-
1 id est
{'idest}
cj лат. (съкр. i. e.) тоест (т. е.)* * *{'idest} cj лат. (ськр. i.e.) тоест (т.е.).* * *cj лат. (съкр. i. e.) тоест (т. е.)* * *id est[´id´est] лат. (съкр. i. e.) тоест (т. е.). -
2 nest
{nest}
I. 1. гнездо, полог, място за снасяне на яйца (на риби, насекоми и пр.)
to build a NEST правя/вия/свивам гнездо
2. прен. гнездо, подслон, кътче, уютно местенце
3. люпило, малки
4. свърталище, котило
5. серия еднакви предмета, които влизат един в друг
NEST of tables масички, които влизат една под друга
NEST of alleys лабиринт от улички
machine-gun NEST воен. картечно гнездо
it's an ill bird that fouls its own NEST не e хубаво да се говори лошо за/злослови по адрес на близките/родината си
II. 1. вия/свивам гнездо, снасям яйца в гнездо, живея в гнездо, гнездя
2. слагам/влизам/вмествам се един в друг (за детски блокчета, дървени куклички, кутийки и пр.)
3. търся гнезда
to go NESTing ходя да търся гнезда* * *{nest} n 1. гнездо; полог; място за снасяне на яйца (на риби, на(2) {nest} v 1. вия/свивам гнездо; снасям яйца в гнездо, живея в* * *свърталище; гнездя; гнездо; люпило; котило; кътче;* * *1. i. гнездо, полог, място за снасяне на яйца (на риби, насекоми и пр.) 2. ii. вия/свивам гнездо, снасям яйца в гнездо, живея в гнездо, гнездя 3. it's an ill bird that fouls its own nest не e хубаво да се говори лошо за/злослови по адрес на близките/родината си 4. machine-gun nest воен. картечно гнездо 5. nest of alleys лабиринт от улички 6. nest of tables масички, които влизат една под друга 7. to build a nest правя/вия/свивам гнездо 8. to go nesting ходя да търся гнезда 9. люпило, малки 10. прен. гнездо, подслон, кътче, уютно местенце 11. свърталище, котило 12. серия еднакви предмета, които влизат един в друг 13. слагам/влизам/вмествам се един в друг (за детски блокчета, дървени куклички, кутийки и пр.) 14. търся гнезда* * *nest [nest] I. n 1. гнездо; полог; място за снасяне на яйца (на риби, насекоми и пр.); to build a————————
est правя (вия, свивам) гнездо; to feather o.'s own
est прен. оплитам си кошницата; to foul o.'s own
est посрамвам семейството си; говоря лошо за близките си; to fly the
est прен. заживявам самостоятелно (за деца); a stolen
est яйца, снесени не в полога; a mare's
est нещо въображаемо, несъществуващо; to take a
est открадвам яйца или пиленца от гнездо; 2. прен. уютно местенце, кътче; гнездо; 3. люпило; 4. свърталище; котило; a
est of vipers прен. котило на усойници; 5. серия еднакви предмети, които влизат един в друг; a
est of tables масички, които влизат една под друга; a
est of drawers скрин; a
est of alleys лабиринт от улички; 6. воен. a
est of machine-guns картечно гнездо; II. v 1. вия (свивам) гнездо; снасям яйца в гнездо; живея в гнездо; гнездя; 2. рядко слагам в гнездо; слагам (влизаме) един в друг; boxes
esting in each other кутии, които влизат една в друга; 3. търся гнезда; to go
esting ходя да търся гнезда. -
3 beau geste
{'bou'ʒest}
n фр. (pl beaux gestes) (проява на) великодушие, великодушна постъпка, жест* * *{'bou'(c)est} n фр. (pl beaux gestes {'bou'(c)est}) (про* * *n фр. (pl beaux gestes) (проява на) великодушие, великодушна постъпка, жест* * *beau geste[´bou ´ʒest] n фр. (pl beaux gestes[´bouz¸ʒest]) (проява на) великодушие, великодушна постъпка, жест. -
4 digest
{di'dʒest}
I. 1. смилам (се) (за храна)
2. прен. възприемам, схващам, асимилирам, обмислям
to DIGEST the events ориентирам се в събитията
3. понасям, търпя, смилам
4. подреждам, систематизирам, класифицирам, резюмирам
5. хим. изварявам, преварявам, усвоявам
II. n кратко изложение, извлечение, сборник (от материали, закони и пр.), справочник, резюме
