-
1 вить
несов. что1. тофтан, танидан, ресидан, риштан; вить верёвку арғамчин тофтан2. бофтан, бастан, сохтан; вить венки гулчанбар бастан; вить гнездо лона сохтан <> вить верёвки из когб-л. касеро бозичаи дасти худ кардан -
2 дотянуть
сов.1. кого-что кашондан, кашола карда овардан, бурда расондан; мы едва дотянули лодку до берега мо қаиқро ба зӯр то соҳил кашола карда овардем2. кашидан; дотянуть верёвку до столба расанро ба сутун кашидан3. ба зӯр рафта расидан; самолёт еле дотянул до аэродрома самолёт ба зӯр то аэродром рафта расид4. что разг. кашол кардан (додан); дотянуть сдачу экзаменов до осени супурдани имтиҳонҳоро то тирамоҳ кашол додан5. что (допеть) хондан, сурудан6. что и без доп. разг. вақт гузарондан; дотянуть до темноты то торикшавӣ вақт гузарондан // (дожить) зинда мондан, поистан, истодан, расидан; больной не дотянет до весны бемор то баҳор намерасад (намепояд) -
3 насмолить
сов. что, чего қир (қатрон) молидан; насмолить лодку ба қаик қатрон молидан; насмолить верёвку ба арғамчин қатрон молидан -
4 крутить
несов.1. что чарх (давр) занондан, тоб додан, гардондан; крутить колесо чархро гардондан; крутить ручку вала дастаи навардро давр занондан // чем ҷунбондан, ин сӯ-он сӯ ҷунбондан; крутить головой сар ҷунбондан2. что тофтан, тоб додан, ресидан; крутить пряжу калоба ресидан; крутить верёвку арғамчин тофтан3. что и без доп. [печонда] хезондан; ветер крутит пыль на дороге бод гарду чанги роҳро печонда мехезонад; в поле крутила метель дар саҳро бӯрон барф мехезонд4. кем-чем перен. разг. (распоряжаться) фармонфармоӣ кардан5. прост. ҳилагарӣ (шайтонй) кардан; не крути, говори прямо шайтонй накун, росташро гӯй6. с кем прост. ишқварзӣ (ишқбозӣ) кардан <> крутить го лову кому 1) (влюблять в себя) хушдор (ошиқ) кунондан 2) (сбивать с толку) аз роҳ задан, саргаранг кардан; крутить любовь (роман) с кем прост. то же, что крутить 6; крутить руки комку-л. дасти касеро тоб дода бастан; крутить носом прост. гардантобӣ (саркашӣ) кардан; крутить хвостом прост. 1) думликконӣ кардан, аз ҷавоби рӯйрост саркашӣ кардан; как [там] ни крути… прост. сад зӯр занӣ ҳам…, ҳар қадар зӯр занӣ ҳам…; как ни крути, а ехать придётся сад зӯр занӣ ҳам, рафтан лозим -
5 надвязать
сов. что1. бофта дароз(тар) кардан; надвязать носок ҷуробро бофта дароз(тар) кардан2. баста дароз(тар) кардан; надвязать верёвку арғамчинро баста дарозтар кардан -
6 надставить
сов. что илова намуда дароз(тар) кардан; надставить верёвку арғамчинро баста дароз(тар) кардан -
7 натянуть
сов. что1. таранг кардан (кашидан), кашида таранг кардан; натянуть верёвку арғамчинро таранг кардан; натянуть струны торҳои созро таранг кардан2. ба болои худ кашидан; натянуть на себя одеяло кӯрпаро ба болои худ кашидан3. пӯшидан, таранг ка-шида пӯшидан; с трудом натянуть сапоги мӯзаро ба зӯр пӯшидан4. разг.- баланд мондан; натянуть оценку баҳоро баланд мондан <> натянуть нос кому фиреб додан, ду даст дар бинӣ монондан -
8 отпутать
сов. что разг. аз чигил баровардан, чигили чизеро кушодан, гиреҳро (бандро) кушодан (яла кардан); отпутать верёвку чигили арғамчинро кушодан -
9 перервать
сов.1. что кандан, даррондан; перервать верёвку арғамчинро кандан2. кого-что уст. (прекратить) сухани касеро буридан; қатъ (тамом) кардан, бас кардан -
10 перерезать
Iсов.1. что буридан; перерезать верёвку арғамчинро буридан2. что бурида гузаштан; овраги перерезали равнину сойҳо даштро бурида гузаштаанд3. что кому-чему буридан, гирифтан; перерезать путь неприятелю роҳи душманро буридан, пеши роҳи душманро гирифтан4. что разг. (порезать во многих местах) аз бисёр ҷой буридан5. кого-что разг. (всех, многих) сар буридан, куштан, қатли ом карданIIнесов. см. перерезать 1-3 -
11 привить
Iсов. что тофта пайвастан; привить одну верёвку к другой ресмонеро ба ресмони дигар тофта пайвастан 1 сов. что1. сад. пайванд кардан; привить сливу к персиковому дереву ба дарахти шафтолу олуро пайванд кардан; привить яблоню дарахти себро пайванд кардан2. (акклиматизировать растение) ба обу ҳавои ҷои нав омӯхта (одат) кунондан3. мед. пайванд кардан, канондан; привить оспу нағзак канондан, обила кӯфтан4. кому-чему перен. ёд додан, омӯхтан, одат кунондан; талқин кардан; привить любовь к труду мехнатдӯстиро талқин кардан -
