Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(восстановиться)

  • 1 восстановиться

    1) restablecerse (непр.) (о порядке, мире, отношениях, здоровье и т.п.); reconstituirse (непр.) (о хозяйстве, промышленности)
    2) перен. ( в памяти) restablecerse (непр.), reconstituirse (непр.)
    3) ( в чём-либо) rehabilitarse; reintegrarse (в правах, в должности)

    Diccionario universal ruso-español > восстановиться

  • 2 восстановиться

    1) se rétablir (о порядке, мире, отношениях, здоровье и т.п.); se relever (о хозяйстве, промышленности)
    2) ( в памяти) se retracer, se reconstituer
    3) ( в чём-либо) se faire rétablir dans qch; se faire réintégrer (abs)

    Diccionario universal ruso-español > восстановиться

  • 3 обновиться

    renovarse (непр.); refrescarse ( освежиться); renacer (непр.) vi ( возродиться); restaurarse ( восстановиться)
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > обновиться

  • 4 подняться

    (1 ед. подниму́сь) сов.
    1) levantarse, alzarse; subir vi, ascender (непр.) vi, remontarse ( взойти)

    подня́ться по ле́стнице — subir (por) la escalera

    подня́ться на ли́фте — subir (elevarse) en el ascensor

    подня́ться на́ гору — remontarse (ascender) a la montaña, escalar la montaña

    подня́ться в во́здух — subir (elevarse) al aire

    подня́ться вверх по реке́ — subir río arriba (contra corriente)

    со́лнце подня́ло́сь — el sol ha salido

    тума́н подня́лся — la neblina se ha levantado (se ha despejado)

    рука́ не подняла́сь (на + вин. п.) перен. — la mano no se le alzaba (para), no se levantaba la mano

    2) ( встать) levantarse

    подня́ться с земли́, с посте́ли — levantarse de la tierra, de la cama

    помо́чь подня́ться — ayudar a levantarse

    подня́ться навстре́чу кому́-либо — levantarse (salir) al encuentro de alguien

    - подняться во весь рост
    3) разг. ( поправиться - о больном) levantarse, recobrarse, convalecer (непр.) vi
    4) разг. ( вырасти) crecer (непр.) vi

    де́ти незаме́тно подня́ли́сь — los hijos han crecido (se han hecho mayores) sin sentirlo

    подня́ться из руи́н — levantarse de las ruinas

    6) ( двинуться) levantarse, salir (непр.) vi (тж. перен.)

    подня́ться с ме́ста — levantarse del sitio

    подня́ться на защи́ту — levantarse en defensa (de), salir a defender (a)

    подня́ться на врага́ — alzarse contra el enemigo

    подня́ться как оди́н — levantarse todos a una (como uno)

    7) ( восстать) levantarse, alzarse, sublevarse

    наро́д подня́лся́ на борьбу́ — el pueblo se alzó a la lucha (para luchar)

    8) (начаться, возникнуть) levantarse; armarse

    подня́лся ве́тер — se levantó viento, el viento empezó a soplar

    подня́ла́сь мете́ль — se levantó un torbellino

    подня́лся крик, шум — se alzó un griterío, se armó ruido

    9) (о вопросе, проблеме) plantearse
    10) (увеличиться; повыситься) aumentar vi, subir vi, elevarse (тж. перен.)

    у́ровень воды́ подня́лся — el nivel del agua subió

    те́сто подняло́сь — subió la masa

    температу́ра подняла́сь — se elevó la temperatura

    давле́ние подняло́сь — la presión ha aumentado

    це́ны подняли́сь — los precios han subido

    подня́ться в чьём-либо мне́нии — crecer ante la opinión de alguien

    настрое́ние подняло́сь — el humor ha mejorado (ha subido, ha aumentado)

    * * *
    (1 ед. подниму́сь) сов.
    1) levantarse, alzarse; subir vi, ascender (непр.) vi, remontarse ( взойти)

    подня́ться по ле́стнице — subir (por) la escalera

    подня́ться на ли́фте — subir (elevarse) en el ascensor

    подня́ться на́ гору — remontarse (ascender) a la montaña, escalar la montaña

    подня́ться в во́здух — subir (elevarse) al aire

    подня́ться вверх по реке́ — subir río arriba (contra corriente)

    со́лнце подня́ло́сь — el sol ha salido

    тума́н подня́лся — la neblina se ha levantado (se ha despejado)

    рука́ не подняла́сь (на + вин. п.) перен. — la mano no se le alzaba (para), no se levantaba la mano

    2) ( встать) levantarse

    подня́ться с земли́, с посте́ли — levantarse de la tierra, de la cama

    помо́чь подня́ться — ayudar a levantarse

    подня́ться навстре́чу кому́-либо — levantarse (salir) al encuentro de alguien

    - подняться во весь рост
    3) разг. ( поправиться - о больном) levantarse, recobrarse, convalecer (непр.) vi
    4) разг. ( вырасти) crecer (непр.) vi

    де́ти незаме́тно подня́ли́сь — los hijos han crecido (se han hecho mayores) sin sentirlo

    подня́ться из руи́н — levantarse de las ruinas

    6) ( двинуться) levantarse, salir (непр.) vi (тж. перен.)