Reader's DIGEST списание с разнородни четива, взети от периодични издания* * *{di'jest} v 1. смилам (се) (за храна); 2. прен. възприемам,(2) {'daijest} n кратко изложение, извлечение; сборник (от* * *схващам; смилам; сводка; систематизирам; асимилирам; възприемам; разтварям; извлечение; компендиум;* * *1. i. смилам (се) (за храна) 2. ii. n кратко изложение, извлечение, сборник (от материали, закони и пр.), справочник, резюме 3. reader's digest списание с разнородни четива, взети от периодични издания 4. to digest the events ориентирам се в събитията 5. подреждам, систематизирам, класифицирам, резюмирам 6. понасям, търпя, смилам 7. прен. възприемам, схващам, асимилирам, обмислям 8. хим. изварявам, преварявам, усвоявам* * *digest[dai´dʒest, di-] I v 1. смилам (се) (за храна); to \digest well (will not \digest) смилам се лесно, не (се) смилам добре; 2. прен. възприемам, схващам, асимилирам (за територия); обмислям; to \digest the events ориентирам се (оправям се) в случилото се, в събитията; 3. понасям, търпя, "смилам"; 4. подреждам, систематизирам, класифицирам; резюмирам; 5. хим. разтварям; II.[´daidʒest] n 1. кратко изложение, анотация, извлечение; сборник (с материали, спец. със закони); справочник, резюме; Reader's D. списание с разнородни четива, взети от периодични издания (понякога съкратени); 2. ист. the D. пандектите, дигестите (част от законодателната дейност на Юстиниан I). -
5 auto-suggestion
{,ɔ:tousə'dʒestʃən}
n самовнушение* * *{,ъ:tousъ'jestshъn} n самовнушение.* * *n самовнушение* * *auto-suggestion[¸ɔ:tousə´dʒestʃən] n самовнушение, автосугестия. -
6 congest
{kən'dʒest}
1. натрупвам (се), задръствам (се), натъпквам (се)
2. мед. нахлувам (за кръв)* * *{kъn'jest} v 1. натрупвам (се), задръствам (се); натъпквам* * *струпвам; уплътнявам; претоварвам; задръствам; натъпквам; наблъсквам; натрупвам;* * *1. мед. нахлувам (за кръв) 2. натрупвам (се), задръствам (се), натъпквам (се)* * *congest[kən´dʒest] v 1. натрупвам (се), струпвам (се); задръствам (се); наблъсквам (се), натъпквам (се); претоварвам; 2. мед. нахлувам (за кръв). -
7 congestion
{kən'dʒestʃn}
1. натрупване, задръстванe, претовареност, пренаселеност
2. мед. наплив на кръв, конгестия* * *{kъn'jestshn} n 1. натрупване, задръстванe, претоваренос* * *уплътняване; претъпкан; задръстен; конжестия; натрупан;* * *1. мед. наплив на кръв, конгестия 2. натрупване, задръстванe, претовареност, пренаселеност* * *congestion[kən´dʒestʃən] n 1. натрупване, задръстване; претовареност; пренаселеност; 2. мед. конгестия, прилив на кръв (в орган); 3. мед. силна хрема; nasal \congestion запушване на носа. -
8 digester
{dai'dʒestə}
n съставитeл на сборник/справочник/извлечение* * *{dai'jestъ} n съставитeл на сборник/справочник/извлечение* * *n съставитeл на сборник/справочник/извлечение* * *digester[dai´dʒestə, di-] n девулканизатор; котел (казан) за изваряване. -
9 digestion
{di'dʒestʃn}
1. храносмилане
easy of DIGESTION лесно смилаем
hard of DIGESTION трудно смилаем
2. усвояване, асимилиране (на знания и пр.), хим. изваряване, усвояване* * *{di'jestshn} n 1. храносмилане; easy of digestion лесно смилаем;* * *храносмилане; смилане; усвояване; разтваряне; разлагане;* * *1. easy of digestion лесно смилаем 2. hard of digestion трудно смилаем 3. усвояване, асимилиране (на знания и пр.), хим. изваряване, усвояване 4. храносмилане* * * -
10 fiesta
{fi:'estə}
1. религиозен празник
2. тържество, празненство, празник* * *{fi:'estъ} n 1. религиозен празник; 2. тържество, празненство,* * *тържество; празник; празненство;* * *1. религиозен празник 2. тържество, празненство, празник* * *fiesta[fi´estə] n ист. 1. религиозен празник; 2. фиеста, празник, тържество, празненство. -
11 gesture
{dʒestʃə}
I. 1. жест (и прен.), движение с ръка
a warlike GESTURE дрънкане на оръжие, войнолюбива проява/акт
2. мимика (и facial GESTURE)
II. v жестикулирам, правя знак, изразявам чрез мимика/жест* * *{ jestshъ} n 1. жест (и прен.), движение с ръка; a warlike (2) { jestshъ} v жестикулирам; правя знак, изразявам чрез м* * *жестикулирам; жест; мимика;* * *1. a warlike gesture дрънкане на оръжие, войнолюбива проява/акт 2. i. жест (и прен.), движение с ръка 3. ii. v жестикулирам, правя знак, изразявам чрез мимика/жест 4. мимика (и facial gesture)* * *gesture[´dʒestʃə] I. n 1. жест, замах, размах; прен. инициатива, предприемчивост (и прен.); движение с ръка или с тяло; to make a \gesture правя жест, движение с ръка; a warlike \gesture дрънкане на оръжие, войнолюбива проява (акт); 2. мимика (и facial \gesture); the language of \gestures език чрез мимики; friendly \gesture дружески жест; II. v жестикулирам; правя знак, изразявам чрез мимика (жест). -
