-
1 answer
1) відповідь; реакція; заперечення відповідача по справі, дупліка, заперечення відповідача на репліку позивача; письмове пояснення відповідача у справі2) відповідати (в т. ч. чомусь), давати відповідь; бути відповідальним•- answer a claimanswer to human rights standards — відповідати стандартам прав людини; відповідати за дотримання стандартів прав людини
- answer a debt
- answer a question
- answer by affidavit
- answer charges
- answer for smth.
- answer for wrong-doings
- answer in bar
- answer in law
- answer in the affirmative
- answer in the negative
- answer to
- answer to a summons
- answer to an obligation -
2 plea
аргумент; заклик; прохання, скарга; твердження ( у суді), заява ( сторони у суді); виправдання; визнання ( вини тощо); відповідь відповідача (підсудного) ( суду); заява, зроблена відповідачем (захистом); заява, зроблена від імені відповідача (захисту); заявлення суду підстав захисту ( проти позову тощо); передача справи до суду; позов, позов по суду; судова справа; судовий процес- plea agreement acceptanceplea to further maintenance of action — клопотання відповідача про припинення справи з огляду на обставини, що знову відкрилися (стали відомими)
- plea bargain
- plea-bargained-away charge
- plea-bargained charge
- plea bargaining
- plea-bargaining decision
- plea for a review of case
- plea for leniency
- plea for mercy
- plea in abatement
- plea in bar
- plea in discharge
- plea in mitigation
- plea in reconvention
- plea in suspension
- plea is guilty
- plea is not guilty
- plea of alibi
- plea of another action pending
- plea of bar to trial
- plea of discharge
- plea of double jeopardy
- plea of former jeopardy
- plea of general issue
- plea of guilt
- plea of guilty
- plea of guilty but insane
- plea of guilty case
- plea of guilty without trial
- plea of implied powers
- plea of insanity
- plea of justification
- plea of lis alibi pendence
- plea of mercy
- plea of necessity
- plea of never indebted
- plea of nolo contendere
- plea of non-guilty
- plea of not guilty
- plea of payment
- plea of privilege
- plea of res judicata
- plea of self-defence
- plea of self-defense
- plea of superior order
- plea of superior orders
- plea of tender
- plea of the Crown
- plea regarding the facts
- plea rolls
- plea side
- plea to delay action
- plea to the jurisdiction
- plea to the merits
- pleas in bar -
3 rejoinder
відповідь; заперечення; об'єднання (заяв, заявок тощо); заперечення відповідача у відповідь на заперечення позивача, повторне заперечення відповідача, другий змагальний папір відповідача -
4 answer
1. h1) відповідьto know all the answers — мати на все готову відповідь; швидко реагувати
2) заперечення3) вирішення (питання тощо)4) мат. розв'язання, розв'язок5) розгадка6) юр. захист2. v1) відповідати2) відзиватися, реагуватиto answer a call — відгукнутися на оклик; відповісти по телефону
to answer the bell (the door) — відчинити двері (на дзвінок, на стук у двері)
to answer to a name of... — відзиватися на ім'я...
4) удаватися, мати успіх5) виконувати9) служити, правити (як, замість — for)a piece of paper on the table answered for a table-cloth — аркуш паперу на столі правив за скатертину
* * *I n1) відповідь; заперечення; відповідна дія, реакція у відповідь3) рівноцінна, гідна заміна4) юp. письмове пояснення відповідача по справі5) мyз. відповідь ( у фузі)II v1) відповідати; відгукуватися, реагувати2) відповідати, задовольняти ( що-небудь)3) удаватися, мати успіх, виявлятися вдалим4) виконувати; задовольняти ( що-небудь)5) ( for) відповідати, ручатися, нести відповідальність (за кого-небудь, за що-небудь); (to) відповідати, нести відповідальність перед ким-небудь6) ( for) заміняти ( що-небудь); служити ( чим-небудь) -
5 defence
оборона; охорона; заборона (в т. ч. рибної ловлі); захист ( в суді); захисник (обвинуваченого); аргументація відповідача; заперечення по позову; письмове заперечення відповідача проти позову; обставина, що звільняє від відповідальності; узгоджене визнання вини- defence attorneydefence against responsibility for a crime — захист, що має на меті спростувати відповідальність за злочин
