-
1 buoyage
['bɔɪɪdʒ]1) Морской термин: обстановка фарватера, ограждение буями, ограждение вехами, ограждение фарватера2) Техника: система бакенов, система буев3) Лесоводство: ограждение бакенами4) Рыбоводство: сбор на содержание навигационных знаков5) Макаров: система буев или бакенов -
2 beacon
1. n1) сигнальний вогонь2) перен. маяк; провідна зірка3) світловий маяк; радіомаяк4) буй, бакен5) береговий знак; ав. сигнальна башта; віха; переносний ліхтар6) пересторога2. v1) світити сигнальними вогнями (бакенами)2) перен. світити, освітлювати, указувати шлях; бути дороговказом (маяком, провідною зіркою)3) мор. обставляти знаками; позначати віхами; маркірувати* * *I n1) сигнальний вогонь (тж. beacon fire; beacon light)2) маяк, дороговказна зірка3) світловий маяк; радіомаяк4) бакен, буй5) cпeц. береговий знак, віха; тріангуляційний знак6) знак "перехід"8) aв. сигнальна вежаII v2) світити, указувати дорогу; бути маяком, дороговказною зіркою3) мop. обставляти знаками; гeoд. маркірувати, позначати віхами; встановлювати геодезичні сигнали -
3 buoyage
См. также в других словарях:
фарватер — [тэ], а; м. [голл. vaarwater] Водный путь для безопасного прохода судов, отмеченный сигнальными знаками (вехами, бакенами и др.). Держаться фарватера. Сбиться с фарватера. Морской ф. Шхерный ф. Плыть, быть в фарватере (также: быть в сфере чьего л … Энциклопедический словарь
ФАРВАТЕР — (гол. varwater, от нем. fahren ездить, и wasser вода). Самое глубокое место, вдоль реки, по которому держатся суда, также места на море, по которым корабль может безопасно пройти. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
ФАРВАТЕР — (нидерл. vaarwater от varen плавать и water вода) (судовой ход), безопасный в навигационном отношении проход по водному пространству. Обозначают бакенами, буями, створными знаками и пр … Большой Энциклопедический словарь
Геннади, Григорий Николаевич — известный библиограф и библиофил; родился 18 марта 1826 года в С. Петербурге. Предки его были греки. Дед, Александр Геннади, переселившись в Россию, служил при дворе Императрицы Екатерины II. Он числился в списках Семеновского полка и одно время… … Большая биографическая энциклопедия
Гидроаэродром — (от Гидро... и Аэродром) комплекс сооружений на водном участке и береговой полосе с воздушным пространством, предназначенный для взлёта, посадки, стоянки и обслуживания гидросамолётов. В России первые Г. были построены в 1912 14 в… … Большая советская энциклопедия
Днестровский лиман — (Овидиево озеро) зал. на СЗ Черного моря, в который впадает р. Днестр. Зал. тянется с СЗ к ЮВ на 40 верст, шир. 4 11 вер. При соединении зал. с морем находится песчаный о в, проливы по обеим сторонам которого (гирлы) судоходны. Глуб. зал. 5 7 фт … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Морские каналы — прорезывая перешейки, сокращают большим кораблям путь между морями (как Суэцкий, Немецко Балтийский и др.), или же, служа для обхода баров в устьях рек, дают морским судам непосредственный доступ к внутренним портам (С. Петербургский,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
бакены — (бакенбарды) борода, покрывающая щеки Ср. Перед камином в кресле, в позе только что пообедавшего человека, сидит сам Шарамыкин, пожилой господин с седыми чиновничьими бакенами. А.П. Чехов. Живая хронология. Ср. Я уже обещал свой голос (на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
камердинер — Ср. В сенях я наткнулся на высокого плотного господина, с фешенебельными бакенами и в франтовском пальто... я потянулся к ручке, но господин не дал мне поцеловать руку и объявил, что он не дядя, а только дядин камердинер Петр. Ант. П. Чехов.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Бакены — бакенбарды борода, покрывающая щеки. Ср. Передъ каминомъ въ креслѣ въ позѣ только что пообѣдавшаго человѣка, сидитъ самъ Шарамыкинъ, пожилой господинъ съ сѣдыми чиновничьими бакенами. А. П. Чеховъ. Живая хронологія. Ср. Я уже обѣщалъ свой голосъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Камердинер — Камердинеръ. Ср. Въ сѣняхъ я наткнулся на высокаго плотнаго господина, съ фешенебельными бакенами и въ франтовскомъ пальто... я потянулся къ ручкѣ, но господинъ не далъ мнѣ поцѣловать руку и объявилъ, что онъ не дядя, а только дядинъ камердинеръ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)