-
61 duge
-de (-et), -d (-et)годиться (на что-л. - til noe), подходить (к чему-л. - til noe)det duger ikke — это не годится, так дело не пойдёт
-
62 dvele
-te, -tоставаться, задерживаться где-л., загоститьсяdvele med noe — медлить с чем-л.
dvele med øynene på én — смотреть на кого-л. не сводя глаз
se dvelende på — смотреть пристально на кого-л.
dvele ved:
а) критически осматривать (кого-л. - én)б) задерживаться (на чём-л. - noe) -
63 dømme
-te, -t1) судитьdømme på noe — рассчитывать, делать ставку на что-л.
2) юр. выносить приговор, осуждать кого-л.dømme én fri — оправдать кого-л.
dømme én skyldig i noe — признать кого-л. виновным в чём-л.
3) присуждать (к чему-л. - til)4) рассудить, решить спор; спорт. судить -
64 ed
-en, -er1) клятва, присягаavlegge ed på noe — приносить присягу в чём-л., давать клятву, клятвенное обещание в чём-л.
vinne ed — давать клятву, клясться
2) проклятие, ругательство -
65 enig
adjvære enig i noe — согласиться в чём-л. (с кем-л. - med)
være (bli) enige om noe — договориться относительно чего-л.
-
66 erme
-t, -rbinde en noe på ermet — перен. навязывать, внушать (что-л. кому-л.)
ryste noe ut av sitt erme — перен. писать без труда
-
67 felles
I
ha noe til felles med én — иметь что-л. общее с кем-л.II adj1) общий, коллективныйha noe felles med én annen — сообща владеть чем-л.
2) общественный3) взаимный -
68 finne
I -n, -rII -n, -r1) плавник2) тех. стабилизатор3) ав. элеронIII -n, -rугорь, прыщIV fant (fann), funnet (funnen)1) находить, найти, обнаружитьdet fin(ne)s — есть, имеется
det fin(ne)s ikke — нет, не имеется, отсутствует
finne hinannen — обнаружить взаимный интерес, общность интересов, мыслей
la seg finne — показываться, обнаруживаться (где-л.)
2) ощущать, испытывать (удовольствие, радость)3) встретить4) признавать, считатьfinne igjen — найти (что-л. потерянное), вновь обрести
finne opp:
а) разыскивать, отыскиватьб) выдумывать, придумыватьfinne på — найти (выход, решение), прийти (к решению)
hva skal vi finne på? — чем мы займёмся?, что мы будем делать?
finne ut — обнаружить, понять, выяснить
finne ut av — найти выход (из чего-л.)
finne hverken ut eller inn — не знать, что делать, быть в нерешительности
finne seg til rette:
а) разбираться, ориентироватьсяб) обосноваться, хорошо устроиться (где-л.)finne seg i noe — примириться (с чем-л.)
-
69 for
I fôr-et, =1) фураж, корм для скотаII -et, =1) футляр3) тех. облицовка, защитный слой чего-л.IV adv1) впередиfra for til akter — мор. спереди назад, от носа до кормы
2) слишком, чересчур (ср. altfor)V prep1) указывает на цель, назначение, намерение, для, за, ради, с инфинитивом переводится придаточным предложением цели:han reiste til Oslo for å snakke med henne — он поехал в Осло, чтобы поговорить с ней
2) в пространственном значении указывает на:а) положение в отношении стран света от:б) положение одного предмета перед другим (часто сочетается с наречиями), перед, у:for døren — у двери, у дверей
kloss (midt, rett) for — прямо, перед
в) людей, в присутствии которых совершается действие, перед:3) во временном значении указывает на:а) предшествование чему-л. (обычно в сочетании с siden), за, тому назад:for tre år siden — три года тому назад, за три года до этого
б) срок, на который рассчитано действие на:for bestandig — на всё время, навсегда
4) указывает на причину, источник чего-л., от:5) указывает на отношение лица к кому, чему-л., к, о, в:sørge for én — заботиться о ком-л.
føle aktelse (vennskap) for én — чувствовать уважение (дружбу) к кому-л.
6) указывает на возмещение, замену, за, на:for fire kroner:
ikke for noen pris — ни за что, ни за какие деньги
7) указывает на средство от чего-л., от:8) указывает на обвинение в каком-л. преступлении:9) указывает на физическое воздействие, в, по:støte én for hodet — ударить кого-л. по голове
10) указывает на последовательность:11) употребляется с местоимением hva?:hva for noe? — что такое?, в чём дело?
