-
41 man
[mæn] 1. pl men, n 2. vt* * *[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) mężczyzna2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) rodzaj ludzki, człowiek3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) mężczyzna4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) Człowieku!5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) szeregowy, żołnierz6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pionek2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) obsadzić- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man -
42 mercy
['məːsɪ]nlitość f* * *['mə:si]plural - mercies; noun1) (kindness towards a person, especially an enemy, who is in one's power: He showed his enemies no mercy.) łaska, litość2) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) szczęście•- merciful- mercifully
- merciless
- mercilessly
- at the mercy of
- have mercy on -
43 side
[saɪd] 1. n 2. adj 3. vito side with sb — stawać (stanąć perf) po czyjejś stronie
by the side of — przy +instr
side by side — work wspólnie; stand obok siebie
the right/wrong side — właściwa/niewłaściwa strona
to put sth to one side — odkładać (odłożyć perf) coś na bok
* * *1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strona, bok2) (a surface of something: A cube has six sides.) bok, ściana3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) bok4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strona5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) bok6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) część, strona7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) stok8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) punkt widzenia9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strona2. adjective(additional, but less important: a side issue.) uboczny- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides -
44 stretch
[strɛtʃ] 1. n(of ocean, forest) obszar m; ( of water) akwen m; (of road, river, beach) odcinek m; ( of time) okres m2. vi 3. vtto stretch to/as far as — ciągnąć się do +gen /aż po +acc
it stretches as far as the eye can see — ciągnie się tak daleko, jak okiem sięgnąć
at a stretch — jednym ciągiem, bez przerwy
Phrasal Verbs:* * *[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) wy-, prze-, roz- itp. -ciągać (się)2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) rozciągać się2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) wyciągnięcie się, przeciągnięcie2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) przestrzeń, odcinek•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
45 tip
[tɪp] 1. n(of paintbrush, tree) czubek m; ( of tongue) koniec m; ( gratuity) napiwek m; ( BRIT) ( for rubbish) wysypisko nt; ( for coal) hałda f; ( advice) rada f, wskazówka f2. vtwaiter dawać (dać perf) napiwek +dat; (bowl, bottle) przechylać (przechylić perf); (also: tip over) przewracać (przewrócić perf); (also: tip out) wysypywać (wysypać perf); ( predict) typować (wytypować perf)Phrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) koniuszek2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakończyć, okuć- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) przechylać (się)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) wylewać, wysypywać3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) rzucać2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) śmietnisko- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napiwek2. verb(to give such a gift to.) dać napiwekIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, wskazówka- tip off -
46 anchor
['æŋkə(r)] 1. nkotwica f2. virzucać (rzucić perf) kotwicę, kotwiczyć (zakotwiczyć perf)3. vt ( fig)to anchor sth to — przymocowywać (przymocować perf) coś do +gen
to weigh anchor — podnosić (podnieść perf) kotwicę
* * *['æŋkə] 1. noun1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) kotwica2) (something that holds someone or something steady.) kotwica2. verb(to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) kotwiczyć- at anchor -
47 backup
['bækʌp] 1. adjstaff, services pomocniczy; ( COMPUT) zapasowy2. n(people, machines) zaplecze nt; (also: backup file) zbiór m zapasowy or rezerwowy, kopia f zapasowa zbioru* * *1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) posiłki2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) kopia bezpieczeństwa3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) zapasowy -
48 bar
[bɑː(r)] 1. n( place for drinking) bar m; ( counter) kontuar m; ( of metal etc) sztaba f; ( on window etc) krata f; ( of soap) kostka f; ( of chocolate) tabliczka f; ( obstacle) przeszkoda f; ( prohibition) zakaz m; ( MUS) takt m2. vtway, road zagradzać (zagrodzić perf); door, window barykadować (zabarykadować perf), ryglować (zaryglować perf); person odmawiać (odmówić perf) wstępu +dat; activity zabraniać (zabronić perf) or zakazywać (zakazać perf) +genthe Bar ( JUR) — adwokatura
* * *1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) sztaba2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pasek3) (a bolt: a bar on the door.) zasuwa4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, lada, kontuar5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) przeszkoda8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) barierka2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) ryglować2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) zakazać wstępu3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) uniemożliwiać3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) oprócz- barmaid- barman
- bar code -
49 cell
[sɛl]n(in prison, monastery) cela f; ( of revolutionaries) komórka f (organizacyjna); ( BIO) komórka f; ( ELEC) ogniwo nt* * *[sel]1) (a small room (especially in a prison or monastery).) cela2) (a very small piece of the substance of which all living things are made; the smallest unit of living matter: The human body is made up of cells.) komórka3) ((the part containing the electrodes in) an electrical battery.) ogniwo4) (one of many small compartments making up a structure: the cells of a honeycomb.) komórka•- cellular- cellphone -