- defence capability
- defence capacity
- defence certificate
- defence contractor
- defence cooperation agreement
- defence counsel
- defence counsellor
- defence fund
- defence intelligence agency
- defence lawyer
- defence minister
- defence of alibi
- defence of appeal
- defence of crime
- defence of duress
- defence of entrapment
- defence of extreme necessity
- defence of fraud
- defence of inadmissibility
- defence of insanity
- defence of irrelevance
- defence of irresponsibility
- defence of laches
- defence of minority
- defence of mistake
- defence of nonpayment
- defence of pregnancy
- defence of privilege
- defence of property
- defence of provocation
- defence of self
- defence of self-defence
- defence of self-defense
- defence of sovereignty
- defence of superior order
- defence opinion
- defence plea
- defence potential
- defence story
- defence table
- defence theory
- defence to counterclaim
- defence witness -
6 answer
I n1) відповідь; заперечення; відповідна дія, реакція у відповідь3) рівноцінна, гідна заміна4) юp. письмове пояснення відповідача по справі5) мyз. відповідь ( у фузі)II v1) відповідати; відгукуватися, реагувати2) відповідати, задовольняти ( що-небудь)3) удаватися, мати успіх, виявлятися вдалим4) виконувати; задовольняти ( що-небудь)5) ( for) відповідати, ручатися, нести відповідальність (за кого-небудь, за що-небудь); (to) відповідати, нести відповідальність перед ким-небудь6) ( for) заміняти ( що-небудь); служити ( чим-небудь) -
7 defence
аргументація захисту; захист; довод(и) захисту; аргументація відповідача за позовом; довод(и) відповідача за позовом; застереження; обставини, що звільняють від відповідальності -
8 elegit
n юр.виконавчий лист про накладення заборони на частину майна (відповідача)* * *n; юр.2) майно, передане позивачеві надалі до сплати йому відповідачем суми, визначеної рішенням суду -
9 plea
n1) офіційна заява підсудного (відповідача) суду2) заперечення3) юр. судовий процес4) передача справи в суд5) виправдання; привід; доказ; аргумент; посилання6) звернення, заклик7) благання, прохання* * *[pliː]n1) юp. заява, зроблена в суді однією зі сторін або від її імені; офіційна заява, відповідь підсудного або відповідача суду; заперечення; скарга, прохання; позов по суду; заява ( суду) підстав позову або захисту проти позову2) юp.; icт. судова справа, процес; передача справи до суду3) виправдання, привід; довід; посилання ( на яку-небудь причину)4) звернення, заклик; прохання; благання -
10 traverse
1. n1) тех. поперечка, перекладка; траверса2) перешкода3) самохід; подача4) ав. траверз5) мор. галс6) геол. поперечна жила (тріщина)7) геод. теодолітний хід8) військ. поворот у горизонтальній площині9) військ. кут горизонтальної наводки10) юр. суттєве заперечення відповідача2. adjпоперечний3. v1) перетинати; переїжджати (через щось)2) лежати упоперек3) докладно обговорювати4) заперечувати5) юр. спростовувати (твердження позивача)6) військ. обертатися на вертикальній осі (в горизонтальній площині)7) мор. робити галс* * *I n1) перешкода; мінливості доліtraverses, toils and trouble — мінливості долі, праці, тривоги
2) перехід, подоланняthe traverse of the gorge may take many weeks — перехід через ущелину може зайняти багато тижнів; cпopт. траверс ( у альпінізмі); cпopт. траверс; зигзагоподібний спуск або підйом ( на лижах); перетин
3) cпopт. санітандем4) тex. поперечка, щаблина, траверс5) cпeц. самоход; подача ( подовжня або поперечн)6) мop., aв. траверз7) мop. галс8) вiйcьк. траверс ( у траншеї)9) гeoл. поперечна жила або тріщина10) гeoд. теодолітний хід11) вiйcьк. поворот на горизонтальній плоскості; кут горизонтального наведення12) юp. заперечення відповідача щодо суті позовуII aIII vtraverse trench — поперечна щілина
1) перетинати; їхати черезto traverse the desert [ocean] — перетинати пустелю [ oкeaн]; ходити туди, сюди (по чому-н.)
