Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

'notdurft

  • 121 potreba

    (-nost) Bedü'rfnis n -sses, -sse), Beda'rf m (-s); Not f (-, "-e), Notdurft f (-, "-e), Notfall m (-s, "-e); Erfo'rdernis n (-sses, -sse), Notwendigkeit f (-, -en); ne osjećati p-u kein Bedürfnis haben; prema p-i nach Bedarf; namiriti p-u den Bedarf decken; krajnja p. die äußerste Not

    Hrvatski-Njemački rječnik > potreba

  • 122 siromaštvo

    (-tinja) Armut f (-); Mittellosigkeit f (-), Notdurft f (-, "-e); Elend n (-[e]s); pasti u veliko s. in äußerste Armut geraten; svjedodžba s-maštva Armutszeugnis n; s. duha Geistesarmut f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > siromaštvo

  • 123 entledigen

    v osloboditi; sich der Kleider - svući (-čem) se; sich eines Auftrages - izvršiti nalog; sich des gegebenen Wortes - iskupiti zadanu riječ; sich seiner Notdurft - obaviti nuždu, ići (idem) radi sebe

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > entledigen

  • 124 Aa

    Aa (Kindersprache) (детск.яз) а-а; хоте́ть ка́кать, ка́кать seine große Notdurft verrichten, см. тж. Kot, m
    Aa бя́ка; ка́ка
    (jmd.) Aa machen (кто-то) до́лжен а-а; пока́кать
    pfui, das ist Aa! фу, э́то ка́ка!; фу, э́то бя́ка!

    Allgemeines Lexikon > Aa

  • 125 verrichten

    verrichten vt исполня́ть (поруче́ние), исправля́ть (обя́занности), соверша́ть (обря́д)
    seine Andacht verrichten моли́ться
    ein Bedürfnis [seine Notdurft] verrichten отправля́ть есте́ственную потре́бность
    sie verrichten Wunder der Tapferkeit они́ соверша́ют чудеса́ хра́брости

    Allgemeines Lexikon > verrichten

  • 126 abhalten

    1) durchführen: Sitzung, Versammlung, Beratung, Konferenz, Kundgebung; Prüfung; Sprechstunde, Wahlen проводи́ть /-вести́. Feier, Andacht; Markt auch устра́ивать /-стро́ить
    2) etw. fernhalten: v. Zelt, Dach, Mantel - Nässe, Kälte, Hitze, Sturm защища́ть от чего́-н.
    3) jdn. (von etw.) ablenken отвлека́ть /-вле́чь кого́-н. (от чего́-н.). behindern меша́ть по- кому́-н. де́лать что-н. sich (durch jdn.) nicht abhalten lassen не обраща́ть на кого́-н. внима́ния. sich nicht gern abhalten lassen не люби́ть, когда́ отвлека́ют от рабо́ты [меша́ют рабо́тать]. die Arbeiterklasse vom Klassenkampf abhalten уводи́ть /-вести́ рабо́чее движе́ние с пути́ кла́ссовой борьбы́
    4) jdn. (von etw.) zurückhalten уде́рживать /-держа́ть кого́-н. (от чего́-н.)
    5) nicht fortlassen заде́рживать /-держа́ть. sich nicht abhalten lassen (durch jdn.) не заде́рживаться (из-за кого́-н.). benachrichtigen Sie mich, wenn sie durch irgend etwas abgehalten werden сообщи́те мне <да́йте мне знать>, е́сли что́-нибудь заде́ржит вас
    6) kleines Kind zur Verrichtung der Notdurft сажа́ть ребёнка на горшо́к (заста́вить ребёнка сдела́ть пипи́, держа́ его на горшке́)
    7) Nautik von etw. держа́ть курс от чего́-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > abhalten

  • 127 erleichtern

    I.
    1) tr Gewicht verringern, weniger schwer machen; übertr облегча́ть облегчи́ть [хч]. jdn. erleichtern von innerem Druck befreien auch приноси́ть /-нести́ кому́-н. облегче́ние | das Verständnis des Lehrbuches wird durch Abbildungen erleichtert иллюстра́ции де́лают уче́бник бо́лее поня́тным | erleichtern des Gefühl чу́вство [ус] облегче́ния. erleichternd wirken приноси́ть /- облегче́ние. sich erleichtert fühlen чу́вствовать [ус] по- облегче́ние
    2) tr jdn. (um etw.) a) bestehlen красть у- у кого́-н. что-н. b) borgen брать взять у кого́-н. взаймы́ что-н. c) berauben отбира́ть отобра́ть что-н. у кого́-н.