12 indigestibility
{'indi,dʒestə'biliti}
n несмилаемост* * *{'indi,jestъ'biliti} n несмилаемост.* * *несмилаемост;* * *n несмилаемост* * *indigestibility[¸indi¸dʒestə´biliti] n несмилаемост. -
13 indigestion
{,indi'dʒestʃən}
1. стомашно разстройство, лошо храносмилане, диспепсия
2. прен. неасимилираност, обърканост (на познания и пр.)* * *{,indi'jestshъn} n 1. стомашно разстройство, лошо храно* * *разстройство; неасимилираност;* * *1. прен. неасимилираност, обърканост (на познания и пр.) 2. стомашно разстройство, лошо храносмилане, диспепсия* * *indigestion[¸indi´dʒestʃən] n 1. стомашно разстройство, лошо храносмилане, диспепсия; a touch of \indigestion леко стомашно разстройство; 2. прен. неасимилираност, обърканост, хаотичност (на знания и пр.). -
14 ingest
{in'dʒest}
v поемам, поглъщам (храна, лекарство) (и прен.)* * *{in'jest} v поемам, поглъщам (храна, лекарство) (и прен.).* * *v поемам, поглъщам (храна, лекарство) (и прен.)* * *ingest[in´dʒest] v книж. поемам, поглъщам (храна, лекарство). -
15 ingestion
{in'dʒestʃn}
n поемане, поглъщане (на храна и пр.) (и прен.)* * *{in'jestshn} n поемане, поглъщане (на храна и пр.) (и пре* * *n поемане, поглъщане (на храна и пр.) (и прен.)* * *ingestion[in´dʒestʃən] n книж. поемане, поглъщане. -
16 jest
{dʒest}
I. 1. шега, смешка, закачка
in JEST на шега
2. подигравка, насмешка
3. предмет на шеги/присмех
II. 1. шегувам се, закачам се (with)
2. подигравам се, надсмивам се (at someone)* * *{jest} n 1. шега, смешка; закачка; in jest на шега; 2. подигравк(2) {jest} v 1. шегувам се, закачам се (with); 2. подигравам* * *шегувам се; шега; смешка; закачка; закачам се; насмешка; надсмивам се;* * *1. i. шега, смешка, закачка 2. ii. шегувам се, закачам се (with) 3. in jest на шега 4. подигравам се, надсмивам се (at someone) 5. подигравка, насмешка 6. предмет на шеги/присмех* * * -
17 jester
{'dʒestə}
1. шегаджия, шегобиец, смешник
2. ист. шут, палячо* * *{'jestъ} n 1. шегаджия, шегобиец, смешник; 2. ист. шут, пал* * *шегобиец; шегаджия; клоун;* * *1. ист. шут, палячо 2. шегаджия, шегобиец, смешник* * *jester[´dʒestə] n шут. -
18 siesta
{si'estə}
n исп. следобедна почивка/сън* * *{si'estъ} n исп. следобедна почивка/сън.* * *n обедна почивка;siesta; n исп. следобедна почивка/сън.* * *n исп. следобедна почивка/сън* * *siesta[si´estə] n исп. сиеста, следобедна почивка. -
19 suggest
{sə'dʒest}
1. внушавам, подсказвам, извиквам в съзнанието, навеждам на мисълта, споменавам
does this SUGGEST anything to you? говори ли ти нещо това? an idea SUGGESTs itself to me идва ми наум (такава) идея
his face SUGGESTed fear изразът на лицето му издаваше страх
2. изказвам предположение
do you SUGGEST I am a liar? да не би да искаш да кажет, че съм лъжец
3. предлагам, правя предложение
I SUGGEST that предполагам че, вярно ли е/не е ли вярно, че (при разпит)* * *{sъ'jest} v 1. внушавам, подсказвам; извиквам в съзнанието* * *съветвам; предлагам; внушавам; намеквам; навеждам;* * *1. do you suggest i am a liar? да не би да искаш да кажет, че съм лъжец 2. does this suggest anything to you? говори ли ти нещо това? an idea suggests itself to me идва ми наум (такава) идея 3. his face suggested fear изразът на лицето му издаваше страх 4. i suggest that предполагам че, вярно ли е/не е ли вярно, че (при разпит) 5. внушавам, подсказвам, извиквам в съзнанието, навеждам на мисълта, споменавам 6. изказвам предположение 7. предлагам, правя предложение* * *suggest[sə´dʒest] v 1. внушавам; подсказвам; навеждам на мисълта; намеквам; говоря за; does this film \suggest anything to you? този филм говори ли ви нещо? an idea \suggests itself to me идва ми мисълта, хрумва ми; it will not be \suggested трудно е да се допусне; the look on his face \suggested pleasure лицето му изразяваше удоволствие; 2. предлагам, правя предложение; съветвам; I \suggest that юрид. не е ли вярно, че? -
20 suggestion
{sə'dʒestʃən}
1. внушение, намек, подсказване, сугестия
full of SUGGESTION многозначителен, навеждащ (на, към размисъл и пр.)
