-
1 stick to one's guns
(to hold to one's position in an argument etc: No-one believed her story but she stuck to her guns.) halda velli; gefa ekki eftir -
2 artillery
1) (large guns.) fallbyssur og önnur stórskotaliðstæki2) ((often with capital) the part of an army which looks after and fires such guns.) stórskotalið -
3 salute
[sə'lu:t] 1. verb1) ((especially in the forces) to raise the (usually right) hand to the forehead to show respect: They saluted their commanding officer.) heilsa (að hermannasið)2) (to honour by firing eg large guns: They saluted the Queen by firing one hundred guns.) heiðra með því að hleypa af (fallbyssu)skotum2. noun(an act of saluting: The officer gave a salute; a 21-gun salute.) það að heiðra -
4 accost
[ə'kost](to approach and speak to, especially in an unfriendly way: I was accosted in the street by four men with guns.) abbast upp á -
5 armament
((usually in plural) equipment for war, eg the guns etc of a ship, tank etc.) hergögn -
6 barter
-
7 battery
['bætəri]plural - batteries; noun1) (a series of two or more electric cells arranged to produce, or store, a current: a torch battery.) rafgeymir/-hlaða2) (an arrangement of cages in which laying hens etc are kept.) hænsnabúr/-stíur3) (a group of large guns (and the people manning them).) stórskotaliðsfylki4) (a long series: a battery of questions.) röð, samstæða -
8 bullet
['bulit](a piece of metal etc fired from certain hand guns: He was killed by machine-gun bullets.)- bulletproof vest -
9 firing-squad
noun (a group of soldiers with guns, to execute a prisoner: He must face the firing-squad.) aftökusveit -
10 gun
-
11 gunboat
noun (a small warship with large guns.) lítið herskip -
12 gunfire
noun (the firing of guns: I could hear the sound of gunfire in the distance.) byssuskot -
13 man
[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) maður, karlmaður2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) maðurinn, mannkyn3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) karlmenni4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) maður5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) óbreyttur hermaður6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) taflmaður2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) manna- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man -
14 rake
[reik] 1. noun1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) hrífa2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) hrífa, skafa3) (the act of raking: to give the soil a rake.) raka2. verb1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) raka (saman)2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) skara3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) láta dynja á•- rake up -
15 range
[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) úrval2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) drægi, skotfæri3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) upphæð innan tiltekinna marka4) (a row or series: a mountain range.) fjallgarður5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) bithagi, afréttur6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) skotsvæði7) (a large kitchen stove with a flat top.) eldavél2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) raða/stilla upp2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) leika á tilteknu bili3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) ná yfir•- ranger -
16 recoil
-
17 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skali, mælikvarði2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) þrep, flokkur, stigi3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) tónstigi4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mælikvarði5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) magnII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klifra, klífaIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) hreisturflaga- scaly -
18 supply
1. verb(to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) útvega, láta í té2. noun1) (the act or process of supplying.) útvegun2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) birgðir• -
19 tank
[tæŋk]1) (a large container for liquids or gas: a hot-water / cold-water tank.) geymir, tankur2) (a heavy steel-covered vehicle armed with guns.) skriðdreki•- tanker -
20 terrible
['terəbl]1) (very bad: a terrible singer; That music is terrible!) hræðilegur2) (causing great pain, suffering, hardship etc: War is terrible; It was a terrible disaster.) hræðilegur3) (causing great fear or horror: The noise of the guns was terrible.) skelfilegur•- terribly
См. также в других словарях:
Guns N' Roses — 2010 Datos generales Origen … Wikipedia Español
Guns'n' Roses — Guns N’ Roses Guns N Roses (Finck, Stinson, Rose, Fortus) live beim Download Festival (9.–11. Juni 2006) Gründung 1985 Genre … Deutsch Wikipedia
Guns 'N' Roses — Guns N’ Roses Guns N Roses (Finck, Stinson, Rose, Fortus) live beim Download Festival (9.–11. Juni 2006) Gründung 1985 Genre … Deutsch Wikipedia
Guns 'n' Roses — Guns N’ Roses Guns N Roses (Finck, Stinson, Rose, Fortus) live beim Download Festival (9.–11. Juni 2006) Gründung 1985 Genre … Deutsch Wikipedia
Guns And Roses — Guns N’ Roses Guns N Roses (Finck, Stinson, Rose, Fortus) live beim Download Festival (9.–11. Juni 2006) Gründung 1985 Genre … Deutsch Wikipedia
Guns N' Roses — Guns N’ Roses Guns N Roses (Finck, Stinson, Rose, Fortus) live beim Download Festival (9.–11. Juni 2006) Gründung 1985 Genre … Deutsch Wikipedia
Guns n Roses — Guns N’ Roses Guns N Roses (Finck, Stinson, Rose, Fortus) live beim Download Festival (9.–11. Juni 2006) Gründung 1985 Genre … Deutsch Wikipedia
Guns N’ Roses — Guns N Roses … Википедия
Guns'N Roses — Ne doit pas être confondu avec GNR (groupe portugais). Guns N Roses … Wikipédia en Français
Guns'n'Roses — Ne doit pas être confondu avec GNR (groupe portugais). Guns N Roses … Wikipédia en Français
Guns & Roses — Guns N Roses Ne doit pas être confondu avec GNR (groupe portugais). Guns N Roses … Wikipédia en Français