    II.
    1) sich erleichtern sich von innerem Druck befreien облегча́ть облегчи́ть [хч] свою́ ду́шу, облегча́ться облегчи́ться
    2) sich erleichtern lästiges Kleidungsstück ausziehen сбра́сывать /-бро́сить ли́шнюю оде́жду. im Zimmer ist es sehr warm, darum habe ich mich erleichtert в ко́мнате о́чень тепло́, поэ́тому я сбро́сил ли́шнюю оде́жду
    3) sich erleichtern Notdurft verrichten облегча́ться облегчи́ться [хч]

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > erleichtern

  • 128 Leib

    1) Körper те́ло. am ganzen Leibe zittern всем те́лом. jd. hat am ganzen Leibe Narben у кого́-н. всё те́ло в шра́мах. sie schützten mit ihren Leibern das Vaterland они́ гру́дью защища́ли ро́дину. der Leib Christi те́ло Христо́во. seinen Leib kasteien истяза́ть свою́ плоть <своё те́ло>. jd. schwitzt am ganzen Leibe кто-н. весь вспоте́л. an Leib und Seele gesund sein ду́хом и те́лом, те́лом и душо́й. er rettete nur das, was er auf dem Leibe trug он спас то́лько то, что бы́ло на нём. er hatte nichts auf dem Leibe на нём ничего́ не́ было. die Krankheit steckte ihm schon lange im Leib боле́знь уже́ давно́ сиде́ла в нём. jdm. mit Leib und Leben gehören <ergeben sein, verfallen sein> быть привя́занным к кому́-н. душо́й и те́лом
    2) Rumpf ту́ловище
    3) Taille та́лия. jdn. um den Leib fassen обнима́ть обня́ть кого́-н. за та́лию
    4) Bauch живо́т. hoher Leib большо́й живо́т. jdm. geht's im Leibe herum у кого́-н. бурчи́т в животе́. in < vor> den Leib stoßen, treffen в живо́т sich das Geld am eigenen Leibe absparen < abdarben> эконо́мить с- де́ньги за счёт желу́дка. etw. am eigenen Leibe ausprobieren испы́тывать /-пыта́ть что-н. на себе́ <со́бственной шку́ре>. etw. am eigenen Leibe erfahren <fühlen, zu spüren bekommen> испы́тывать /- <чу́вствовать [ус]/по-> что-н. на себе́ <со́бственной шку́ре>, убежда́ться убеди́ться в чём-н. на го́рьком о́пыте. etw. am eigenen Leibe merken чу́вствовать /- что-н. на со́бственной шку́ре. sich alles auf den Leib hängen тра́тить все де́ньги на тря́пки. jdm. wie auf den Leib geschneidert Kleidung сши́тый кому́-н. в са́мый раз. jdm. auf den Leib zugeschnitten Arbeit, Amt как бу́дто со́зданный для кого́-н. jdm. auf den Leib geschrieben Rolle напи́санный как бу́дто <сло́вно> специа́льно для кого́-н. jdm. auf den Leib rücken a) bedrängen бра́ться взя́ться за кого́-н., добира́ться /-бра́ться до кого́-н., наседа́ть /-се́сть на кого́-н., припира́ть /-пере́ть <прижима́ть/-жа́ть> кого́-н. к сте́нке b) immer näher kommen тесни́ть по- кого́-н. bei lebendigem Leibe, lebendigen Leibes за́живо. keinen Funken v. etw. im Leibe haben не име́ть ни ка́пли чего́-н. mit kalter Angst im Leibe с чу́вством [ус] леденя́щего стра́ха. mit Leib und Seele всей душо́й. für etw. eintreten душо́й и те́лом. mit Leib und Seele bei etw. sein auch весь отдава́ться чему́-н., вкла́дывать всю ду́шу во что-н. das Pferd ist ihm unter dem Leibe erschossen worden ло́шадь под ним была́ уби́та. sich jdn./etw. vom Leib(e) halten держа́ться пода́льше от кого́-н. чего́-н. jdm. alle Unannehmlichkeiten vom Leibe halten огражда́ть огради́ть кого́-н. от всех неприя́тностей. bleib mir vom Leibe (damit) отвяжи́сь <отста́нь> от меня́ (с э́тим). drei Schritt vom Leibe! не подходи́ [подходи́те] бли́зко ! jdm./einer Sache zu Leibe gehen энерги́чно бра́ться /- за кого́-н. что-н. Leib und Leben жизнь f . des Leibes Nahrung und Notdurft насу́щные ну́жды. ( gut) essen und trinken hält Leib und Seele zusammen ешь бо́льше, проживёшь до́льше. seinen Leib pflegen бить баклу́ши, безде́льничать. gut bei Leibe sein быть в те́ле. gesegneten Leibes sein быть в положе́нии. harten Leibes sein страда́ть запо́ром. sich den Leib vollschlagen набива́ть /-би́ть себе́ желу́док <утро́бу>. ohne einen Bissen im Leibe с пусты́м желу́дком. jd. hat heute noch nichts (ordentliches) in den Leib bekommen у кого́-н. с утра́ во рту ма́ковой роси́нки не́ было, кто-н. с утра́ ничего́ не брал в рот