12 продеть
сов. что гузарондан, даровардан; продеть верёвку в кольцо арғамчинро ба (аз) ҳалқа гузарондан -
13 протянуть
сов.1. что кашидан, дароз кардан, тӯл додан, кашол додан (кардан); протянуть верёвку через двор арғамчинро ба рӯи ҳавлӣ кашидан; протянуть телефонную линию сими телефон кашидан2. что дароз кардан, бурдан; протянуть руку даст дароз кардан, даст бурдан3. кого-что (подать) дароз кардан, додан, бардошта (гирифта) додан; он протянул мне свою тетрадь вай ба ман дафтарашро дод (дароз кард)4. что тех. сим кашидан, мафтул сохтан; протянуть проволоку симро кашида баровардан5. что разг. (протащить, продвинуть) кашола карда овардан (бурдан), ба пеш тела додан (овардан), ба пеш ҷунбондан (ҳаракат кунондан)6. что дуру дароз кашидан; протянуть ноту нотаро кашидан // (произнести протяжно) мад кашида (хоида-хоида) гуфтан7. что разг. кашол додан, ба таъхир андохтан, тӯл додан, дер мондан, гузарондан; протянуть время вақтро гузарондан; протянуть дело корро кашол додан, корро тӯл додан8. что и без доп. разг. умр дидан, зиида мондан; больной долго не протянет бемор бисёр умр намебинад9. охот, (о птицах) парида гузаштан, парвоз карда гузаштан10. кого прост. задан, шаллоқ (шатта) задан протянуть ноги прост, пой ба қибла шудан, мурдан; \протянуть руку [помощи] кому дасти ёрӣ дароз кардан -
14 развить
сов.1. что кушодан, яла (боз) кардан; развить верёвку тоби арғамчинро кушодан2. что мустаҳкам кардан, вусъат (инкишоф) додан; тараққӣ додан; развить мускулатуру мушакҳоро мустаҳкам кардан; развить память кувваи ҳофизаро инкишоф додан; развить интерес к музыке ба мусиқӣ шавқ пайдо кунондан3. что тараққӣ кунондан, ривоҷ (вусъат) додан; развить промышленность саноатро ривоҷ додан4. что зиёд (баланд) кардан; развить скорость суръатро зиёд кардан5. что мукаммал кардан, васеъ кардан, такмил додан; развить чью-либо мысль фикри касеро шарҳ дода такмил додан; \развить план планро васеъ кардан -
15 раскрутить
сов. что1. тоб дода кушодан, яла кардан; раскрутить верёвку тоби арғамчинро кушодан2. разг. чарх занондан -
16 распутать
сов.1. что кушодан, яла (боз) кардан; распутать шерсть чигили пашмро кушодан; распутать верёвку печу тоби арғамчинро кушодан2. что перен. кушодан, равшан (возеҳ) кардан; распутать сложное дело кори мураккабро равшан кардан3. кого-что кушодан, озод (халос) кардан; распутать коня кишани аспро кушодан -
17 рассучить
сов. что1. кушодан, тобро кушодан; рассучить верёвку тоби арғамчинро кушодан2. разг. фуровардан (кушодан); рассучить рукава остинҳои барзадаро фуровардан -
18 скрутить
сов.1. что тофтан, печондан; скрутить верёвку ресмонро тофтан; скрутить папиросу папирос печондан2. кого-что бастан, банд кардан3. кого--что перен. бемадор (беҳол) кардан; его скрутила болезнь ӯро беморӣ бемадор кард <> скрутить в бараний рог ба тахта кашидан -
19 тянуть
несов.1. кого-что кашидан, кашола кардан; тянуть канат арғамчинро кашидан; тянуть невод тӯрро кашола кардан2. что таранг кардан, таранг кашидан; гузарондан; тянуть верёвку через двор арғамчинро аз рӯи ҳавлӣ таранг карда кашидан; тянуть трубопровод қубур гузярондан3. что дароз кардан; тянуть руку к звонку дастро ба тугмаи зангдароз кардан4. что дарозтар кардан, кашидан; тянуть кожу чармро дарозтар кардан; тянуть проволоку сим кашидан5. кого-что и без доп. кашидан, кашола кардан; тянуть кого-л. за руку касеро аз дасташ гирифта кашола кардан; пароход тянет баржу пароход баржаро кашида рафта истодааст; машина не тянет мошин намекашад(кашида наметавонад)6. кого-что разг. калон кардан, парвариш кардан; ёрӣ додан, мадад расондан; тянуть слабого ученика ба талабаи суст дар хониш ёрӣ додан7. кого-что даъват кардан, таклиф кардан, ҷеғ задан; тянуть в кино ба кино таклиф кардан // перен. (при-влекать) кашидан; тянуть к ответу ба ҷавобгарӣ кашидан8. чаще безл. кого-что (влечь): его тянет домой вай ба хона рафтан мехоҳад; меня тянет ко сну хобам меояд9. что макидан, дам кашидан; насос тянет воду насос