2. лека следа/диря (от нещo)
a SUGGESTION of a foreign accent едва доловим чуждестранен акцент
blue with no SUGGESTION of green синъо без никакъв оттенък на зелено
3. съвет, идея, предложение, внушение
4. предположение
my SUGGESTION is that you were not there at the time предполагам/не е ли вярно, че не сте били там по това време
5. извикване на похотливи мисли/представи* * *{sъ'jestshъn} n 1. внушение, намек, подсказване; сугести* * *съвет; сугестия; предложение; препоръчване; внушение; намек;* * *1. a suggestion of a foreign accent едва доловим чуждестранен акцент 2. blue with no suggestion of green синъо без никакъв оттенък на зелено 3. full of suggestion многозначителен, навеждащ (на, към размисъл и пр.) 4. my suggestion is that you were not there at the time предполагам/не е ли вярно, че не сте били там по това време 5. внушение, намек, подсказване, сугестия 6. извикване на похотливи мисли/представи 7. лека следа/диря (от нещo) 8. предположение 9. съвет, идея, предложение, внушение* * *suggestion[sə´dʒestʃən] n 1. внушение; сугестия; намек; подсказване; with the merest \suggestion of a smile с едва забележима усмивка; blue with no \suggestion of green синьо без никакъв оттенък на (в) зелено; 2. съвет, идея, внушение, предложение; to make a \suggestion изказвам мисъл; правя предложение; my \suggestion is that you were not there at the time юрид. не е ли вярно, че тогава сте отсъствали?
См. также в других словарях:
Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q … Wikipédia en Français
Est! Est!! Est!!! di Montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q Re … Wikipédia en Français
Est! est!! est!!! di montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q … Wikipédia en Français
Est-anglie — Les royaumes de l Heptarchie (en jaune) vers 800 … Wikipédia en Français
EST — or Est or est may stand for:EST or Est or est*EST, a student run volunteer EMS team at Washington University in St. Louis. * est in French, meaning east , as in referring to France and to the Alsace, Franche Comté and Lorraine régions * est a… … Wikipedia
EST — bezeichnet: Est en Opijnen, eine ehemalige niederländische Gemeinde, die 1978 nach Neerijnen eingegliedert wurde Est (Burkina Faso), eine Region in Burkina Faso, Westafrika Est (Kamerun), eine Provinz in Kamerun, Afrika Est (Frankreich), eine… … Deutsch Wikipedia
ESt — bezeichnet: Est en Opijnen, eine ehemalige niederländische Gemeinde, die 1978 nach Neerijnen eingegliedert wurde Est (Burkina Faso), eine Region in Burkina Faso, Westafrika Est (Kamerun), eine Provinz in Kamerun, Afrika Est (Frankreich), eine… … Deutsch Wikipedia
Est (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Est — bezeichnet: Est en Opijnen, eine ehemalige niederländische Gemeinde, die 1978 nach Neerijnen eingegliedert wurde In der französischen Sprache die Himmelsrichtung Osten, davon abgeleitet östliche Regionen mehrerer Staaten: Est (Burkina Faso), eine … Deutsch Wikipedia
Est (point cardinal) — Est Pour les articles homonymes, voir Est (homonymie). Est L est est un point cardinal, opposé à l ouest. Il correspond a … Wikipédia en Français
Est De L'Ontario — L’Est de l Ontario est une région de la province canadienne de l Ontario. Elle s étend d Ottawa au fleuve Saint Laurent. En 2004 la population s élevait à 1 647 000 (41.3% 226 705 francophones). Histoire … Wikipédia en Français