50 chain
[tʃeɪn] 1. nłańcuch m; ( piece of jewellery) łańcuszek m; (of shops, hotels) sieć f2. vt(also: chain up) prisoner przykuwać (przykuć perf) łańcuchem; dog uwiązywać (uwiązać perf) na łańcuchu* * *[ ein] 1. noun1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) łańcuch2) (a series: a chain of events.) łańcuch2. verb(to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) przykuwać- chain store -
51 common
['kɔmən] 1. adj( shared) wspólny; ( ordinary) object, name, species pospolity; experience, phenomenon powszechny; ( vulgar) prostacki2. nbłonia pl (wiejskie)it's common knowledge that … — powszechnie wiadomo, że …
for the common good — dla wspólnego dobra, dla dobra ogółu
* * *['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) pospolity2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) wspólny, powszechny3) (publicly owned: common property.) wspólny4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) ordynarny5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) prosty6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) pospolity2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) błonia- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common -
52 concerto
[kən'tʃəːtəu]nkoncert mpiano/violin concerto — koncert fortepianowy/skrzypcowy
* * *[kən' ə:təu]plural - concertos; noun(a piece of music written for one or more solo instruments and orchestra: a piano concerto.) koncert -
53 coupon
['kuːpɔn]n( voucher) talon m; ( detachable form) kupon m, odcinek m* * *['ku:pon]1) (a piece of paper etc giving one the right to something, eg a gift or discount price: This coupon gives 50 cents off your next purchase.) talon2) (a betting form for the football pools.) kupon -
54 depressing
[dɪ'prɛsɪŋ]adj* * *adjective (tending to make one sad or gloomy: What a depressing piece of news!) przygnębiający -
55 diamond
['daɪəmənd]n- diamonds* * *1) (a very hard, colourless precious stone: Her brooch had three diamonds in it; ( also adjective) a diamond ring.) diament2) (a piece of diamond (often artificial) used as a tip on eg a record-player stylus.) diament3) (a kind of four-sided figure or shape; ♦: There was a pattern of red and yellow diamonds on the floor.) romb4) (one of the playing-cards of the suit diamonds, which have red symbols of this shape on them.) karo•- diamonds -
56 embroidery
-
57 end
[ɛnd] 1. n 2. vtkończyć (skończyć perf), zakańczać (zakończyć perf)3. vito stand on end — hair stawać (stanąć perf) dęba
to bring to an end, put an end to — kłaść (położyć perf) kres +dat
to this end, with this end in view — w tym celu
Phrasal Verbs:- end up* * *[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) koniec2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) koniec, zakończenie3) (death: The soldiers met their end bravely.) śmierć4) (an aim: What end have you in view?) cel5) (a small piece left over: cigarette ends.) resztka, końcówka2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)kończyć się- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end -
58 flex
-
59 frill
[frɪl]nfalbanka fwithout/with no frills ( fig) — bez dodatków
* * *[fril]1) (a decorative edging to a piece of cloth, made of a strip of cloth gathered along one side and sewn on: She sewed a frill along the bottom of the skirt.) kryza, falbana2) ((often in plural) something unnecessary added as decoration: the frills of business (= having expensive dinners etc).) fanaberie, zbytek, bajer•- frilled- frilly -
60 gather
['gæðə(r)] 1. vt 2. vito gather (from/that) — wnioskować (wywnioskować perf) (z +gen /, że)
to gather speed — nabierać (nabrać perf) prędkości
* * *['ɡæðə] 1. verb1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) zbierać się2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) domyślać się3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) zbierać4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) zmarszczyć2. noun(a fold in material, a piece of clothing etc.) fałd(k)a- gather round
- gather together
См. также в других словарях:
One Piece — redirects here. For the clothing, see One piece swimsuit. One Piece First volume of One Piece, released in Japan by Shueisha on December 24, 1997 ONE PIEC … Wikipedia
One Piece — ワンピース (Wanpīsu) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes … Wikipédia en Français
One Piece — ワンピース (Wan Pīsu) Género Aventura, Comedia dramática, Acción Manga Creado por Eiichirō Oda … Wikipedia Español
One Piece — Обложка первого тома «One Piece». ワンピース (Ван Пису) Жанр приключения, комедия … Википедия
One piece — ワンピース (Wanpīsu) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes Action, aventure, comédie, fantastique … Wikipédia en Français
one-piece — one pieces 1) ADJ: ADJ n A one piece article of clothing consists of one piece only, rather than two or more separate parts. ...a blue one piece bathing suit. 2) N COUNT A one piece is a type of woman s swimming costume that consists of one piece … English dictionary
one-piece — one ,piece1 adjective consisting of one piece of clothing or made from one piece of material, rather than separate parts one piece one ,piece 2 noun count AMERICAN a woman s BATHING SUIT (=a piece of clothing used for swimming) that consists of a … Usage of the words and phrases in modern English
one-piece — one′ piece adj. 1) complete in one piece, as a garment 2) Also, one′ piec′er. a one piece garment • Etymology: 1875–80 … From formal English to slang
one-piece — adj [only before noun] consisting of only one piece, not separate parts ▪ a one piece bathing suit … Dictionary of contemporary English
one-piece — [wun′pēs′] adj. consisting of or fashioned in a single piece [a one piece swimsuit] … English World dictionary
One Piece — es una serie japonesa de manga y anime de Eiichiro Oda. Pertenece al género de aventuras y acción. Podemos encontrar personajes tan carismáticos como el protagonista capitán Luffy (el hombre de goma), el primer oficial y espadachín Roronoa Zoro,… … Enciclopedia Universal