to traverse the apartment in much agitation — ходити спокоями через велике хвилювання; рухатися баком ( про коня); переміщуватися, рухатися, їхати
cars traversed along the highway — по автостраді йшли машини; переступати з ноги на ногу, пританцьовувати ( про боксер)
to traverse one's ground — переступати з місця на місце ( у фехтуванні); проходити
the epoch the world is traversing — епоха, через яку проходить світ
2) траверсувати ( схил при спуску з гори на лижах); спускатися або підніматися зигзагоподібно; траверсувати, робити траверс ( у альпінізмі); мop. робити галс3) обертатися; повертатися по вертикальній осі або на горизонтальній плоскості5) креслити ( геометричну фігуру), не відриваючи пера або олівця від паперу7) заперечувати; відводити, спростовувати аргументи свого опонентаto traverse an opponent's arguments — розбивати вщент аргументи противника; юp. заперечувати (затвердження позивач, заперечувати (по суті))
to traverse an indictment — спростовувати пред'явлене звинувачення /-ий позов/; перечити, не відповідати
since demands traverse each other we have to make a choice — оскільки ( різні) вимоги суперечать одна одній, доводиться робити вибір
8) обговорюватиthis period is more thoroughly traversed by historians — цей період грунтовніше досліджений істориками
9) cпeц. обточувати -
11 aid-prayer
звернена до третьої особи вимога власника-відповідача по майновому позову про вступ у справу для захисту правового титулу відповідача -
12 cross bill
= cross-bill зустрічний позов; зустрічний вексель; зустрічна вимога ( відповідача); пояснення на позовну заяву (скаргу) ( відповідача) -
13 judgement by default
судове рішення на користь позивача внаслідок неявки відповідача; заочне рішення суду на користь позивача ( внаслідок неявки відповідача) -
14 respondent's claim
заява відповідача; позов відповідача -
15 traverse
1) оскарження, оспорення; заперечення відповідача ( підсудного); заперечення відповідача по суті позову (справи), заперечення підсудного по суті позову (справи); заперечення проти висновку експерта; заперечення фактів, що наводяться супротивною стороною2) оскаржувати, оспорювати; заперечувати по суті (позову, справи); заперечувати твердження позивача•- traverse a claim
- traverse a subject
- traverse an accusation
- traverse an action
- traverse an indictment
- traverse an information
- traverse of accusation
- traverse of charge
- traverse of indictment
- traverse of office
- traverse to the answer -
16 witness for the defendant
English-Ukrainian law dictionary > witness for the defendant
-
17 Anton Pillar order
наказ суду надати представникові позивача доступ до книг і у приміщенні відповідача; наказ суду про допуск позивача до звітності і у службові приміщення відповідача -
18 bail-bond
n юр.1) зобов'язання особи, яка бере на поруки2) порука за явку в суд відповідача* * *n; юр.поручительство за явку сторони-відповідача в суд; зобов'язання, яке видає особа, що бере ( кого-небудь) на поруки -
19 duplication
n1) повторення; дублювання; подвоєння2) знімання копії, копіювання; розмножування3) копія, дублікат4) геол. перекриття5) юр. нові заперечення відповідача* * *n1) дублювання; повторення2) копіювання; кiнo, фoтo контратипування3) дублікат, копія4) гeoл. перекриття5) юp. нові заперечення відповідача ( у цивільному процесі)6) бioл. подвоєння -
20 exception
n1) винятокan exception from (to) the rule — виняток з правила
with the exception of smb. — за винятком когось, чогось
2) запереченняshe took great exception to what I said — вона дуже образилася на те, що я сказав
4) юр. застереження (в документі тощо)5) заперечення відповідача у процесі* * *n1) виключення, виняток2) заперечення; несхвалення; докір3) юp. застереження (у документі, угоді); заперечення відповідача в процесі
См. также в других словарях:
позов — по/зову і рідко по/зву, ч. 1) Звертання до суду з вимогою захисту цивільних прав. •• Віндикаці/йний по/зов позов власника про вилучення речі з чужого незаконного володіння. Зустрі/чний по/зов власний позов однієї сторони (відповідача) до іншої… … Український тлумачний словник
Помилки та норми — Помилковий слововжиток // Нормативний слововжиток // Примітка біля 400 творів у новому виді // близько (або майже) 400 творів у новому вигляді // 1. Сучасні довідкові джерела з культури укр. слова фіксують використання прийменника біля на… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів
Савранский район — укр. Савранський район Герб … Википедия
Ров (река) — Ров укр. Рiв Характеристика Длина 100 км Площадь бассейна 1162 км² Бассейн Чёрное море Бассейн рек Южный Буг … Википедия
видача — і, ж. Дія за знач. видавати, видати (у 1 знач.). •• Ви/дача злочи/нця у міжнародному праві – передача державі особи, яка скоїла злочин, для притягнення її до кримінальної відповідальності або виконання винесеного відносно неї вироку судом … Український тлумачний словник