VI konjвводит придаточные предложения причины, так как, потому что, ибо: -
70 fore
I -nуст. поведение, поступокII fôre-et (-te), -et (-t)кормить, давать корм (животным)-te (-et), -t (-et)1) подшивать подкладку, ставить подкладку2) тех. делать обшивку, обшивать (что-л.)IV adv1) впередиha noe fore:
а) иметь что-л. в виду, собираться сделать что-л.б) диал. затронуть (в разговоре)legge seg fore på et sted — поселиться, обосноваться
sette seg noe fore — решить, намереваться
2) заранее, заблаговременноgjøre seg fore for én — подлизываться к кому-л.
-
71 følelse
-n, -rчувство, ощущениеdele noens følelser — разделять чьи-л. чувства
ha noe på følelsen — предчувствовать что-л.
ha følelse for noe — понимать, чувствовать (музыку, живопись и т. п.)
nære ømme følelser for en — питать нежные чувства к кому-л.
-
72 gal
I - etII adj -t1) сумасшедший, умалишённый, рехнувшийсяvære splitter gal — обезуметь, сойти с ума
2) бешеный, взбесившийся (о животных)3) сердитый, взбешённый, разъярённыйbli gal — рассердиться, разозлиться (на кого-л. - på noen, на что-л. - over noe)
4) глупый5) необузданныйvære gal etter noe — безумно любить (делать что-л.)
6) неправильный, неверный, ошибочныйkomme på gale veier — перен. вступить на ложный путь
7) плохой, скверныйkomme galt avsted — плохо кончить, пасть (о женщине)
-
73 gi
|ji:|ga, gitt1) давать, вручатьgi en noe med — дать кому-л. с собой
gi av seg — давать доход, приносить выгоду
gi fra seg — отдать, вернуть
gi til kjenne — давать знать, сообщать
2) даровать, жаловать3) дарить, преподносить (к празднику - til)4) платить5) давать, устраивать (обед, вечеринку, спектакль, концерт)6) оказывать (помощь, поддержку)8) играть (чью-л. роль), передавать (чей-л. образ)9) в словосочетаниях с прямым дополнением, выраженным существительным, см. под соответствующим существительным, напр.:gi akt — см. под akt
gi svikt — см. под svikt
10) в безличных оборотах:11) в пассивной форме:der gis, det gis — имеется, существует, бывает
gi etter — поддаваться, уступать
gi om — диал. беспокоиться, волноваться о чём-л.
jeg gir ikke om — а skrive — я и не подумаю написать
gi opp:
а) махнуть рукой на что-л.б) отказаться от чего-л.gi til — выдавать замуж за кого-л.
gi ut:
а) тратить, расходовать (деньги на что-л. - for)б) издавать, выпускать (книгу)gi seg — жаловаться, стонать
gi seg av med — погрязнуть (во лжи, в пороке)
gi seg hen:
а) отдаться (какому-л. делу - til, på), увлечьсяgi seg i:
gi seg i ferd med — приняться за что-л.
gi seg i kast med — взяться за что-л.
gi seg i vei(en) (på veien) — отправиться в путь-дорогу, выехать
gi seg inn —, gi seg inn på приняться (взяться) за что-л.
gi seg over:
а) предаваться (горю, отчаянию и т. п.)б) сдаться (кому-л.)в) отказаться (от своих взглядов, мнений)gi seg på noe — отказаться (от своих прав, намерений)
gi seg sammen — объединяться (с кем-л. - med)
gi seg til — приняться, взяться (за что-л.)
gi seg under — покориться, подчиниться
gi seg ut — выдавать себя (за кого-л. - for)
-
74 gjenstand
-standen, -stender1) предмет, вещь2) темаbli (være) gjenstand for noe — стать (быть) объектом чего-л. (обсуждения, насмешки и т. п.)
gjøre til gjenstand for noe — сделать предметом (обсуждения, насмешки и т. п.)
-
75 grei
adj - tt1) ясный, очевидныйvære grei på noe — знать что-л. определённо, ясно представлять себе
2) открытый, правильный (о чертах лица)3) любезный, приветливый (о человеке)4) лёгкий, простойikke grei — сложный, трудный
det er ikke greit (å gjøre noe) — трудно сделать что-л.
