-
1 μοχθηρια
ἥ1) дурное качество, негодность(σώματος, τῶν σίτων, κυβερνητῶν καὴ ναυτῶν Plat.)
2) тж. pl. порок или порочность, испорченность(ἀρεταὴ καὴ μοχθηρίαι Arst.)
-
2 μοχθηρία
η1) зависть; злоба; недоброжелательство; 2) зловредность; злопыхательство -
3 διαστασις
- εως ἥ1) разделение, распадение(τῶν συμφύτων μερῶν Arst.; μορίων Plut.)
2) расселина, трещинаἥ δ. τῶν οὐρέων Her. — горное ущелье3) щель, выемка(τοῦ πλεύμονος Arst.)
4) расстояние, удаленность5) расхождение, взаимное смещение6) протяжение7) мат. измерение(τρεῖς διαστάσεις ἔχειν Arst.)
8) промежуток, интервал(ἀριθμοῦ πρὸς ἀριθμόν Plat.; μεγίστη δ. ἀρετέ καὴ μοχθηρία Arst.)
9) разлад, раздор(στάσις ἢ δ. Plat.; διαστάσεις τῶν πολιτειῶν Arst.)
δ. τοῖς νέοις ἐς τοὺς πρεσβυτέρους Thuc. — раскол между младшим и старшим поколениями10) расторжение брака, развод(πρὸς τὸν ἄνδρα Plut.)
-
4 επισημος
21) снабженный печатью или рисунком, (от)чеканенный, чеканный(ἀργύριον Thuc.; χρυσίον Xen.)
χρυσὸν ἐπίσημον καὴ ἄσημον Her. — золото в (чеканной) монете и в слитках2) снабженный надписью, надписанный(ἀναθήματα Her.)
3) достопамятный(μνῆμα Soph.)
4) славный, почетный(τάφος Thuc.)
ἐ. βουλόμενος γενέσθαι σοφίην Her. — желающий прославиться мудростью5) выдающийся, замечательный(χαρακτήρ Eur.)
6) пользующийся почетом, чтимый(ἐν βροτοῖς Eur.)
7) знатный(ξένοι Arph.)
8) из ряда вон выходящий, необычный, чрезвычайный(ξυμφοραί Eur.)
9) известный, пресловутый(διὰ δημοκοπίαν καὴ προπέτειαν Plut.; δέσμιος NT.)
ἐ. ἐς τὸν ψόγον Eur. — имеющий дурную славу;ἐ. ἐπὴ τῇ μοχθηρίᾳ τοῦ τρόπου Luc. — известный своей испорченностью -
5 κακοτης
- ητος ἥ1) страдание, болезньαἱ ἐντὸς κακότητες Plat. — внутренние недуги
2) малодушие, трусость(κ. καὴ δειλία Thuc.)
3) испорченность, безнравственность, порочность(κ. κακία καὴ μοχθηρία ψυχῆς, sc. ἐστιν Plut.)
τίσεσθαι Ἀλέξανδρον κακότητος Hom. — покарать Александра (Париса) за (его) распущенность4) злой умысел, коварствоοὐδεμίῃ κακότητι λειφθῆναι τῇ ναυμαχίῃ Her. — не участвовать в морском сражении отнюдь не по злому умыслу
5) беда, несчастьеκαὴ τί μέτρον κακότητος ἔφυ ; Soph. — где же предел (моему) горю? -
6 πολυτολμος
-
7 υπερβαλλω
эп.-ион. тж. ὑπειρβάλλω, ион. ὑπερβαλέω тж. med.1) перекидывать дальшеὑ. τι Hom. — перебрасывать (копье) через что-л.;
δουρὴ ὑπερβαλεῖν τινα Hom. — победить кого-л. в копьеметании2) выбегать дальше, забегать вперед(οἱ κύνες ὑπερβάλλουσι Xen.)
3) опережать, перегонятьὑπερβαλεῖν φρυάγμαθ΄ ἱππικά Soph. — промчаться мимо храпящих коней (соперника);
ὑ. τοῖς χρήμασι Her. — предлагать все большую цену;4) переходить, пересекать(γῆς ὅρους Eur.; τὰς Ἄλπεις Plut.)
5) обходить, миновать(τέν ἄκραν Thuc.)
6) переходить, вступать, проникать(ἐς τέν Μακεδονίην Her.)
