-
1 ΒΡΆΧω
(ΒΡΆΧω), nur aor. (onomatopoet.), rasseln, krachen, dröhnen; Hom. öfters, aber nur in den Formen ἔβραχε und βράχε; s. βράχε Iliad. 12, 396. 13, 181. 14, 420. 21, 9. 387, ἔβραχε Iliad. 4, 420. 5, 838. 859. 863. 16, 468. 566 Odyss. 21, 49; χαλκὸς ἐπὶ στήϑεσσιν ἄνακτος ὀρνυμένου Il. 4, 420; τεύχεα 12, 396; φήγινος ἄξων 5, 838; vom todt hinstürzenden Pferde 16, 468; ῥέεϑρα 21, 9; χϑών 21, 387, vom Kampfe; vom schreienden Ares 5, 859; vom Krachen einer Thür, Od, 21, 49; – αἰϑήρ Ap. Rh. 4, 642, der es auch für befehlen mit Geschrei braucht, 2, 573, sequ. inf.
-
2 βραχω
(только 3 л. sing. aor. 2 ἔβρᾰχε и βράχε)1) звучать, звенеть или лязгать, бряцать(βράχε τεύχεα χαλκῷ Hom., Hes.)
2) гудеть(βράχε χθών Hom.)
3) трещать(ἔβραέ φήγινος ἄξων Hom.)
4) стонать, выть(ἔβραχε Ἄρης Hom.)
-
3 (βράχω)
(βράχω), aor. ἔβραχε, βράχε: clash, crack, bray, (a word whose applications are difficult to reconcile); of armor, an axle, Il. 5.838; the earth (cf. ‘crack of doom’), Il. 21.387; a river, Il. 21.9; a door, Il. 21.49; the wounded Ares, Il. 5.859, 863 a horse, Il. 16.468.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > (βράχω)
-
4 βράχω
βράχω, (onomatopoet.), rasseln, krachen, dröhnen; vom tot hinstürzenden Pferde; vom Kampfe; vom schreienden Ares; vom Krachen einer Tür -
5 βράχω
βράχοςmasc nom /voc /acc dualβράχοςmasc gen sg (doric aeolic) -
6 ἀνα-βράχω
(ἀνα-βράχω) aufkrachen, nur aor. II. ἀνέβραχε, Il. 19, 13 vom Rasseln der Waffen; Od. 21, 48 von der aufkrachenden Thür; Ap. Rh. 4, 1147 vom hervorsprudelnden Wasser.
-
7 ἐπι-βράχω
(ἐπι-βράχω) nur im aor. ἐπιβραχεῖν, dazu rasseln, tosen, μέγα δέ σφιν ἐπέβραχε Ἴδη Qu. Sm. 5, 498, a. sp. D.; auch in tmesi, ἐπὶ δ' ἔβραχεν ἄσπετος αἰϑήρ Orph. Arg. 993; Ap. Rh. 4, 642.
-
8 βραχε...
-
9 εβραχε
-
10 отсидеть
-ижу, -идишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отсиженный, βρ: -жен, -а, -о ρ.σ.1. μ. μουδιάζω από το καθισιό•отсидеть ногу μουδιάζω το πόδι από το καθισιό.
2. κάθομαι (για ένα χρονικό διάστημα)•я -ел только два акта в театре κάθησα μόνο δυο πράξεις στο θέατρο.
3. (για ποινή) εκτινω•отсидеть свой срок εκτίω την ποινή μου.
1. κάθομαι, (παρά) μένω•в окопе от обстрела κάθομαι στο χαράκωμα, προφυλαγόμενος από τα πυρά•
отсидеть в палатке от дождя κάθομαι στη σκηνή για να μη βραχώ.
2. μουδιάζω από το καθισιό. -
11 ἀνέβραχε
ἀνέβρᾰχε, (v. Βράχω), [ per.] 3sg. [tense] aor. 2, with no [tense] pres., τὰ δ' ἀνέβραχε but it [the armour]A clashed or rang loudly, Il.19.13; τὰ δ' ἀνέβραχεν [the door] creaked or grated loudly, Od.21.48; of water, gushed roaring forth, A.R.1.1147.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνέβραχε
-
12 ἀναβράχω
ἀνα-βράχω, aufkrachen; vom Rasseln der Waffen; von der aufkrachenden Tür; vom hervorsprudelnden Wasser -
13 ἐπιβράχω
ἐπι-βράχω nur im aor. ἐπιβραχεῖν, dazu rasseln, tosen
См. также в других словарях:
βράχω — βράχος masc nom/voc/acc dual βράχος masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Liste unregelmäßiger Verben im Neugriechischen — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige Verben des Neugriechischen — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige Verben im Neugriechischen — sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden. Inhaltsverzeichnis 1 Vorbemerkungen und Statistik 2… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige neugriechische Verben — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
ανέβραχε — ἀνέβραχε (Α) αόρ. του υποθ. βράχω «τρίζω, μουγγρίζω, βροντώ» … Dictionary of Greek