обромекашад10. что разг. (пить медленно) ҷуръа-ҷуръа нӯшидан, оҳиста нӯшидан, бо лаззат нӯшидан // разг. (курить) кашидан; он тянет папиросу за папиросой вай папиросро аз паи папирос мекашад11. что разг. маҷбур карда гирифтан, зӯран гирифтан, дуздӣ кардан; тянуть деньги пулро маҷбур карда гирифтан12. охот. парвоз кардан13. кашидан; печь хорошо тянет печь хаворо нағз мекашад14. чаще безл. вазидан; с моря тянет лёгкий ветерок аз тарафи баҳр боди форам мевазад; из кухни тянет жареным мясом аз ошхона бӯи гӯшти бирён меояд15. что, с чем перен. разг. кашол додан, ба таъхир андохтан, тӯл кашондан, дуру дароз кардан; тянуть дело корро кашол додан; он тянет с ответом вай ҷавобро ба таъхир меандозад16. что якта-якта (мад кашида) гуфтан, мад кашидан; тянуть ноту нотаро мад кашидан; тянуть песню сурудро мад кашидан17. что и без доп. бо як азоб зиндагонӣ кардан18. вазн доштан; арбуз тянет шесть килограммов тарбуз шаш килограмм вазн дорад19. что и без доп. сиққондан, фишурдан, кашидан, тангӣ кардан; пиджак тянет в плечах китфҳои костюм танг аст <> тянуть время вактро дароз кашидан; тянуть жилы из кого аз ҷон безор кардан; тянуть канитель 1) ба кори дилбазан машғул шудан 2) кашол додан (ягон кор ё гапро); тянуть лямку кори вазнин, пурмашаққат ва дилгиркунанда кардан; тянуть резину файсал додан; тянуть сок (соки) из кого-л. хуни касеро макидан, ба касе зулму ситам кардан; тянуть чью-л. руку (сторону) прост. дасти касеро гирифтан, дастгири касе будан; тянуть за душу, тянуть душу из кого ба ҷон расондан, азоб додан, аз ҷон сер кардан; тянуть за уши кого-л. аз гӯши касе кашидан; тянуть за язык кого-л. касеро ба гап задан маҷбур кардан; кто тебя за язык тянул? аз ту инро кӣ пурсид?; ёле (едва) ноги \тянуть 1) ба зӯр гаштан 2) суст (бемадор) будан
См. также в других словарях:
Верёвку намылить? — Предложение своих услуг человеку, слишком драматизирующему ситуацию (якобы подразумевая попытку суицида со стороны последнего) … Словарь народной фразеологии
верёвка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? верёвки, чему? верёвке, (вижу) что? верёвку, чем? верёвкой, о чём? о верёвке; мн. что? верёвки, (нет) чего? верёвок, чему? верёвкам, (вижу) что? верёвки, чем? верёвками, о чём? о верёвках 1. Верёвка… … Толковый словарь Дмитриева
ВЕРЁВКА — плачет по ком. Прост. Шутл. ирон. 1. Кто л. должен быть повешен, заслуживает смертной казни. ФСРЯ, 59; ШЗФ 2001, 34; ЗС 1996, 203; БМС 1998, 74. 2. Кто л. заслуживает наказания, порки. Глухов 1988, 10; ФСРЯ, 59. И верёвками не утянуть кого. Горьк … Большой словарь русских поговорок
верёвка — верёвка, верёвки, верёвки, верёвок, верёвке, верёвкам, верёвку, верёвки, верёвкой, верёвкою, верёвками, верёвке, верёвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Верёвка плачет — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
Верёвки вить — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
верёвочка — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
верёвочный — ВЕРЁВКА, и, ж. Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных прядей пеньки или другого свивающегося материала. Перевязать тюк верёвкой. Привязать бычка на верёвку. Капроновая в. В доме повешенного не говорят о верёвке (посл. о… … Толковый словарь Ожегова
Верёвка (альпинизм) — Альпинистская верёвка Альпинистская верёвка специальная верёвка с особыми динамическими и прочностными качествами, применяемая в альпинизме, скалолазании и спелеологии. Содержание 1 История … Википедия
ВЕРЁВКИ ВИТЬ — кто из кого Полностью подчинять своей воле, вынуждать поступать по своему желанию. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) всецело подчиняет своей воле другое лицо (Y), заставляя его поступать в соответствии с… … Фразеологический словарь русского языка
Вить из песка (из песку) верёвку (верёвки) — 1. Народн. Проявлять скупость, изворотливость, из всего извлекать выгоду. ДП, 426, 590; СРНГ 26, 306; ДП, 109; БМС 1998, 442. 2. Новг. Одобр. Быть хорошим мастером, умельцем. НОС 10, 24. 3. Пск. Интенсивно, энергично делать что л. СПП 2001, 60. 4 … Большой словарь русских поговорок