-
21 speak out of turn
1) (to speak without permission in class etc.) imti kalbėti nekpaklaustam, be eilės2) (to say something when it is not your place to say it or something you should not have said.) išsišokti -
22 there's no saying
(it is impossible to say, know etc: There's no denying it; There's no knowing what she will say.) negalima, neįmanoma pasakyti, žinoti ir pan. -
23 acknowledge
[ək'noli‹]1) (to admit as being fact: He acknowledged defeat; He acknowledged that I was right.) pri(si)pažinti2) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) patvirtinti, pranešti (ką nors) gavus3) (to give thanks for: He acknowledged their help.) išreikšti padėką4) (to greet someone: He acknowledged her by waving.) pasveikinti•- acknowledgement- acknowledgment -
24 add
[æd]1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) pridėti2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) sudėti3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) pridurti4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) padidinti•- addition- additional -
25 admit
[əd'mit]past tense, past participle - admitted; verb1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) leisti įeiti2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) pri(si)pažinti•- admission
- admittance
- admittedly -
26 afraid
[ə'freid]1) (feeling fear or being frightened (of a person, thing etc): The child is not afraid of the dark; She was afraid to go.) bijantis, išsigandęs2) (sorry (to have to say that): I'm afraid I don't agree with you.) gaila -
27 allege
[ə'le‹](to say, especially in making a legal statement, without giving proof: He alleged that I had been with the accused on the night of the murder.) nepagrįstai tvirtinti, teigti -
28 apologise
(to say that one is sorry, for having done something wrong, for a fault etc: I must apologize to her for my rudeness.) atsiprašyti- apologetically
- apology -
29 apologize
(to say that one is sorry, for having done something wrong, for a fault etc: I must apologize to her for my rudeness.) atsiprašyti- apologetically
- apology -
30 assert
[ə'sə:t]1) (to say definitely: She asserted that she had not borrowed his book.) tvirtinti2) (to insist on: He should assert his independence.) reikalauti, siekti•- assertive
- assert oneself -
31 at a loss
(not knowing what to do, say etc: He was at a loss for words to express his gratitude.) negalintis rasti, nežinantis ką daryti/sakyti -
32 be driving at
(to be trying to say or suggest: I don't know what you're driving at.) sukti, kreipti kalbą -
33 beg someone's pardon
(to say one is sorry (usually for having offended someone else etc): I've come to beg (your) pardon for being so rude this morning.) atsiprašyti -
34 beyond
[bi'jond]1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) už2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) toliau negu3) (out of the range, power etc of: beyond help.) neįmanoma, negalima4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) be, išskyrus•- beyond expectation
- beyond one's means -
35 blurt out
(to say (something) suddenly: He blurted out the whole story.) išplepėti, išpyškinti -
36 broadly
adverb (generally: Broadly speaking, I'd say your chances are poor.) apskritai -
37 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) vadinti2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) laikyti3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (pa)šaukti4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) (pa)kviesti5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) užeiti6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) (pa)skambinti telefonu7) ((in card games) to bid.) siūlyti sumą2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) šauksmas2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) giesmė, čiulbėjimas3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) ap(si)lankymas4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefono skambutis, pokalbis telefonu5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) trauka6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pareikalavimas7) (a need or reason: You've no call to say such things!) reikalas, poreikis•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
38 chorus
['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun1) (a group of singers: the festival chorus.) choras2) (a group of singers and dancers in a musical show.) choras3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) refrenas4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) sutartinis šūksmas2. verb(to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) sutartinai sušukti, pasakyti -
39 claim
[kleim] 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) tvirtinti2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) reikalauti, (pa)reikšti pretenziją/ieškinį3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) laikyti savu, pretenduoti2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) tvirtinimas2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) reikalavimas, pretenzijos, ieškinys3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) reikalavimas, reiškimas pretenzijų•- claimant -
40 contend
[kən'tend]1) ((usually with with) to struggle against.) kovoti, varžytis2) ((with that) to say or maintain (that).) tvirtinti•- contention
- contentious
См. также в других словарях:
SAY (J.-B.) — On reconnaît aujourd’hui en Say l’un des promoteurs de la pensée libérale. Les questions qu’il a posées, encore discutées dans tous les pays, comme sa fameuse «loi des débouchés », dépassent le cadre de l’histoire des idées économiques. D’autres… … Encyclopédie Universelle
say — [sā] vt. SAID, saying; 3d pers. sing., pres. indic., says, said [sez] [ME seien (< orig. 3d pers. sing., pres. indic.), seggen < OE secgan, akin to sagu, a saying, tale (ON saga), Ger sagen, to say < IE base * sekw , to note, see, show,… … English World dictionary
Say — is to communicate orally. It can also refer to: * Say (song), by John Mayer from the film The Bucket List * Say (Ryan Cabrera song), by Ryan Cabrera from the album The Moon Under Water *Say, Niger *Say (software), a Macintosh command line program … Wikipedia
Say — Say, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen, sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG. seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[ a]ga, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
say — vb Say, utter, tell, state are comparable when they mean to put into words. Say often means merely to articulate or pronounce {say the words after me} {the baby has not yet learned to say mama or daddy } or is used in reporting something voiced… … New Dictionary of Synonyms
say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted … English terms dictionary
Say — bezeichnet folgende Orte: ein Departement in Niger, siehe Say (Departement) eine Stadt in Niger, siehe Say (Niger) Say ist der Familienname folgender Personen: Fazil Say (* 1970), türkischer Pianist und Komponist Jean Baptiste Say (1767–1832),… … Deutsch Wikipedia
say — 1. In ordinary use say occurs as a noun only in the expression have a say (or variants of it such as have a bigger say). 2. The use of say as an imperative in uses such as • Let s meet soon say next Friday is an established idiom. 3. The… … Modern English usage
Say OK — «Say Ok» Sencillo de Vanessa Hudgens del álbum V Género(s) Bubblegum pop Duración 3:41 (Versión Álbum) Discográfica Hollywood Records … Wikipedia Español
Say — (s[=a]), n. [Aphetic form of assay.] 1. Trial by sample; assay; sample; specimen; smack. [Obs.] [1913 Webster] If those principal works of God . . . be but certain tastes and says, as it were, of that final benefit. Hooker. [1913 Webster] Thy… … The Collaborative International Dictionary of English
Say — Say, n. [From {Say}, v. t.; cf. {Saw} a saying.] A speech; something said; an expression of opinion; a current story; a maxim or proverb. [Archaic or Colloq.] [1913 Webster] He no sooner said out his say, but up rises a cunning snap. L Estrange.… … The Collaborative International Dictionary of English