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Leib

См. также в других словарях:

  • Notdurft — Sf std. stil. phras. (8. Jh., Bedeutung 15. Jh.), mhd. nōtdurft, ahd. nōtdur(u)ft, nōtthurf(t) u.ä., as. nōdthurft Stammwort. Wie gt. naudiþaurfts, das auch Adjektiv sein kann, ti Abstraktum zu bedürfen, wohl aus einer syntaktischen Fügung mit… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Notdurft — Notdurft,die:seineN.verrichten:⇨austreten(1u.2) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Notdurft — Pinkeldrang (umgangssprachlich); Pinkelzwang (umgangssprachlich); Pinkelbedürfnis (umgangssprachlich) * * * Not|durft [ no:tdʊrft]: in der Wendung seine Notdurft verrichten: Darm oder Blase durch Ausscheidung des Kotes bzw. des Harnes entleeren:… …   Universal-Lexikon

  • Notdurft — Mit Notdurft wurde ursprünglich ein dringendes Bedürfnis bzw. etwas zum Leben unbedingt Notwendiges bezeichnet. Das Wort wird aber seit langer Zeit als Euphemismus, der heute meist als solcher nicht mehr erkannt wird, für die Ausscheidung von… …   Deutsch Wikipedia

  • Notdurft — die Notdurft (Oberstufe) geh.: Ausscheidung von Exkrementen Beispiel: Er hielt sein Fahrzeug an, um seine Notdurft zu verrichten …   Extremes Deutsch

  • Notdurft — No̲t·durft die; ; nur Sg; meist in die / seine Notdurft verrichten geschr; Blase und / oder Darm entleeren ≈ ↑austreten (5) …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Notdurft — Not: Das gemeingerm. Wort für »Zwang, Bedrängnis« (mhd., ahd. nōt, got. nauÞs, engl. need, schwed. nöd) ist mit der baltoslaw. Sippe von russ. nuda »Zwang, Nötigung«, nudit« »zwingen, nötigen« verwandt. Alle weiteren Anknüpfungen sind unsicher.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Notdurft (Band) — Notdurft war eine deutschsprachige Punkband aus Bielefeld. Inhaltsverzeichnis 1 Bandgeschichte 2 Diskografie 2.1 Alben 2.2 Samplerbeiträge …   Deutsch Wikipedia

  • Notdurft — Not|durft, die; (veraltend für Drang, den Darm, die Blase zu entleeren; Stuhlgang) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • naudiþurfti- — *naudiþurfti , *naudiþurftiz germ., stark. Femininum (i): nhd. Notdurft, Notwendigkeit; ne. need (Neutrum), necessity; Rekontruktionsbasis: got., afries, as., ahd.; Etymologie: s. *naudi , *þurfti ; Weiterleben …   Germanisches Wörterbuch

  • Abortkübel — von der Grube Lüderich im Bergischen Museum für Bergbau, Handwerk und Gewerbe in Bergisch Gladbach Ein Abortkübel, in der Bergmannssprache auch Bergmannsklo genannt, ist ein Behälter mit verschließbarem Deckel, in den die Bergleute untertage ihre …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»