-
76 gripe
gre(i)p, grepet1) хватать, схватыватьgripe etter — хвататься за что-л.
gripe fatt i noen — поймать кого-л.
gripe tak i noe — схватить что-л.
gripe dypt i pungen — раскошелиться, растратиться
gripe om (omkring) seg — перен. распространяться (о болезни, огне, бедствии)
gripe en i forbrytelse — уличить кого-л. в преступлении
2) воспользоваться (поводом, случаем, возможностью, предлогом)3) арестовать, забрать под арест, поймать4) застать врасплох, ошарашить5) поражать, изумлять6) охватывать (об ужасе, тоске и т. д.)7) тех. включаться (о сцеплении)8) зацепляться, прочно держать (о якоре на дне)gripe inn:
gripe inn i hinannen — тех. зацепляться друг за друга (о зубьях шестерни)
gripe til — прибегать к чему-л.
-
77 grunn
I -en, -er1) земля, почва, грунт, подпочвенный слойfå fast grunn under føttene:
а) почувствовать твёрдую почву под ногами (тж. перен.)2) территорияråde grunnen — царить, господствовать
3) недра4) дно, мельbringe (hjelpe, trekke) et skip av grunnen — снимать корабль с мели
gå til grunne:
б) погибнуть, опуститьсяta grunnen — достичь дна, войти в грунт (о якоре)
5) низина, лощина6) основание, фундаментi grunnen — по сути дела, по существу
legge grunnen til noe:
7) повод, причина, основаниеpå grunn av — по причине, из-за (чего-л.)
finne grunn til å gjøre noe — найти повод сделать что-л.
9) фонII adj -t1) мелкий, неглубокий (о водоёме)3) неглубокий, поверхностный (о человеке, речи, выступлении и т. п.) -
78 gå
I gikk, gått (gangen)1) ходить, идти (тж. о средствах транспорта)la oss gå — пойдём, пошли
gå etter:
а) следовать за кем-л.б) идти (по карте, плану)в) гоняться (за каким-л. предметом)det går (ikke) — это (не) годится, (не) подходит
2) ходить (на лыжах, ходулях)3) уст. идти (о поезде, пароходе)4) отправляться, отходить (о поезде), отплывать (о судне); стартовать, подниматься (о самолёте)la en gå — посылать, отправлять
la gå — мор. отдавать (трос, швартов)
5) пройти, покрыть (расстояние)6) ходить в чём-л., носить7) двигаться (о небесных светилах), плыть (об облаках)8) пронестись, разразиться (о грозе, буре)9) протекать, течь (о реке)10) проходить, про летать (о дороге, местности)11) работать (о моторе, машине), ходить (о часах)12) вращаться, ходить (на петлях, оси, валу)13) вздыматься (о волнах, груди)14) бродить (о пиве), подходить (о тесте)15) распространяться, ползти (о слухах, сплетнях), бытовать (о традициях)16) раздаваться, звенеть (о звуке, музыке, песне)17) проходить, протекать (о времени)18) течь, идти своим чередом19) работать, функционироватьholde det gående — всё время заниматься чем-л.
20) идти (о спектакле, пьесе)21) быть в ходу, в обращении (о деньгах), быть действительным22) умереть, скончатьсяvære gått — кончиться, скончаться
23) произойти, случиться (о стихийном бедствии)24) грам. склоняться, спрягаться (по образцу - som)25) с последующим инфинитивом указывает на длительный характер действия:gå av:
б) пройти (о каком-л. событии)gå bort — умереть, скончаться
gå for:
gå for å vær — e
а) слыть (кем-л.)б) сойти (за кого-л.)gå forbi — проходить мимо (чего-л.)
gå fra:
gå fra hverandre — разлучиться, расстаться
gå fram — исходить (от кого-л.); быть созданным (кем-л. - av)
gå i:
gå i seg selv — заниматься анализом своих поступков, уйти в себя
gå igjen:
б) являться, посещать (о призраках)gå igjennom:
а) выдержать, вынести (горе, боль, трудности)б) внимательно прочесть, изучитьgå imellom — пройти (между кем-л.)
gå en imot — протекать невыгодно для кого-л.
gå inn:
а) наступать (о сезоне, времени)б) попасть (о пуле, снаряде)gå inn for noe — выступать, ратовать за что-л.
gå inn på:
а) согласиться (на что-л.); дать согласиеб) производить впечатление, действовать на кого-л.gå løs:
gå med:
gå med på noe — пойти (согласиться на что-л.
gå mot:
а) броситься на кого-л.б) выступать против кого-л.gå ned:
а) заходить (о солнце, луне)б) садиться (о самолёте); приземлятьсяgå opp:
а) восходить (о солнце, луне)в) кончиться, быть израсходованным (о предметах потребления)г) раскалываться (о льдинах), освобождаться ото льда (о реке)gå opp for en — проясниться, стать ясным (для кого-л.)
det gikk opp for (i) ham at... — ему стало ясно, что...
gå over:
б) пересесть (на трамвай, поезд и т п.)в) превращаться (во что-л. - til)г) проходить (о беспамятстве, боли)gå på:
а) торопиться, спешитьgå på! — скорей!, торопись!
