-
81 wide-mouthed
adj1) великоротий, ротатий2) з широко роззявленим ротом3) горлатий4) ненажерливий5) з широкою шийкою (про пляшку тощо)* * *a1) з великим ротом; з широко роззявленим ротом, від подиву2) горластий3) ненажерливий4) з широким горлом ( про пляшку) -
82 would
In1) потяг, невиразне бажання (прагнення)2) (the would) бажане; воляIIv1) допоміжне дієслово для утворення майбутнього часу, узгодженого з минулим часом у головному реченніshe told us she would come at five — вона сказала нам, що прийде о п'ятій (годині)
2) допоміжне дієслово для утворення умовного способу3) службове дієслово, що виражає звичну або повторювану дію в минуломуhe would stand for hours watching the machine work — він, бувало, цілими годинами спостерігав за роботою машини
he would often call on us — він, бувало, часто заходив до нас
4) модальне дієслово, що виражає:а) упертість, наполегливістьI warned you, but you would do it — я застерігав вас, але ви неодмінно стояли на своєму
б) бажанняI would have stayed there forever — я з задоволенням лишився б там назавжди; в) імовірність
that would be his house — це, мабуть, його дім
5) ввічливе проханняwould you help me, please — будьте (такі) ласкаві, допоможіть мені
would to God it were a mistake — о, Боже, як би я хотів, щоб це виявилося помилкою!
* * *I [wud] n1) тяга, невиразне бажання або прагнення2) ( the would) воля (в противоп. долгу или необходимости)II [wud] v(повна форм; wad, ad, d (редуковані форми))2) виражає волю, бажання, схильність; I would not do it for anything я ні за що не стану цього робити3) виражає перевагу I would rather stay at home я з великим задоволенням залишився б дома; I would rather not speak about it мені б не хотілося про це говорити4) виражає сильне бажання: I would I were young again як я хотів би знову стати молодим5) виражає прохання, запрошення або пропозицію (у ввічливій формі)6) виражає пропозицію, сумнівthat would be he! — це, мабуть, він!
this explanation would seem satisfactory — даного пояснення, мабуть, достатньо
7) виражає дію, що повторюється або є звичноюhe would often call on us — він, бува, до нас заходив
she would get up very early — вона, як правило, дуже рано вставала
8) неправ. див. should; в 1-ій oc. од., мн.: I would be glad to go there я був би радий туди поїхати ІІІ Б допоміжне дієслово9) в підрядному доповнювальному слугує для вираження майбутнього часу, узгодженого з минулим часом в головному реченніhe told me he would be there — він сказав мені, що буде там
10) слугує для утворення форм 2-ої 3-ої oc. умовного способу в головному реченні при підрядному умовиhe would come if you invited him — він би прийшов, якби би ви його запросили
if he were in your place he would do it — він би це зробив, якщо був би на вашому місці
I wouldn't know — звідки мені знати
would to God it were a mistake! — о боже, як би я хотів, щоб це виявилося помилкою!
-
83 zoom
1. n1) гудіння (предмета в русі); дзижчання, сюрчання2) ав., розм. різкий зліт угору, «гірка», «свічка»3) телеб. електронне збільшення зображення2. adj амер., розм.безплатний3. v1) гудіти; дзижчати, сюрчати2) ав., розм. різко набирати висоту, різко злітати угору; робити «гірку» («свічку»)3) амер., розм. одержати безплатно (щось)* * *I [zuːm]1) звук, що гуде (від предмета, що рухається); здижчання2) aв.; cвiчкa, "гірка"II [zuːm] v1) гудіти; дзижчати; рухатися з гудінням, шумом2) aв.; жapг. різко набирати висоту, робити "гірку" чи "свічу"3) стрімко рости, підскакувати ( про ціни)III [zuːm] a; амер.; сл. IV [zuːm] v; амер.; сл. V [zuːm] n2) oпт. характеристика об'єктива із змінною фокусною відстанню; трансфакторVI [zuːm] v1) тб. давати зображення великим планом (тж. zoom in); кiнo, тб. змінювати план зображення2) збільшуватися в розмірах, роздуватися, розбухати3) збільшувати ( масштаб зображення); розгортати або збільшувати розмір вікна до розмірів усього екрану -
84 Conirostres
n plптахи з великим конусоподібним дзьобом -
85 gorbelly
n розм.людина з великим животом -
86 ten-cent
adjten-cent store — амер. дешевий магазин з великим вибором товарів
-
87 amplitudinous
-
88 banner
I n1) прапор; цepк. корогва2) aмep.; пoлiгp. газетний заголовок на всю ширину смуги ( незалежно від розміру статті); "шапка" (тж. banner head banner head-line)3) бoт. прапор або парус ( у квітці метеликових)4) плакат; банерII a; амер.найкращий, зразковий; провіднийIII v1) прикрашати прапорами; прилаштувати прапор -
89 blue Monday
-
90 bulk
I [belk] n1) величина, маса, об'єм; великі розміри; велика кількістьto sell in bulk — продавати оптом; продавати товар без упаковки