    подня́ться с ме́ста — levantarse del sitio

    подня́ться на защи́ту — levantarse en defensa (de), salir a defender (a)

    подня́ться на врага́ — alzarse contra el enemigo

    подня́ться как оди́н — levantarse todos a una (como uno)

    7) ( восстать) levantarse, alzarse, sublevarse

    наро́д подня́лся́ на борьбу́ — el pueblo se alzó a la lucha (para luchar)

    8) (начаться, возникнуть) levantarse; armarse

    подня́лся ве́тер — se levantó viento, el viento empezó a soplar

    подня́ла́сь мете́ль — se levantó un torbellino

    подня́лся крик, шум — se alzó un griterío, se armó ruido

    9) (о вопросе, проблеме) plantearse
    10) (увеличиться; повыситься) aumentar vi, subir vi, elevarse (тж. перен.)

    у́ровень воды́ подня́лся — el nivel del agua subió

    те́сто подняло́сь — subió la masa

    температу́ра подняла́сь — se elevó la temperatura

    давле́ние подняло́сь — la presión ha aumentado

    це́ны подняли́сь — los precios han subido

    подня́ться в чьём-либо мне́нии — crecer ante la opinión de alguien

    настрое́ние подняло́сь — el humor ha mejorado (ha subido, ha aumentado)

    * * *
    v
    1) gener. (î âîïðîñå, ïðîáëåìå) plantearse, (увеличиться; повыситься) aumentar, alzarse, armarse, ascender, elevarse (тж. перен.), levantarse, remontarse (взойти), salir (тж. перен.), subir, sublevarse
    2) colloq. (âúðàñáè) crecer, (поправиться - о больном) levantarse, convalecer, recobrarse

    Diccionario universal ruso-español > подняться

  • 5 восстанавливаться

    несов.
    * * *
    v
    gener. repararse

    Diccionario universal ruso-español > восстанавливаться

  • 6 освежиться

    1) refrescarse, tomar el fresco
    2) перен. distraerse (непр.), divertirse (непр.)
    3) ( восстановиться в памяти) refrescarse (renovarse) en la memoria

    Diccionario universal ruso-español > освежиться

  • 7 восстановляться

    Diccionario universal ruso-español > восстановляться

  • 8 обновиться

    se renouveler (ll); renaître vi ( возродиться); être restauré ( восстановиться)

    Diccionario universal ruso-español > обновиться

См. также в других словарях:

  • ВОССТАНОВИТЬСЯ — ВОССТАНОВИТЬСЯ, восстановлюсь, восстановишься, совер. (к восстановляться и к восстанавливаться) (книжн.). 1. Прийти в прежнее состояние, положение. Здоровье восстановилось. Восстановилось движение поездов. 2. Воспроизвестись, снова возникнуть в… …   Толковый словарь Ушакова

  • восстановиться — возродиться, возобновиться, воскреснуть, реставрироваться. Ant. нарушиться, разрушиться Словарь русских синонимов. восстановиться 1. после упадка: возродиться 2. см. возобновиться …   Словарь синонимов

  • ВОССТАНОВИТЬСЯ — ВОССТАНОВИТЬСЯ, овлюсь, овишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Прийти в прежнее нормальное состояние; возобновиться. Здоровье восстановилось. Восстановились старые связи, обычаи. 2. Вернуть себе прежнее общественное, служебное… …   Толковый словарь Ожегова

  • восстановиться — ▲ возвратиться ↑ к, нормальный, состояние восстановиться вернуться в нормальное состояние. восстановительный. возрождение. возрождать, ся. воскрешение. воскреснуть. воскресить (# в памяти). реституция. регенерация. регенерировать, ся.… …   Идеографический словарь русского языка

  • Восстановиться — I сов. неперех. см. восстанавливаться I 1., 2. II сов. неперех. см. восстанавливаться II 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • восстановиться — восстановиться, восстановлюсь, восстановимся, восстановишься, восстановитесь, восстановится, восстановятся, восстановясь, восстановился, восстановилась, восстановилось, восстановились, восстановись, восстановитесь, восстановившийся,… …   Формы слов

  • восстановиться — надломиться надорваться подорваться разрушиться …   Словарь антонимов

  • восстановиться — восстанов иться, овл юсь, овится …   Русский орфографический словарь

  • восстановиться — (II)‚ восстановлю/(сь)‚ но/вишь(ся)‚ вят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • восстановиться — ‘прийти в прежнее состояние о чем либо нарушенном’ Syn: возродиться (приподн.), возобновиться, воскреснуть (приподн.), реставрироваться (кн.) Ant: нарушиться, разрушиться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • восстановиться — новлюсь, новишься; св. 1. Прийти в прежнее состояние, положение. В. на работе. Здоровье восстановилось. В семье восстановился мир и порядок. 2. Воспроизвестись, вновь возникнуть в памяти. Всё пережитое восстановилось в памяти с новой силой. ◁… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»