ὑ. κατὰ λόφους ἐκ τοῦ ἐναντίου Xen. — занимать обратные скаты холмов7) литься через край, разливатьсяοἱ λέβητες ἔζεσαν καὴ ὑπερέβαλον Her. — котлы закипели, и (вода) полилась через край;
ἢν ὑπερβάλῃ πόντος Eur. — когда разбушуется море8) наводнять, затоплять(ὅ ποταμὸς ὑπερέβαλε τὰς ἀρούρας Her.)
9) выходить за пределы, переходить меруδέδοικα μή σου γλῶσσ΄ ὑπερβάλῃ κακοῖς Eur. — боюсь, не сказал бы с горя твой язык лишнего;
ὑ. τῇ μοχθηρίᾳ Plut. — не знать меры в своей порочности;ὑπερβαλλόντων τῶν κακῶν Thuc. — ввиду множества бедствий;ὑ. τῇ φιλοτιμίᾳ τὸν καιρόν Plut. — быть безрассудно честолюбивым;ὅ ἥλιος ὑπερβάλλων Her. — беспощадно палящее солнце10) преобладать, перевешиватьὑ. πρός τι Arst. — преобладать (численно) над чем-л. (ср. 13)11) тж. med. превосходить, превышатьὑ. τινά τινι Xen., Plat.; — превосходить кого-л. чем-л. (в чём-л);
μήθ΄ ὑ. μητ΄ ἀπολείπειν Hes. — не быть ни выше, ни ниже;τὸ τέν τοῦ μετρίου φύσιν ὑπερβάλλον καὴ ὑπερβαλλόμενον ὑπ΄ αὐτῆς Plat. — превышение естественной нормы и превышаемое ею, т.е. отклонения от нормы в ту и другую сторону;τὰ ὑπερβάλλοντα τὰ ἱκανά Xen. — излишества;ὑπερβαλεῖν τὸν χρόνον Xen. — просрочить время;ἔτεα εἴκοσι καὴ ἐκατὸν ὑ. Her. — жить дольше 120 лет;πλήθεϊ ὑπερβαλλόμενος Her. — обладая численным превосходством12) med. одолевать, осиливать(τινα Her.; μάχῃ ὑπερβαλεῖν τινα Eur.)
13) выдаваться, отличатьсяἙλλήνων ὑπερεβάλοντο ἀρετῇ Λακεδαιμόνιοι Her. — среди греков отличались (своей) храбростью лакедемоняне14) med. откладывать, медлитьὑπερβάλλεσθαί τι Her. — откладывать что-л., медлить с чем-л.;
ἢν ὑπερβάλωνται κείνην τέν ἡμέραν συμβολέν μέ ποιεύμενοι Her. — если (персы) проведут этот день без сражения;εἰσαῦθις ὑπερβαλέσθαι Plat. — отложить до другого раза - см. тж. ὑπερβάλλων -
8 εμφωλεύω
αμετ.1) прям., перен. гнездиться; 2) перен. таиться, прятаться;στην ψυχή του εμφωλεύει η μοχθηρία — в душе его таится злоба
-
9 μοχθηρότητα
[-ης (-ητος)] η см. μοχθηρία
См. также в других словарях:
μοχθηρία — μοχθηρίᾱ , μοχθηρία bad condition fem nom/voc/acc dual μοχθηρίᾱ , μοχθηρία bad condition fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηρίᾳ — μοχθηρίαι , μοχθηρία bad condition fem nom/voc pl μοχθηρίᾱͅ , μοχθηρία bad condition fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηρία — η (ΑΜ μοχθηρία) [μοχθηρός] νεοελλ. μσν. ζήλεια για την ευτυχία τών άλλων, κακεντρέχεια, φθόνος, κακία μσν. αρχ. έλλειψη εμπειρίας ή δεξιότητας, ανικανότητα αρχ. 1. κακή κατάσταση, αθλιότητα 2. φαυλότητα, ηθική εξαχρείωση … Dictionary of Greek
μοχθηρία — η χαιρεκακία, κακία, φθόνος, ζήλια, κακεντρέχεια: Μερικοί συνάδελφοι με κοιτάζουν με μοχθηρία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
μοχθηρίας — μοχθηρίᾱς , μοχθηρία bad condition fem acc pl μοχθηρίᾱς , μοχθηρία bad condition fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηρίαι — μοχθηρία bad condition fem nom/voc pl μοχθηρίᾱͅ , μοχθηρία bad condition fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηρίαν — μοχθηρίᾱν , μοχθηρία bad condition fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηριῶν — μοχθηρία bad condition fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηρίαις — μοχθηρία bad condition fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηρίην — μοχθηρία bad condition fem acc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μοχθηρίῃ — μοχθηρία bad condition fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)