2) основна маса, більша частина4) тex. корпус ( будівлі)5) арх. тіло ( людини або тварини)II [belk] a; спец. III [belk] v1) зсипати, звалювати в купу, нагромаджувати3) збільшуватися, ростиIV [belk] n1) прилавок; ларьок2) жapг. злодюжка, спільник злодія -
91 cinematography
-
92 conservative
I n1) консерватор2) ( Conservative) член консервативної партії3) консервантII a1) консервативний; традиційний2) ( Conservative) консервативний, який стосується, відноситься до консервативної партії3) охоронний4) скромний, занижений ( про кошторис)5) тex. з великим запасом міцності6) який консервує ( продукти) -
93 divaricate
I aрозбіжний (звич. під великим кутом); бoт., зooл. широко розбіжнийII vрозходитися, розгалужуватися; роздвоюватися; розгалужувати; роздвоювати -
94 Dolly Varden
2) капелюх із загнутими полями, прикрашений квітами -
95 electrum
n1) мiн. природне золото з великим вмістом срібла; електрон, сплав золота е срібла; сплав міді, цинку, нікелю2) icт. янтар -
96 engrosser
n1) переписувач (документів, який пише великим почерком) -
97 geopressured
aякий знаходиться під великим тиском усередині Землі; який знаходиться під гірським тиском -
98 girandole
-
99 haul
I [hxːɪ] n1) витягування, витаскування (ривками, різким рухом або з великим зусиллям); буксирування; pиб. тяга, вибірка ( сітей); тоня2) улов; трофеї; здобич3) перевезення, транспортування; підвезення, доставка; рейс; пробіг; пройдена відстань4) вантаж5) гipн. відкатка6) мop. каболкаII v1) тягти, тягнути; волочити; буксирувати; перевозити, транспортувати; підвозити, доставляти4) допхатися, припхатися5) мop. змінювати курс ( корабля); змінювати напрямок ( про вітер) триматися круто до вітру ( haul off)6) діяти по-іншому; міняти план дій; змінити думку, відношення ( до чого-небудь); відступати7) гipн. відкочувати -
100 high-angle
a; військ.під великим кутом; навісний
См. также в других словарях:
Во славу великим! — Во славу великим! … Википедия
Если позволительно сравнивать малое с великим — С латинского: Si licet parva componere magnis (си парва лицет компонэрэ магнис). Из сборника «Буколики» римского поэта Вергилия (Публий Вергилий Марон, 70 19 до н. э.), который позже повторил эту фразу и в поэме «Георгики». Впоследствии этой… … Словарь крылатых слов и выражений
Язык мал, великим человеком ворочает. — Язык мал, великим человеком ворочает. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Прощеное воскресенье - последний день перед Великим постом — В этот день все православные просят друг у друга прощения чтобы приступить к посту с доброй душой, сосредоточиться на духовной жизни с чистым сердцем встретить Пасху день Воскресения Христова. Церковь призывает просить прощения не формально, а… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Стороны покаяния. Четыре недели перед Великим постом — 19 февраля начинается Великий пост пост с большой буквы. Длится он 40 дней, и поэтому другое его название Святая Четыредесятница. Первоначально Великий пост зародился как пост солидарности. Вместе с язычниками постились и христиане. В древней… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Орденские войны с Великим Новгородом — ОРДЕНСКІЯ ВОЙНЫ съ ВЕЛИК. НОВГОРОДОМЪ. См. Ливонскія войны … Военная энциклопедия
Взятие Пскова — великим князем Василием Иоанновичем послужило сюжетом для современного сказания, отличающегося вполне литературной отделкой. Автор один из очевидцев падения родного города, написал что то вроде прозаической элегии, в которой описывается заседание … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рязанские, князья — вели свое происхождение от Святослава Ярославича Черниговского, получившего по завещанию отца (ум. в 1054 г.) Чернигов с Тмутараканью, Муромом и страной вятичей. Святославу Ярославичу приписывается основание в 60 х гг. XI века ряда укрепленных… … Большая биографическая энциклопедия
Иоанн III Васильевич — великий князь всея Руси, называемый также иногда Великим, старший сын великого князя Василия Васильевича Темного и супруги его, великой княгини Марии Ярославны, внучки кн. Владимира Андреевича Храброго, род. 22 января 1440 г., в день памяти… … Большая биографическая энциклопедия
Иван III — Запрос «Иван Великий» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. О других людях с подобным титулом см.: Иоанн III Иван III Васильевич Портрет из «Царского титулярника» (XVII век) … Википедия
Иван 3 — Запрос «Иван Великий» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. О других людях с подобным титулом см.: Иоанн III Иван III Васильевич Портрет из «Царского титулярника» (XVII век) … Википедия