б) справляться с чем-л.в) случаться, происходитьgå sammen:
gå under — утонуть (о человеке), пойти ко дну
gå unna — разг. расходиться (распродаваться), находить быстрый сбыт (о товаре)
ga ut:
а) выходить, быть израсходованнымб) погаснуть, потухнутьг) ходить по ресторанам, участвовать в какой-л. компаниид) мор. выходить в мореgå ut fra — происходить, исходить (от кого-л., из чего-л.)
det er gått ut med ham:
gå ut og inn hos en — дневать и ночевать у кого-л.
gå ut på:
а) ставить себе задачу, быть направленным на что-л.II -dde, -ddдиал. обращать внимание, замечать, ощущать -
79 handle
-et, -et1) действовать, поступатьhandle om noe — говорить (повествовать) о чём-л.
det handler seg om noe — речь (дело) идёт о чём-л.
2) торговать, вести торговлю (с кем -л. - med)3) торговатьсяhandle hos én — покупать (постоянно) у кого-л.
-
80 hank
-en (-a), -er1) ручка ведра (чайника, кастрюли, корзины и т.д.)2) связка (ключей), пучокfå (ha) hånd i (om) hank med noe — оказывать давление на кого-л., влиять на кого-л.
ta hånd i hank med noe — взять дело в свой руки, вершить делами
См. также в других словарях:
NOÉ — Personnage biblique qui appartient à la race de Caïn, composée de tribus attachées au développement de la civilisation matérielle; par là s’expliquent ses aptitudes à construire l’arche du Déluge. Héros du Déluge (Genèse, VI IX) et père de Sem,… … Encyclopédie Universelle
NOE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Noe — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Noé — (personaje bíblico) n. p. m. V. «arca de Noé». * * * Noé. □ V. arca de Noé. * * * Según el Génesis (primer libro de la Biblia judía), Noé ( consuelo en hebreo, נוח Nóaḥ נח en árabe Nōªḥ, نوح Nūḥ) fue el elegido por el … Enciclopedia Universal
NOE — Latine tessatio, vel requies. Unde Hesychius: Νῶε, ἀνάπαυσις, (ideoque ridicule Suidas: Νῶε, ὄνομα κύριον, παρὰ τὸ νῶ, τὸ κολυμβῶ, scil. quod in arca inclusus, in mediis aquis antârit) fil. Lamech, natua A. M. 1057. vir Deo gratus, quem, cum… … Hofmann J. Lexicon universale
Noë — (19. Dec. al. 10. Mai). Der Patriarch Noë wird von den Griechen am 19. Dec. verehrt, einige lateinische Kalender nennen ihn am 10. Mai. (Mg.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
NOE — [Abk. für gleichbed. engl. nuclear Overhauser effect]: svw. ↑ Kern Overhauser Effekt. * * * Noé [nɔ e], Amédée Charles Henry de, französischer Karikaturist und Illustrator, * Paris 26. 1. 1819, ✝ ebenda 6. 9. 1879; war unter dem Pseudonym Cham… … Universal-Lexikon
Noé — Plusieurs possibilités. Soit c est un nom de baptême correspondant au patriarche biblique (hébreu nôaH = repos). Il peut aussi s agir, dans les P O d une variante de Noell, avec amuïssement de la finale. Enfin, il faut penser à celui qui est… … Noms de famille
Noé — ☛ V. arca de Noé … Diccionario de la lengua española
Noè — Noè, Marc Antoine, geb. 1734 in der Diöces von Rochelle, war Großvicar bei dem Erzbischof von Rouen, wurde 1763 Bischof von Lescar, dann von Troyes u. st. 1802. Sammlung seiner theologischen [16] Schriften, Lond. 1800. Lebensbeschreibungen von Le … Pierer's Universal-Lexikon
Noé — Noé, 1) Heinrich August, Schriftsteller, geb. 16. Juli 1835 in München, gest. 26. Aug. 1896 in Bozen, studierte seit 1853 in Erlangen Naturwissenschaften und vergleichende Sprachwissenschaft, war 1857–63 an der Hof und Staatsbibliothek in München … Meyers Großes Konversations-Lexikon