-
1 dar un golpe
гл.1) общ. пристукнуть2) разг. (øë¸ïñóáü)(pegarse) пришлёпнуть, (øë¸ïñóáü)(pegarse) пришлёпывать, бухнуть, чикнуть (ударить)3) прост. (óäàðèáü)(pegar) ахнуть (a), (óäàðèáü)(pegar, descargar, encajar) шарахать, (óäàðèáü)(pegar, descargar, encajar) шарахнуть, (ударить) врезать, (asestar) долбануть, наподдать -
2 залепить
залеп||и́ть, \залепитьля́ть(заклеить) (al)glui, surglui, superglui, gluŝtopi.* * *сов.2) ( облепить) cubrir vtзалепи́л мне глаза́ — me ha cegado la nieve
3) прост. ( ударить) pegar vt, golpear vtзалепи́ть пощёчину ( кому-либо) — encajar un bofetón (a)
* * *сов.2) ( облепить) cubrir vtзалепи́л мне глаза́ — me ha cegado la nieve
3) прост. ( ударить) pegar vt, golpear vtзалепи́ть пощёчину ( кому-либо) — encajar un bofetón (a)
* * *v1) gener. (îáëåïèáü) cubrir, cerrar (заткнуть), encolar, pegar (заклеить), tapar2) simpl. (óäàðèáü) pegar, golpear -
3 залеплять
залеп||и́ть, \залеплятьля́ть(заклеить) (al)glui, surglui, superglui, gluŝtopi.* * *несов., вин. п.2) ( облепить) cubrir vtзалепи́л мне глаза́ — me ha cegado la nieve
3) прост. ( ударить) pegar vt, golpear vtзалепля́ть пощёчину ( кому-либо) — encajar un bofetón (a)
* * *несов., вин. п.2) ( облепить) cubrir vtзалепи́л мне глаза́ — me ha cegado la nieve
3) прост. ( ударить) pegar vt, golpear vtзалепля́ть пощёчину ( кому-либо) — encajar un bofetón (a)
* * *v1) gener. (îáëåïèáü) cubrir, cerrar (заткнуть), encolar, pegar (заклеить), tapar2) simpl. (óäàðèáü) pegar, golpear -
4 мазнуть
-
5 ахнуть
сов., однокр.1) разг. lanzar un "¡ay!", dar un gritoон так и а́хнул — se quedó patitieso, se quedó de una pieza
он и а́хнуть не успе́л — no tuvo tiempo ni de decir "¡ay!"
2) прост. (о пушке и т.п.) tronar (непр.) vi3) вин. п., прост. ( ударить) dar (pegar) un golpe (a)* * *сов., однокр.1) разг. lanzar un "¡ay!", dar un gritoон так и а́хнул — se quedó patitieso, se quedó de una pieza
он и а́хнуть не успе́л — no tuvo tiempo ni de decir "¡ay!"
2) прост. (о пушке и т.п.) tronar (непр.) vi3) вин. п., прост. ( ударить) dar (pegar) un golpe (a)* * *v1) colloq. dar un grito, lanzar un "àó"2) simpl. (î ïóøêå è á. ï.) tronar, (óäàðèáü) dar (pegar) un golpe (a) -
6 закатить
закати́ть(мяч и т. п.) subenruli, forruli;♦ \закатить глаза́ suprenruli la okulojn;\закатить исте́рику histerii;\закатиться 1. (о мяче и т. п.) subenruliĝi, forruliĝi;2. (о небесном светиле) subiri.* * *сов.2) прост. ( уехать) largarse, marchar vi3) вин. п., прост. ( устроить) armar viзакати́ть сканда́л — armar un escándalo
закати́ть вы́говор — hacer una amonestación
закати́ть исте́рику — tener un ataque de histeria
закати́ть речь — pronunciar un gran discurso
закати́ть обе́д — ofrecer (dar) una gran comida
закати́ть пощёчину — dar una bofetada, abofetear vt
••закати́ть глаза́ — girar los ojos, poner los ojos en blanco
* * *v1) gener. (âêàáèáü) rodar, hacer rodar2) colloq. (óäàðèáü) dar, pegar, sacudir3) simpl. (óåõàáü) largarse, (óñáðîèáü) armar, marchar -
7 шарахнуть
сов., однокр. прост.1) вин. п., твор. п. ( ударить) dar (pegar, descargar, encajar) un golpe2) ( выстрелить) disparar vt3) см. шарахнуться* * *v1) gener. (áðîñèáüñà) lanzarse, tirarse (de)2) colloq. (â ñáîðîñó) echarse a un lado, dar un salto, hacer un extraño (о лошади)3) simpl. (âúñáðåëèáü) disparar, (сильно удариться) golpearse, (óäàðèáü) dar (pegar, descargar, encajar) un golpe, chocar (contra) -
8 шарахать
несов.см. шарахнуть* * *vsimpl. (âúñáðåëèáü) disparar, (óäàðèáü) dar (pegar, descargar, encajar) un golpe