
на другом берегу́ — karşı / öteki kıyıda
2) (второй, следующий) ertesi; gelecekна друго́й день — ertesi gün
в друго́й раз — gelecek sefer, bir dahaki sefere
3) → сущ., м başkası; öteki(si), öbürüвсю Москву́ объе́дешь - друго́го тако́го не найдёшь (о чём-л.) — Moskova'yı fırdolayı gezsen bir eşine rastlamazsın
4) (друго́е) → сущ., с başka şeyдруго́го быть не мо́жет — bundan başkası olamaz
5) (други́е) → сущ., мн. başkaları; eloğluзабо́титься / ду́мать о други́х — başkalarını düşünmek
жить за счёт други́х — başkalarının sırtından geçinmek
ты на други́х посмотри́! — eloğluna baksana!
••э́то друго́е дело — o başka
тогда́ друго́е де́ло — o zaman iş değişir
други́ми слова́ми — başka bir deyişle
и тот и друго́й — (her) ikisi de
ни тот ни друго́й — ne biri ne öteki / diğeri
ни тот ни друго́й ничего́ не по́няли — ikisi de bir şey anlamadı
и в том и в друго́м слу́чае — her iki halde de
с друго́й стороны́ — öte / diğer yandan
-
80 другой
pron. anden, adj. anderledes, adj. divergerende* * *adj1 anden; pløvrigeи тот и - både den ene og den anden, (dem) begge (to)2 næste3 substen anden (en).
См. также в других словарях:
Другой день — Another Day Жанр … Википедия
на другой день — на следующий день, назавтра Словарь русских синонимов. на другой день нареч, кол во синонимов: 4 • воутрие (5) • … Словарь синонимов
Начал гулять, так не другой день терять. — Начал гулять, так не другой день терять. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Какова вечерняя заря, таков другой день. — Какова вечерняя заря, таков другой день. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Солнце садится в облако - другой день ненастный. — Солнце садится в облако другой день ненастный. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
день — (4) 1. Сутки: Другаго дни велми рано кровавыя зори свѣтъ повѣдаютъ; чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Игорь плъкы заворочаетъ: жаль бо ему мила брата Всеволода. Бишася день, бишася другыи; третьяго дни къ полуднію падоша… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
День авиации Украины — «День авиации Украины» Тип профессиональный праздник иначе «День авиатора» Установлен Президентом Украины Леонидом Кравчуком Отмечается … Википедия
День автомобилиста — «День работника автомобильного и городского пассажирского транспорта» Тип профессиональный праздник Установлен Указ Президента Российской Федерации Отмечается … Википедия
День изобретателя и рационализатора (Белоруссия) — «День изобретателя и рационализатора» … Википедия
День изобретателя и рационализатора (Россия) — «День изобретателя и рационализатора» … Википедия
День изобретателя и рационализатора (Украина) — «День изобретателя и рационализатора» НАНУ Тип профессиональный праздник … Википедия