Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

'side+horse

  • 1 flank

    [flæŋk] 1. noun
    (the side of anything especially an animal's body or an army: the horse's flank; They marched around the enemy's flank.) flanco
    2. verb
    1) (to be at the side of: The prisoner appeared, flanked by two policemen.) ladear
    2) (to come around the side of: The troops flanked the enemy forces.) flanquear
    * * *
    [flæŋk] n 1 flanco. 2 ala. 3 Mil flanco: parte de uma posição fortificada. • vt 1 flanquear, atacar de flanco. 2 orlar. 3 ladear. to take the flank of the enemy atacar o inimigo pelo flanco. to turn the flank of someone derrotar um inimigo, ser mais esperto que alguém.

    English-Portuguese dictionary > flank

  • 2 flank

    [flæŋk] 1. noun
    (the side of anything especially an animal's body or an army: the horse's flank; They marched around the enemy's flank.) flanco
    2. verb
    1) (to be at the side of: The prisoner appeared, flanked by two policemen.) ladear
    2) (to come around the side of: The troops flanked the enemy forces.) flanquear

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flank

  • 3 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) pestana
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) chicotada
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) chicote
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) chicotear
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) amarrar
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) sacudir
    4) ((of rain) to come down very heavily.) açoitar
    * * *
    [læʃ] n 1 a parte flexível do chicote acima do cabo. 2 chicote, açoite, chibata. 3 chicotada. 4 impulso, movimento repentino. 5 pestana, cílio. 6 sátira, sarcasmo. • vt+vi 1 chicotear, açoitar, surrar. 2 bater contra. 3 mover repentinamente ou violentamente. 4 amarrar com corda. 5 fig satirizar, atacar com palavras, censurar. 6 excitar, incitar. to be under the lash of estar sob o domínio de. to lash out a) dar coices, bater em ou contra. b) atacar ou censurar severamente.

    English-Portuguese dictionary > lash

  • 4 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) rocha
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) pedregulho
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) rebuçado
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) balançar
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) embalar
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) abanar
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock
    * * *
    rock1
    [rɔk] n 1 rocha, rochedo. 2 penhasco, recife, escolho. 3 pedra. 4 Geol camada pedregosa. 5 algo firme como um rochedo. 6 apoio, amparo, refúgio, defesa. 7 fig qualquer coisa que pode causar infortúnio, contratempo ou dificuldades. 8 Amer espécie de doce (duro). 9 the Rock Gibraltar. 10 açúcar-cande. 11 sl crack: droga à base de cocaína. 12 sl diamante ou outra pedra preciosa. 13 Rock of Ages Jesus Cristo. • adj rochoso, pétreo. on the rocks a) em dificuldades. b) falido. c) com cubos de gelo (bebida).
    ————————
    rock2
    [rɔk] n 1 balouço, balanço. 2 Mus rock: dança de origem norte-americana, de compasso quaternário, surgida na década de 50. • vt+vi 1 balançar. 2 embalar, acalentar. 3 agitar, tremer, sacudir, abalar. the storm rocked the house / a tempestade sacudiu a casa. 4 dançar rock.
    ————————
    rock3
    [rɔk] n roca para fiar.

    English-Portuguese dictionary > rock

  • 5 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) cílio
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) chicotada
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) chicote
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) chicotear
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) amarrar
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) sacudir
    4) ((of rain) to come down very heavily.) fustigar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lash

  • 6 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) rocha
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) rocha
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) rebuçado
    - rocky - rockiness - rock-bottom - rock-garden - rock-plant - on the rocks II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) balançar(-se)
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) embalar
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) abalar
    - rocky - rockiness - rocking-chair - rocking-horse - off one's rocker III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rock

  • 7 astride

    1. preposition
    (with legs on each side of: She sat astride the horse.) escarranchado
    2. adverb
    ((with legs) apart: He stood with legs astride.) de cada lado
    * * *
    a.stride
    [əstr'aid] adj montado com uma perna em cada lado, a cavalo, escarranchado. • adv escarranchadamente. astride of montado em, a cavalo em. astride of the road transversalmente sobre a estrada.

    English-Portuguese dictionary > astride

  • 8 pannier

    ['pæniə]
    (one of a pair of baskets, bags etc carried on either side of the back of a horse, bicycle, motorbike etc.) alforge
    * * *
    pan.nier
    [p'æniə] n 1 paneiro, cesto de vime transportado por bestas. 2 Archit ornato em forma de corbelha. 3 anquinhas.

    English-Portuguese dictionary > pannier

  • 9 astride

    1. preposition
    (with legs on each side of: She sat astride the horse.) escarranchado
    2. adverb
    ((with legs) apart: He stood with legs astride.) escarranchadamente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > astride

  • 10 pannier

    ['pæniə]
    (one of a pair of baskets, bags etc carried on either side of the back of a horse, bicycle, motorbike etc.) caçuá

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pannier

См. также в других словарях:

  • side horse — n. POMMEL HORSE …   English World dictionary

  • side horse — noun a gymnastic horse with a cylindrical body covered with leather and two upright handles (pommels) near the center; held upright by two steel supports, one at each end • Syn: ↑pommel horse • Hypernyms: ↑horse, ↑gymnastic horse • Part Meronyms …   Useful english dictionary

  • side-horse — arklys statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Gimnastikos prietaisas pratimams ir šuoliams daryti. atitikmenys: angl. pommelled horse; side horse vok. Pferd, n rus. гимнастический конь …   Sporto terminų žodynas

  • side horse — n. pommel horse, leather padded vaulting horse equipped with two curved graspable pommels used in gymnastics by male gymnasts only …   English contemporary dictionary

  • side horse — noun Date: circa 1934 pommel horse …   New Collegiate Dictionary

  • side horse — Gymnastics. See pommel horse. [1930 35] * * * …   Universalium

  • side horse — noun A pommel horse …   Wiktionary

  • horse trade — ☆ horse trade n. 1. an exchange of horses 2. any bargaining session marked by shrewd calculation by each side horse trade vi. horse traded, horse trading horse trader n …   English World dictionary

  • horse — horseless, adj. horselike, adj. /hawrs/, n., pl. horses, (esp. collectively) horse, v., horsed, horsing, adj. n. 1. a large, solid hoofed, herbivorous quadruped, Equus caballus, domesticated since prehistoric times, bred in a number of varieties …   Universalium

  • horse — Synonyms and related words: Al Borak, American trotter, Amytal, Amytal pill, Angora goat, Appaloosa, Arabian, Arctic fox, Barb, Barbary horse, Belgian, Belgian hare, Black Beauty, Caffre cat, Citation, Cleveland Bay, Demerol, Dolophine, French… …   Moby Thesaurus

  • Side reins — are equipment used when longeing a horse, running from the bit of the bridle to the saddle or surcingle. As a horse training tool, they encourage flexion and softness in the horse s mouth. For longe work with a rider up who does not carry… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»