-
1 αντιπολιορκεω
воен. вести контросаду, в свою очередь осаждать(Συρακούσας Thuc.; sc. τὸν πολιορκοῦντα Plut.)
-
2 διασωζω
реже med.1) спасать(τέν πόλιν Eur.; τὰς νέας Her.; τινὰ κινδυνεύοντα Plut.)
, благополучно выводить(τινὰ ἐκ κινδύνων Isocr. и ἐξ ἀπορίας Plat.)
διασωθῆναι εἰς Συρακούσας Plut. — благополучно добраться в Сиракузы;ἄξιος ἐπιμεληθῆναι ὅπως διασωθῇ Xen. — заслуживающий того, чтобы позаботиться о нем и спасти его2) сохранять, хранить(τέν πίστιν τινί Xen.; τέν δόξαν Lys.; τὰ παλαιά Isocr.; τοὺς παλαιοὺς κλήρους Arst.)
δ. τὸν εἰκότα μῦθον Plat. — сохранить правдоподобность рассказа3) приберегать4) хранить в памяти, блюсти(τὰ πατρῷα στρατηγήματα Xen.)
5) препровождать под охраной(τινὰ πρός τινα NT.)
-
3 εισπεμπω
староатт. ἐσπέμπω1) посылать(τινὰ δόμους τινός Eur.; δύο κοτύλας οἴνου τινί Thuc.; πρέσβεις εἰς τὰς Συρακούσας Plut.)
2) (коварно) подсылать(μάντιν κακοῦργον Soph.)
3) med. принимать (внутрь)(διὰ τοῦ στόματός τι Xen.)
4) противопоставлять -
4 επαναιρεω
(aor. 2 ἐπανεῖλον)1) истреблять, уничтожать, умерщвлять(τὸν ἄνδρα Diod.; med. τινα φαρμάκῳ Polyb.)
2) med. разрушать(τὰς Συρακούσας Polyb.)
3) med. приобретатьἐπανελέσθαι τέν φιλίαν Plat. — стяжать (чьи-л.) дружеские чувства, внушить (кому-л.) симпатию
4) med. избирать себе(τέχνην τινά Luc.; ἐπίπονον ἀγωγέν βίου Sext.)
5) med. принимать на себя(ἀγεννῆ λατρείαν Luc.)
6) med. предпринимать(πόλεμον Polyb., Diod., Plut.)
7) med. брать назад, отменять(νόμον Plut.)
-
5 ερημοω
1) опустошать, разорять(ἱερά Thuc.; ἥ Κρήτη ἐρημωθεῖσα Her.)
πόλεις ληφθεῖσαι ἠρημώθησαν Thuc. — взятые города были разорены2) лишатьἐ. ναυβατῶν ἐρετμά Eur. — лишить весла гребцов, т.е. перебить гребцов;τὰ ἐρημούμενα φυλακῆς Xen. — оставленное без охраны3) оставлять, покидать(Συρακούσας Thuc.; τάξιν Aesch.)
ἐρημωθεὴς συμμάχων Her. — оставшийся без союзников;ἐρημῶσαι πάντας τοὺς οἰκείους τόπους Plat. — удалиться (быть изгнанным) из всех родных мест;οἱ ὄνοι ἐρημωθέντες τοῦ ὁμίλου Her. — ослы, оставшиеся одни после ухода войск4) освобождать, избавлять(ἄλοος λέοντος Eur.; Ἀσίαν Περσικῶν ὅπλων Plut.)
-
6 παρακομιζω
1) привозить, доставлять(ὅ σῖτος παρεκομίσθη Xen.)
2) перевозить, переправлять(τὰ θηρία Polyb.)
; med. объезжать(τέν Ἰταλίαν Thuc.) или переезжать (εἰς Συρακούσας Polyb.)
3) следовать рядом, сопровождать(γέροντα Eur.)
4) med. носить с собой(τὰ ὅπλα Plut.)
-
7 προσκαθιζω
тж. med.1) садиться или сидеть возле, просиживать(τέν ἡμέραν ὅλην Plat.)
π. θᾶκον οὐκ εὐδαίμονα Eur. — сидеть в положении несчастной просительницы2) осаждать3) сидеть сложа руки, бездействовать(π., πρᾶξιν δὲ οὐ πράττειν Aeschin.)
См. также в других словарях:
Συρακούσας — Συρακούσᾱς , Συράκουσα a Syracusan fem acc pl Συρακούσᾱς , Συράκουσα a Syracusan fem gen sg (doric aeolic) Συρᾱκούσᾱς , Συράκουσαι a Syracusan fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
CAMARINA — I. CAMARINA Italiae civitas. Strabo, l. 6. II. CAMARINA palus Siciliae iuxta oppid. eiusdem nominis; exstructum an. 150. Urb. Cond. Euseb. vel Olymp. 45. Schol. Pindari; destructum a Syracusanis 52. an. post, sed denuo reparatum a quodam, cui… … Hofmann J. Lexicon universale
SYRACUSAE — I. SYRACUSAE locus in edito singularis Augusti, quem Τεχνόφυον Graece vocare solitus est. Casaub. ad Capitolin. in Pertinace, c. 11. II. SYRACUSAE ques SYRACUSSAE Theocrito, prius Ortygia, urbs Siciliae amplissima, in ora ad ortum, inter Catinam… … Hofmann J. Lexicon universale