-
1 αιθυγμα
- ατος τό мерцание, проблеск(τῆς προγονικῆς δόξης Polyb.)
ἀμαυρὸν αἴ. καὴ δυσθέατον Plut. — чуть заметный проблеск -
2 θεαμα
дор. θάημα - ατος τό1) вид, зрелище(δυσθέατον Aesch.; ἄλγιστον Soph.; καλόν Eur.; δεινόν Plut.)
θεάματα καὴ ἀκροάματα ἥδιστα Xen. — услаждение для зрения и для слуха2) обозрение, осмотр(ἢ μάθημα ἢ θ. Thuc.)
3) достопримечательностьτὰ ἑπτὰ θεάματα Plut. — семь чудес мира (см. ἑπτά)
-
3 ομμα
- ατος τό1) око, глазκατὰ χθονὸς ὄμματα πήξας Hom. — опустив глаза в землю, потупив взор;
ποῖον ὄ. δηλώσω πατρί ; Soph. — с какими глазами покажусь я отцу?;ὄ. αἰθέρος Arph. — небесное око, т.е. солнце;νυκτὸς ὄ. Eur. — око ночи, т.е. луна, но тж. Aesch. лик ночи, т.е. ночная тьма2) взор, взглядἐξ ὀμμάτων ὀρθῶν Soph. — с открытым взором, т.е. не смущаясь;
τὸ τῆς ψυχῆς ὄ. Plat. — духовный взор;ὄ. δός Soph. — взгляни на меня3) перен. свет, сияние, блеск, украшениеὄ. δόμων δεσπότου παρουσία Aesch. — краса дома - присутствие хозяина;
ὄ. χθονὸς Θησῇδος Aesch. — цвет Тесеевой земли4) ( в описаниях) милый, дорогой, прекрасныйξύναιμον ὄ. Soph. — милый брат;
ὄ. Κηφίσου Eur. — почтенный Кефис5) вид, зрелище(δυσθέατον ὄ. Soph.)
κατ΄ ὄ. στῆναι Eur. — быть у всех на виду
См. также в других словарях:
δυσθέατον — δυσθέᾱτον , δυσθέατος ill to look on masc/fem acc sg δυσθέᾱτον , δυσθέατος ill to look on neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)